summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_po.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_po.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_po.po')
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_po.po51
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_po.po b/tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_po.po
new file mode 100644
index 00000000000..a26e183ec7f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-wa/messages/kdesdk/kfile_po.po
@@ -0,0 +1,51 @@
+# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE.
+# Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon
+# eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje
+# http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions
+# so ces deus sudjets la.
+#
+# Pa dvant totes les kesses, dj' a scrît xxx
+# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 1998-2002.
+# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 2003.
+# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_po\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-07-05 14:00+0200\n"
+"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
+"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: kfile_po.cpp:50
+msgid "Catalog Information"
+msgstr "Informåcion sol catalogue"
+
+#: kfile_po.cpp:53
+msgid "Total Messages"
+msgstr "Messaedjes e totå"
+
+#: kfile_po.cpp:54
+msgid "Fuzzy Messages"
+msgstr "Messaedjes «fuzzy»"
+
+#: kfile_po.cpp:55
+msgid "Untranslated Messages"
+msgstr "Messaedjes nén ratournés"
+
+#: kfile_po.cpp:56
+msgid "Last Translator"
+msgstr "Dierin ratourneu"
+
+#: kfile_po.cpp:57
+msgid "Language Team"
+msgstr "Ekipe di ratournaedje"
+
+#: kfile_po.cpp:58
+msgid "Revision"
+msgstr "Revizion"