summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po110
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..a594d804a90
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po
@@ -0,0 +1,110 @@
+# translation of validatorsplugin.po to Uzbek
+#
+# Abdurahmonov Nurali <mavnur@gmail.com>, 2006.
+# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: validatorsplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-02 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
+"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Нурали Абдураҳмонов"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "mavnur@gmail.com"
+
+#: plugin_validators.cpp:43
+msgid "Validate Web Page"
+msgstr "Веб-саҳифа тўғрилигини текшириш"
+
+#: plugin_validators.cpp:53
+msgid "&Validate Web Page"
+msgstr "Веб-саҳифа тўғрилигини &текшириш"
+
+#: plugin_validators.cpp:57
+msgid "Validate &HTML"
+msgstr "HTML тўғрили&гини текшириш"
+
+#: plugin_validators.cpp:62
+msgid "Validate &CSS"
+msgstr "CSS тўғрилигини те&кшириш"
+
+#: plugin_validators.cpp:67
+msgid "Validate &Links"
+msgstr "&Боғлар тўғрилигини текшириш"
+
+#: plugin_validators.cpp:76
+msgid "C&onfigure Validator..."
+msgstr "Текширишни м&ослаш..."
+
+#: plugin_validators.cpp:146
+msgid "Cannot Validate Source"
+msgstr "Манба тўғрилигини текшириб бўлмади"
+
+#: plugin_validators.cpp:147
+msgid "You cannot validate anything except web pages with this plugin."
+msgstr "Ушбу плагин ёрдамида фақат веб-саҳифа тўғрилигини текшириш мумкин."
+
+#: plugin_validators.cpp:161
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
+msgstr "Сиз киритган манзил хато, илтимос тўғирлаб яна бир уриниб кўринг."
+
+#: plugin_validators.cpp:170
+msgid "Upload Not Possible"
+msgstr "Серверга ёзиб қўйиб бўлмади"
+
+#: plugin_validators.cpp:171
+msgid "Validating links is not possible for local files."
+msgstr "Боғлар тўғрилигини локал файлларда текшириб бўлмайди"
+
+#: plugin_validators.cpp:184
+msgid ""
+"<qt>The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending "
+"this URL to <b>%1</b> would put the security of <b>%2</b> at risk.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Танланган манзилни текшириб бўлмайди, чунки у махфий сўз билан ҳимояланган. "
+"Ушбу манзилни <b>%1</b>'га юбориш <b>%2</b>'даги манбалар хавфсизлигига зарар "
+"етказиши мумкин.</qt>"
+
+#. i18n: file plugin_validators.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Қўшимча асбоблар панели"
+
+#: validatorsdialog.cpp:35
+msgid "Configure Validating Servers"
+msgstr "Текширквчи серверларни мослаш"
+
+#: validatorsdialog.cpp:40
+msgid "HTML/XML Validator"
+msgstr "HTML/XML тўғрилигини текшириш"
+
+#: validatorsdialog.cpp:44 validatorsdialog.cpp:62 validatorsdialog.cpp:80
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: validatorsdialog.cpp:50 validatorsdialog.cpp:68
+msgid "Upload:"
+msgstr "Ёзиб қўйиш:"
+
+#: validatorsdialog.cpp:58
+msgid "CSS Validator"
+msgstr "CSS тўғрилигини текшириш"
+
+#: validatorsdialog.cpp:76
+msgid "Link Validator"
+msgstr "Боғлар тўғрилигини текшириш"