summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:57:53 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-01-14 03:15:29 +0100
commitef527a966c3536e4906422d5e1f30667ad7b77e4 (patch)
treed81655dca1a15737f0db52cc517bfaeb8283e8cb /tde-i18n-uk
parent3f237f7e026ae1eabef074125b02033dbb0c274d (diff)
downloadtde-i18n-ef527a966c3536e4906422d5e1f30667ad7b77e4.tar.gz
tde-i18n-ef527a966c3536e4906422d5e1f30667ad7b77e4.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdenetwork/kopete Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/kopete/ (cherry picked from commit 220b09d6fb6e99e23d9fa2ff27ea488ba5d06293)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kopete.po282
1 files changed, 89 insertions, 193 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kopete.po
index 87acd74c1a2..f394f7db517 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -3,11 +3,10 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2004, 2006.
# Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2008.
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:134
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26 21:56-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -323,15 +322,6 @@ msgstr "Закрити поточну вкладку"
msgid "More..."
msgstr "Більше..."
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1012
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "Тема"
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1013
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199
msgid "Plugin Actions"
msgstr "Дії втулків"
@@ -782,11 +772,6 @@ msgstr "<Не встановлено>"
msgid "Export to Address Book"
msgstr "Експортувати в адресну книгу"
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "Спорт"
-
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181
msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete"
msgstr "Встановити поля адресної книги з вибраних даних в Kopete"
@@ -878,19 +863,6 @@ msgstr ""
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
-#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:47
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:78
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:62
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:125
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:125
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "Дод&ати"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
msgid "Do Not Add"
msgstr "Не додавати"
@@ -942,20 +914,6 @@ msgstr "Надіслати повідомлення до групи"
msgid "&Add Contact to Group"
msgstr "&Додати контакт до групи"
-#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:51
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1396
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1569
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1584
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1585
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:461
-#: plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui:65
-#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:58
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:70
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:100
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "В&илучити"
-
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book."
msgstr ""
@@ -1567,16 +1525,6 @@ msgstr "Залишатись поза мережею"
msgid "Notification"
msgstr "Повідомлення"
-#: libkopete/knotification.cpp:124 libkopete/knotification.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Попередити"
-
-#: libkopete/knotification.cpp:127 libkopete/knotification.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "помилка"
-
#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151
msgid "Fatal"
msgstr "Фатальна"
@@ -1618,11 +1566,6 @@ msgstr "Помилка при створенні контакту"
msgid "%2 <%1>"
msgstr "%2 <%1>"
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:373 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "В&ластивості"
-
#: libkopete/kopeteaway.cpp:170
msgid "Sorry, I am busy right now"
msgstr "Вибачте, я зараз зайнят(а|ий)"
@@ -2216,10 +2159,6 @@ msgstr "<qt>Нове повідомлення від %1<br>\"%2\"</qt>"
msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>"
msgstr "<qt>Виділене повідомлення прийшло від %1<br>\"%2\"</qt>"
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:240
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294
msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>"
msgstr "<qt>\"%1\" не підтримується Kopete.</qt>"
@@ -2534,11 +2473,6 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити вибрані
msgid "Delete Aliases"
msgstr "Вилучити псевдоніми"
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "В&илучити"
-
#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67
msgid ""
"_: list_of_words_to_replace\n"
@@ -2677,11 +2611,6 @@ msgstr "ІД: %1, довіра: %2, закінчення: %3"
msgid "Select Public Key"
msgstr "Вибрати відкритий ключ"
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:100 plugins/latex/latexprefsbase.ui:37
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Пара&метри"
-
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111
#, c-format
msgid "Select Public Key for %1"
@@ -2860,13 +2789,6 @@ msgstr "Завантаження..."
msgid "Searching..."
msgstr "Пошук..."
-#: plugins/alias/aliasdialog.ui:86 plugins/history/historydialog.cpp:471
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:46
-#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:274 protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:143
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "До&датково"
-
#: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:125
#, no-c-format
msgid "Se&arch"
@@ -3599,14 +3521,6 @@ msgstr "По&шук"
msgid "&Add User..."
msgstr "&Додати користувача..."
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:105 protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:161
-#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:173 protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:149
-#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:183
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr "Закр&ити"
-
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39
msgid "Register New Account"
msgstr "Зареєструвати новий рахунок"
@@ -5897,10 +5811,6 @@ msgstr "Країна (домівка)"
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:120
-msgid "About"
-msgstr ""
-
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47
#, c-format
msgid "Voice session with %1"
@@ -7057,15 +6967,6 @@ msgstr "Потрібно ввести критерії пошуку."
msgid "You must be online to display user info."
msgstr "Для показу інформації про користувача потрібно бути в мережі."
