summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorRoman Savochenko <roman@oscada.org>2020-08-06 14:21:32 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-08-06 14:30:41 +0000
commita4e24d9af05d85cf0764931cdc862addb1fd444e (patch)
tree9515664c04b762d446cdb430f75e63c8a07b8e70 /tde-i18n-uk
parent7301f53f0dfe115dc423623bceb46591cf021a62 (diff)
downloadtde-i18n-a4e24d9af05d85cf0764931cdc862addb1fd444e.tar.gz
tde-i18n-a4e24d9af05d85cf0764931cdc862addb1fd444e.zip
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (2647 of 2647 strings) Translation: tdepim/kmail Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kmail/uk/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po
index 45a6428c070..aa030fd6644 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-06 14:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-06 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kmail/uk/>\n"
@@ -14749,7 +14749,7 @@ msgstr ""
"<qt>\n"
"<h1>Попереджати Якщо Сертифікат Шифрування Вичерпано</h1>\n"
"Оберіть мінімальну кількість днів, на протязі яких сертифікат шифрування має "
-"бути чинним без попередження.\n"
+"бути чинним, без формування попередження.\n"
"<p>\n"
"Рекомендоване значення у SPHINX - 14 днів.\n"
"</qt>"
@@ -14900,10 +14900,11 @@ msgid ""
"<p>This thwarts attempts to fake successful signature verification by\n"
"sending HTML mails mimicking KMail's signature status frames.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>...KMail може відображати кольорову панель з типом повідомлення\n"
-"(Звичайний текст/HTML/OpenPGP) для кожного повідомлення?</p>\n"
-"<p>Це перешкоджає спробам відсилання повідомлення зі спробою імітації "
-"правильного підпису повідомлення імітуючи рамку статусу підпису KMail.</p>\n"
+"<p>...KMail може відображати кольорову смугу із зазначенням типу "
+"повідомлення,\n"
+"(Звичайний текст/HTML/OpenPGP) що відображається в даний час?</p>\n"
+"<p>Це перешкоджає спробам підробити успішну перевірку підпису\n"
+"відправлення HTML-повідомлень, що імітують кадри статусу підпису KMail.</p>\n"
#: tips:55
msgid ""