summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uz@cyrillic/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:29:11 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-10 02:49:12 +0100
commita3d7c653cb3ee73fb2c5e3602f013d02d019abf2 (patch)
tree8b2d30afd06e0b8d80f5ec9b04890ee15f54878e /tde-i18n-uz@cyrillic/messages
parentdf0c4cc4caf4aba0892442c589470cbcc7508863 (diff)
downloadtde-i18n-a3d7c653cb3ee73fb2c5e3602f013d02d019abf2.tar.gz
tde-i18n-a3d7c653cb3ee73fb2c5e3602f013d02d019abf2.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 6e614130988972eff4caa2399f8c7cde1e91cd8f)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz@cyrillic/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/klipper.po64
1 files changed, 36 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/klipper.po
index b5632d63d1a..cfbbef2802d 100644
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/klipper.po
+++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/klipper.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klipper\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-11 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -16,18 +16,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Машраб Қуватов"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
+#: configdialog.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Configure"
+msgstr "Klipper &мосламаси"
+
#: configdialog.cpp:49
msgid "&General"
msgstr "&Умумий"
@@ -54,10 +59,10 @@ msgstr ""
#: configdialog.cpp:105
msgid ""
-"Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if loaded "
-"as URL in a browser would cause an error. Enabling this option removes any "
-"whitespace at the beginning or end of the selected string (the original "
-"clipboard contents will not be modified)."
+"Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if "
+"loaded as URL in a browser would cause an error. Enabling this option "
+"removes any whitespace at the beginning or end of the selected string (the "
+"original clipboard contents will not be modified)."
msgstr ""
#: configdialog.cpp:107
@@ -70,8 +75,9 @@ msgstr ""
#: configdialog.cpp:112
msgid ""
-"Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be emptied. "
-"E.g. when an application exits, the clipboard would usually be emptied."
+"Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be "
+"emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be "
+"emptied."
msgstr ""
#: configdialog.cpp:117
@@ -91,14 +97,11 @@ msgstr ""
#: configdialog.cpp:127
msgid ""
"<qt>There are two different clipboard buffers available:"
-"<br>"
-"<br><b>Clipboard</b> is filled by selecting something and pressing Ctrl+C, or "
-"by clicking \"Copy\" in a toolbar or menubar."
-"<br>"
-"<br><b>Selection</b> is available immediately after selecting some text. The "
-"only way to access the selection is to press the middle mouse button."
-"<br>"
-"<br>You can configure the relationship between Clipboard and Selection.</qt>"
+"<br><br><b>Clipboard</b> is filled by selecting something and pressing Ctrl"
+"+C, or by clicking \"Copy\" in a toolbar or menubar.<br><br><b>Selection</b> "
+"is available immediately after selecting some text. The only way to access "
+"the selection is to press the middle mouse button.<br><br>You can configure "
+"the relationship between Clipboard and Selection.</qt>"
msgstr ""
#: configdialog.cpp:138
@@ -115,8 +118,8 @@ msgstr ""
#: configdialog.cpp:147
msgid ""
-"Using this option will only set the selection when highlighting something and "
-"the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar."
+"Using this option will only set the selection when highlighting something "
+"and the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar."
msgstr ""
#: configdialog.cpp:154
@@ -172,8 +175,8 @@ msgstr "Ама&лни ўчириш"
#: configdialog.cpp:300
#, c-format
msgid ""
-"Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will be "
-"replaced with the clipboard contents."
+"Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will "
+"be replaced with the clipboard contents."
msgstr ""
#: configdialog.cpp:306
@@ -215,13 +218,10 @@ msgstr ""
#: configdialog.cpp:426
msgid ""
"<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke "
-"\"actions\". Use"
-"<br>"
-"<br>"
-"<center><b>xprop | grep WM_CLASS</b></center>"
-"<br>in a terminal to find out the WM_CLASS of a window. Next, click on the "
-"window you want to examine. The first string it outputs after the equal sign is "
-"the one you need to enter here.</qt>"
+"\"actions\". Use<br><br><center><b>xprop | grep WM_CLASS</b></center><br>in "
+"a terminal to find out the WM_CLASS of a window. Next, click on the window "
+"you want to examine. The first string it outputs after the equal sign is the "
+"one you need to enter here.</qt>"
msgstr ""
#: klipperbindings.cpp:29
@@ -264,6 +264,10 @@ msgstr "Клипборднинг тарихини то&залаш"
msgid "&Configure Klipper..."
msgstr "Klipper &мосламаси"
+#: toplevel.cpp:176
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
#: toplevel.cpp:232
msgid "Klipper - clipboard tool"
msgstr "Klipper - клипборд воситаси"
@@ -342,6 +346,10 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Contents..."
msgstr "&Таҳрирлаш"
+#: urlgrabber.cpp:202
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
#: urlgrabber.cpp:271
msgid "Edit Contents"
msgstr "Таҳрирлаш"