summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuedit.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
commit242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch)
treeea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuedit.po
parent8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff)
downloadtde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz
tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuedit.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuedit.po55
1 files changed, 26 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuedit.po
index 6388822ec0e..0027a5e6092 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuedit.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kmenuedit.po
@@ -9,24 +9,37 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmenuedit\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-22 23:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-14 00:43-0700\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
#: basictab.cpp:78
msgid ""
"Following the command, you can have several place holders which will be "
"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
"%f - a single file name\n"
-"%F - a list of files; use for applications that can open several local files "
-"at once\n"
+"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at "
+"once\n"
"%u - a single URL\n"
"%U - a list of URLs\n"
"%d - the folder of the file to open\n"
@@ -35,13 +48,10 @@ msgid ""
"%m - the mini-icon\n"
"%c - the caption"
msgstr ""
-"Наступна команда може містити декілька "
-"підставних параметрів, які буде замінено "
-"їх фактичними значеннями при запуску "
-"програми::\n"
+"Наступна команда може містити декілька підставних параметрів, які буде замінено "
+"їх фактичними значеннями при запуску програми::\n"
"%f - назва одного файла\n"
-"%F - список файлів; для програм які можуть "
-"відкривати декілька файлів відразу\n"
+"%F - список файлів; для програм які можуть відкривати декілька файлів відразу\n"
"%u - одна адреса (URL)\n"
"%U - список адрес (URL-ів)\n"
"%d - тека з файлом, який потрібно відкрити\n"
@@ -98,13 +108,13 @@ msgstr "Ім'я &користувача:"
msgid "Current shortcut &key:"
msgstr "Поточна &клавіша скорочення:"
-#: basictab.cpp:486
+#: basictab.cpp:490
msgid ""
"<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already used to "
"activate <b>%2</b>."
msgstr "<qt>Клавіша <b>%1</b> вже зайнята дією <b>%2</b>."
-#: basictab.cpp:491
+#: basictab.cpp:495
msgid ""
"<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already in use."
msgstr "<qt>Клавіша <b>%1</b> вже використовується."
@@ -145,10 +155,6 @@ msgstr "Новий &розділювач"
msgid "Save && Quit"
msgstr "Зберегти та Вийти"
-#: kmenuedit.cpp:129
-msgid "&Delete"
-msgstr "Ви&далити"
-
#: kmenuedit.cpp:161
msgid ""
"You have made changes to the Control Center.\n"
@@ -216,16 +222,7 @@ msgstr "Назва елемента:"
#: treeview.cpp:1546
msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:"
-msgstr ""
-"Зміни в меню неможливо зберегти через "
-"наступну проблему:"
-
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
+msgstr "Зміни в меню неможливо зберегти через наступну проблему:"
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Ви&далити"