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:276
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Відсутні"
-
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44
msgid "ICQ User Information"
msgstr "Інформація про користувача ICQ"
@@ -7293,11 +7194,6 @@ msgstr "Користувач Trillian"
msgid "Select Encoding"
msgstr "Виберіть кодування"
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Типово: 3185"
-
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28
msgid "Add Contacts to Server List"
msgstr "Додати контакти до списку сервера"
@@ -8480,24 +8376,11 @@ msgstr "&Форматувати"
msgid "&Tabs"
msgstr "&Вкладки"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:32
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22 kopete/kopeteui.rc:32
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Параметри MSN"
-
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35
#, no-c-format
msgid "&Chat Members List"
msgstr "список членів &балачки"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:48
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
-#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24 kopete/kopeteui.rc:47
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Пенал форматування"
-
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:57
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:41 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:47
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:414
@@ -8553,16 +8436,6 @@ msgstr "Змінити вибраний рахунок"
msgid "Let you edit the account's properties."
msgstr "Дозволяє редагувати властивості рахунка."
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:56
-#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:153
-#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:70
-#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:84
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:132
-#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:180
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "В&илучити"
-
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:59
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:62
#, no-c-format
@@ -8644,11 +8517,6 @@ msgstr "Отримати з Інтернету нові стилі вікон б
msgid "&Install..."
msgstr "&Встановити..."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:132
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "В&илучити"
-
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:142
#, no-c-format
msgid "Style Variant:"
@@ -9398,12 +9266,6 @@ msgstr ""
"неактивних стільниць будуть сповіщати вас про події. Інакше, всі вікна "
"будуть надсилати сповіщення."
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:268
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:143
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:279
#, no-c-format
msgid "E&nable events while away"
@@ -10176,20 +10038,6 @@ msgstr "Запис адресної книги:"
msgid "&Group"
msgstr "&Група"
-#: kopete/kopeteui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: kopete/kopeteui.rc:17 plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:122
-#: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
-#: plugins/cryptography/cryptographyui.rc:5 plugins/history/historyui.rc:5
-#: plugins/statistics/statisticsui.rc:5 plugins/translator/translatorui.rc:5
-#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:76
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Редагувати..."
-
#: kopete/kopeteui.rc:61
#, no-c-format
msgid "Global Identity Bar"
@@ -10227,11 +10075,6 @@ msgstr "Команди"
msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
msgstr "Запис в адресній книзі TDE, який асоційований з цим контактом Kopete"
-#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear"
-msgstr "О&чистити"
-
#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:66
#, no-c-format
msgid "Select an address book entry"
@@ -10526,11 +10369,6 @@ msgstr ""
"Це псевдонім, який ви додаєте (те, що ви введете після показника команди, \"/"
"\"). Не включайте \"/\"."
-#: plugins/alias/aliasdialog.ui:75 protocols/irc/ui/networkconfig.ui:282
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Save"
-msgstr "Зберегти до:"
-
#: plugins/alias/aliasdialog.ui:92 plugins/alias/aliasdialogbase.ui:44
#, no-c-format
msgid "Protocols"
@@ -10627,14 +10465,6 @@ msgstr "Те&кст:"
msgid "Re&placement:"
msgstr "За&міна:"
-#: plugins/cryptography/cryptographychatui.rc:5
-#: plugins/history/historychatui.rc:5 plugins/latex/latexchatui.rc:5
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5
-#: plugins/translator/translatorchatui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:25
#, no-c-format
msgid "Your private PGP key:"
@@ -13977,11 +13807,6 @@ msgstr "Робота:"
msgid "Home:"
msgstr "Домівка:"
-#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:1002
-#, no-c-format
-msgid "A&bout"
-msgstr ""
-
#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add Sametime Contact"
@@ -14476,11 +14301,6 @@ msgstr "Очистити результати"
msgid "Close this dialog"
msgstr "Закрити це вікно"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:58
-#, no-c-format
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67
#, no-c-format
msgid "Stops the search"
@@ -14716,13 +14536,6 @@ msgstr "Опис служби доставки SMS."
msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations."
msgstr "Опис служби доставки SMS, включаючи місця звантажень."
-#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169
-#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:124
-#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:224
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Інформація про роботу"
-
#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:188
#, no-c-format
msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service."
@@ -15289,11 +15102,6 @@ msgstr "<< Вилучити"
msgid "Invitation Message"
msgstr "Повідомлення запрошення"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:255
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Скасовувати відсилання"
-
#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:288
#, no-c-format
msgid "Invite"
@@ -15352,6 +15160,94 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
msgstr "Введіть, будь ласка, символи, показані на малюнку:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "Тема"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Спорт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Дод&ати"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "В&илучити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Попередити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "помилка"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "В&ластивості"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "В&илучити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Пара&метри"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "До&датково"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Закр&ити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Відсутні"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Типово: 3185"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "&Параметри MSN"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Пенал форматування"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "В&илучити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "В&илучити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Редагувати..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "О&чистити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Зберегти до:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Інформація про роботу"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Скасовувати відсилання"
+
#~ msgid "AIM"
#~ msgstr "AIM"