diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:55:31 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:55:31 +0000 |
commit | 002ce74131e16f82b2ca302347893906a8af3a42 (patch) | |
tree | e93cc7198181bf3998ed78bcf1f90e9a380d43d1 /tde-i18n-uk | |
parent | 49c5c8ca906728c0c22eaef12fa6b145708eccff (diff) | |
download | tde-i18n-002ce74131e16f82b2ca302347893906a8af3a42.tar.gz tde-i18n-002ce74131e16f82b2ca302347893906a8af3a42.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdemultimedia/juk
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdemultimedia/juk/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po | 137 |
1 files changed, 41 insertions, 96 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po index a2d66e1ec7c..d68d08bcec8 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-16 15:30-0500\n" "Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" @@ -154,10 +154,6 @@ msgstr "&Пересунути у смітник" msgid "Folder List" msgstr "Список тек" -#: filerenamer.cpp:64 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: filerenamer.cpp:72 msgid "" "You are about to rename the following files. Are you sure you want to " @@ -178,16 +174,6 @@ msgstr "Нова назва" msgid "No Change" msgstr "Без зміни" -#: filerenamer.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Вит&ерти" - -#: filerenamer.cpp:365 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Параметри %1" - #: filerenamer.cpp:460 msgid "Insert folder separator" msgstr "Вставте роздільник тек" @@ -349,11 +335,6 @@ msgstr "Старт" msgid "Stop Playing" msgstr "Зупинити програвання" -#: juk.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "Пошук назад" - #: juk.cpp:233 msgid "Forward" msgstr "Вперед" @@ -517,10 +498,6 @@ msgstr "Gimper екрана заставки" msgid "File(s) to open" msgstr "Відкрити файл(и)" -#: mediafiles.cpp:53 -msgid "Open" -msgstr "" - #: mediafiles.cpp:68 msgid "Playlists" msgstr "Списки композицій" @@ -664,11 +641,6 @@ msgstr "Показувати " msgid "Add to Play Queue" msgstr "Додати до черги програвання" -#: playlist.cpp:2093 playlist.cpp:2243 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Редагувати \"%1\"" - #: playlist.cpp:2108 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Створити список з вибраних композицій..." @@ -725,11 +697,6 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити ці спис msgid "Remove Items?" msgstr "Вилучити елементи?" -#: playlistbox.cpp:313 tagguesserconfigdlgwidget.ui:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "Вит&ерти" - #: playlistbox.cpp:633 msgid "Hid&e" msgstr "Хова&ти" @@ -811,10 +778,6 @@ msgstr "Вгадувати інформацію мітки з назви &фай msgid "Play First Track" msgstr "Програти першу доріжку" -#: playlistcollection.cpp:871 -msgid "Open..." -msgstr "" - #: playlistcollection.cpp:872 msgid "Add &Folder..." msgstr "Додати &теку..." @@ -827,27 +790,10 @@ msgstr "&Перейменувати..." msgid "D&uplicate..." msgstr "З&дублювати..." -#: playlistcollection.cpp:875 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: playlistcollection.cpp:876 -msgid "Save As..." -msgstr "" - -#: playlistcollection.cpp:878 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: playlistcollection.cpp:879 msgid "Edit Search..." msgstr "Змінити пошук..." -#: playlistcollection.cpp:881 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "&Видалити обкладинку" - #: playlistcollection.cpp:882 msgid "Refresh" msgstr "Освіжити" @@ -995,10 +941,6 @@ msgstr "Показувати редактор &міток" msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Ховати редактор &міток" -#: tageditor.cpp:476 -msgid "&Save" -msgstr "" - #: tageditor.cpp:502 msgid "&Artist name:" msgstr "Ім'я &виконавця:" @@ -1076,18 +1018,10 @@ msgstr "" msgid "File Exists" msgstr "Файл існує" -#: tagtransactionmanager.cpp:140 -msgid "Replace" -msgstr "" - #: tagtransactionmanager.cpp:204 msgid "The following files were unable to be changed." msgstr "Наступні файли не вдалось змінити." -#: tagtransactionmanager.cpp:206 -msgid "Error" -msgstr "" - #: trackpickerdialog.cpp:51 msgid "Internet Tag Guesser" msgstr "Вгадування міток через Інтернет" @@ -1128,10 +1062,6 @@ msgstr "Альбоми" msgid "Genres" msgstr "Жанри" -#: viewmode.h:38 -msgid "Default" -msgstr "" - #: viewmode.h:104 msgid "Compact" msgstr "Компактний" @@ -1491,16 +1421,6 @@ msgstr "3 ->" msgid "14 ->" msgstr "14 ->" -#: jukui-rtl.rc:4 jukui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Назва &файла:" - -#: jukui-rtl.rc:26 jukui.rc:28 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "&Перегляд обкладинки" - #: jukui-rtl.rc:38 jukui.rc:40 #, no-c-format msgid "&Player" @@ -1511,16 +1431,6 @@ msgstr "&Програвач" msgid "&Tagger" msgstr "&Мітки" -#: jukui-rtl.rc:66 jukui.rc:68 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: jukui-rtl.rc:78 jukui.rc:80 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Пенал програвання" - #: jukui-rtl.rc:96 jukui.rc:98 #, no-c-format msgid "Play Toolbar" @@ -1608,11 +1518,6 @@ msgid "" "Press this button to move the currently selected scheme one step downwards." msgstr "Натисніть цю кнопку, щоб посунути вибрану схему на крок вниз." -#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:106 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Modify" -msgstr "Змінити схему" - #: tagguesserconfigdlgwidget.ui:109 #, no-c-format msgid "Modify scheme" @@ -1639,6 +1544,46 @@ msgstr "Натисніть цю кнопку, щоб вилучити вибра msgid "Select Best Possible Match" msgstr "Вибрати найкраще збігання" +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Вит&ерти" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Параметри %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Пошук назад" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Редагувати \"%1\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Вит&ерти" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&Видалити обкладинку" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Назва &файла:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "&Перегляд обкладинки" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Пенал програвання" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Modify" +#~ msgstr "Змінити схему" + #~ msgid "Image size:" #~ msgstr "Розмір зображення:" |