summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-vi/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2013-05-17 12:57:31 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2013-05-17 12:57:31 -0500
commit4a79040ced069d35a4c83807d96d37b663fad24c (patch)
treed74574b79ff37c9549690f4ff4a5f1583813c8bd /tde-i18n-vi/messages
parent75a199fb68c5ddfbd7a0a565a8526720ef962ed8 (diff)
downloadtde-i18n-4a79040ced069d35a4c83807d96d37b663fad24c.tar.gz
tde-i18n-4a79040ced069d35a4c83807d96d37b663fad24c.zip
Update references from kinit -> tdeinit.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdelibs.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdelibs.po
index e76afe46c47..f2bde4ad1ce 100644
--- a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -7966,7 +7966,7 @@ msgstr "Tải về"
msgid "Do Not Download"
msgstr "Không tải về"
-#: kinit/kinit.cpp:475
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:475
msgid ""
"Unable to start new process.\n"
"The system may have reached the maximum number of open files possible or the "
@@ -7976,7 +7976,7 @@ msgstr ""
"Có lẽ hệ thống đã tới số tập tin đã mở tối đa hay số tập tin đã mở tối đa mà "
"bạn có quyền sử dụng."
-#: kinit/kinit.cpp:497
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:497
msgid ""
"Unable to create new process.\n"
"The system may have reached the maximum number of processes possible or the "
@@ -7986,11 +7986,11 @@ msgstr ""
"Có lẽ hệ thống đã tới số tiến trình có thể tối đa hay số tiến trình tối đa mà "
"bạn có quyền sử dụng."
-#: kinit/kinit.cpp:589
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:589
msgid "Could not find '%1' executable."
msgstr "Không thể tìm được tập tin thực hiện được « %1 »."
-#: kinit/kinit.cpp:605
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:605
msgid ""
"Could not open library '%1'.\n"
"%2"
@@ -7998,11 +7998,11 @@ msgstr ""
"Không thể mở thư viện « %1 ».\n"
"%2"
-#: kinit/kinit.cpp:606 kinit/kinit.cpp:649
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:606 tdeinit/tdeinit.cpp:649
msgid "Unknown error"
msgstr "Gặp lỗi lạ"
-#: kinit/kinit.cpp:648
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:648
msgid ""
"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n"
"%2"
@@ -8010,7 +8010,7 @@ msgstr ""
"Không tìm thấy được « kdemain » trong « %1 ».\n"
"%2"
-#: kinit/klauncher_main.cpp:58
+#: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58
msgid ""
"klauncher: This program is not supposed to be started manually.\n"
"klauncher: It is started automatically by tdeinit.\n"
@@ -8018,30 +8018,30 @@ msgstr ""
"klauncher: Bạn không nên tự khởi chạy chương trình này.\n"
"klauncher: Nó bị tdeinit khởi chạy tự động.\n"
-#: kinit/tdelauncher.cpp:743
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:743
msgid "TDEInit could not launch '%1'."
msgstr "TDEinit không thể khởi chạy « %1 »."
-#: kinit/tdelauncher.cpp:918 kinit/tdelauncher.cpp:943 kinit/tdelauncher.cpp:960
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:918 tdeinit/tdelauncher.cpp:943 tdeinit/tdelauncher.cpp:960
msgid "Could not find service '%1'."
msgstr "Không tìm thấy dịch vụ « %1 »."
-#: kinit/tdelauncher.cpp:975 kinit/tdelauncher.cpp:1011
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:975 tdeinit/tdelauncher.cpp:1011
msgid "Service '%1' is malformatted."
msgstr "Dịch vụ « %1 » dạng sai."
-#: kinit/tdelauncher.cpp:1087
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1087
#, c-format
msgid "Launching %1"
msgstr "Đang khởi chạy %1..."
-#: kinit/tdelauncher.cpp:1281
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1281
msgid ""
"Unknown protocol '%1'.\n"
msgstr ""
"Giao thức lạ « %1 ».\n"
-#: kinit/tdelauncher.cpp:1334
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1334
msgid ""
"Error loading '%1'.\n"
msgstr ""