summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kdictapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2020-08-23 20:13:43 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-08-23 20:13:43 +0200
commit30498a47525dbaab6624981d31a00a1f093228c8 (patch)
tree30f95828daa9d438c8e9ff744c4dc60947225b05 /tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kdictapplet.po
parente348ce5c811592bc9fef367655128387dc4e6be7 (diff)
downloadtde-i18n-30498a47525dbaab6624981d31a00a1f093228c8.tar.gz
tde-i18n-30498a47525dbaab6624981d31a00a1f093228c8.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kdictapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kdictapplet.po17
1 files changed, 10 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kdictapplet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kdictapplet.po
index e2a21c31e30..d8a5b442c83 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kdictapplet.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kdictapplet.po
@@ -1,31 +1,34 @@
# translation of kdictapplet.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdictapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-06 22:56-0800\n"
-"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdenetwork/kdictapplet/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: kdictapplet.cpp:92
msgid "Dictionary:"