diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-07-18 03:02:27 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-07-18 03:02:27 +0200 |
commit | 8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d (patch) | |
tree | 958c64f786e006fc0ee2e5ab129f1f73278039bf /tde-i18n-uk/messages/tdelibs | |
parent | 954bc52c22b9594cd997be0bda4041706264c1fd (diff) | |
download | tde-i18n-8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d.tar.gz tde-i18n-8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po | 98 |
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po index b2fc572a1ff..bb9e5fbe4ed 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -13502,6 +13502,55 @@ msgstr "Порада дня" #~ "Неможливо створити файл\n" #~ "\"" +#~ msgid "&Report Bug..." +#~ msgstr "Надіслати &звіт про помилку..." + +#~ msgid "&Report Bugs or Wishes" +#~ msgstr "Надіслати &звіт про помилку або побажання" + +#~ msgid "" +#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org " +#~ "where you will find a form to fill in.\n" +#~ "The information displayed above will be transferred to that server." +#~ msgstr "" +#~ "Щоб надіслати звіт про помилку, клацніть на кнопці знизу.\n" +#~ "Буде відкрите вікно навігатора на сторінці http://bugs.trinitydesktop." +#~ "org, де ви знайдете бланк який треба заповнити.\n" +#~ "Інформацію, показану вище, буде відіслано до сервера." + +#~ msgid "Rotate 90 degrees" +#~ msgstr "Повернути на 90 градусів" + +#~ msgid "Rotate 180 degrees" +#~ msgstr "Повернути на 180 градусів" + +#~ msgid "Rotate 270 degrees" +#~ msgstr "Повернути на 270 градусів" + +#~ msgid "About &TDE" +#~ msgstr "Про &TDE" + +#~ msgid "" +#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " +#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " +#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the " +#~ "information now?" +#~ msgstr "" +#~ "Konqueror має можливість зберігати пароль в зашифрованій торбинці. Коли " +#~ "торбинку відчинено, дані реєстрації будуть автоматично відновлені, коли " +#~ "ви завітаєте на цей сайт наступного разу. Зберегти інформацію реєстрації?" + +#~ msgid "" +#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " +#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " +#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information " +#~ "now?" +#~ msgstr "" +#~ "Konqueror має можливість зберігати пароль в зашифрованій торбинці. Коли " +#~ "торбинку відчинено, дані реєстрації будуть автоматично відновлені, коли " +#~ "ви наступного разу завітаєте до %1. Зберегти інформацію реєстрації?" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The <b>Trinity Desktop Environment</b> was born as a fork of the K " @@ -13612,52 +13661,3 @@ msgstr "Порада дня" #~ "версія Qt для вмонтовних пристроїв.</p> <P>Qt - продукт компанії " #~ "Trolltech. Дивіться <tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> щодо " #~ "подальшої інформації.</p>" - -#~ msgid "&Report Bug..." -#~ msgstr "Надіслати &звіт про помилку..." - -#~ msgid "&Report Bugs or Wishes" -#~ msgstr "Надіслати &звіт про помилку або побажання" - -#~ msgid "" -#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org " -#~ "where you will find a form to fill in.\n" -#~ "The information displayed above will be transferred to that server." -#~ msgstr "" -#~ "Щоб надіслати звіт про помилку, клацніть на кнопці знизу.\n" -#~ "Буде відкрите вікно навігатора на сторінці http://bugs.trinitydesktop." -#~ "org, де ви знайдете бланк який треба заповнити.\n" -#~ "Інформацію, показану вище, буде відіслано до сервера." - -#~ msgid "Rotate 90 degrees" -#~ msgstr "Повернути на 90 градусів" - -#~ msgid "Rotate 180 degrees" -#~ msgstr "Повернути на 180 градусів" - -#~ msgid "Rotate 270 degrees" -#~ msgstr "Повернути на 270 градусів" - -#~ msgid "About &TDE" -#~ msgstr "Про &TDE" - -#~ msgid "" -#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " -#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " -#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the " -#~ "information now?" -#~ msgstr "" -#~ "Konqueror має можливість зберігати пароль в зашифрованій торбинці. Коли " -#~ "торбинку відчинено, дані реєстрації будуть автоматично відновлені, коли " -#~ "ви завітаєте на цей сайт наступного разу. Зберегти інформацію реєстрації?" - -#~ msgid "" -#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " -#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " -#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information " -#~ "now?" -#~ msgstr "" -#~ "Konqueror має можливість зберігати пароль в зашифрованій торбинці. Коли " -#~ "торбинку відчинено, дані реєстрації будуть автоматично відновлені, коли " -#~ "ви наступного разу завітаєте до %1. Зберегти інформацію реєстрації?" |