summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-wa/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:24:26 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:24:26 +0000
commitf043fd5861136668ee69734c9924aeeffb4b8d7b (patch)
treeeb610769550ead3fca98088b9b1fc64e49f4352f /tde-i18n-wa/messages/tdebase
parent19a667fdbf974e8f52d72612a904afc67711f668 (diff)
downloadtde-i18n-f043fd5861136668ee69734c9924aeeffb4b8d7b.tar.gz
tde-i18n-f043fd5861136668ee69734c9924aeeffb4b8d7b.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po87
1 files changed, 47 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po
index 6a1a3b6a30b..5eb5b6cee16 100644
--- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po
+++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmfonts.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmfonts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 07:32+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: fonts.cpp:219
msgid "Configure Anti-Alias Settings"
msgstr "Apontiaedjes do discrenlaedje"
@@ -42,29 +54,25 @@ msgstr "&Eployî li halo pa sor-picselijhaedje"
#: fonts.cpp:239
msgid ""
"If you have a TFT or LCD screen you can further improve the quality of "
-"displayed fonts by selecting this option."
-"<br>Sub-pixel hinting is also known as ClearType(tm)."
-"<br>"
-"<br><b>This will not work with CRT monitors.</b>"
+"displayed fonts by selecting this option.<br>Sub-pixel hinting is also known "
+"as ClearType(tm).<br><br><b>This will not work with CRT monitors.</b>"
msgstr ""
-"Si vos avoz ene waitroûle TFT oudonbén LCD vos ploz fé on meyeus håynaedje des "
-"fontes e tchoezixhant cisse tchuze. "
-"<br>Li halo pa sor-picselaedje est ossu cnoxhou dizo l' no di ClearType(tm)."
-"<br> "
-"<br><b>Ça n' rotrè nén avou les waitroûles CRT.</b>"
+"Si vos avoz ene waitroûle TFT oudonbén LCD vos ploz fé on meyeus håynaedje "
+"des fontes e tchoezixhant cisse tchuze. <br>Li halo pa sor-picselaedje est "
+"ossu cnoxhou dizo l' no di ClearType(tm).<br> <br><b>Ça n' rotrè nén avou "
+"les waitroûles CRT.</b>"
#: fonts.cpp:247
msgid ""
"In order for sub-pixel hinting to work correctly you need to know how the "
-"sub-pixels of your display are aligned."
-"<br> On TFT or LCD displays a single pixel is actually composed of three "
-"sub-pixels, red, green and blue. Most displays have a linear ordering of RGB "
-"sub-pixel, some have BGR."
+"sub-pixels of your display are aligned.<br> On TFT or LCD displays a single "
+"pixel is actually composed of three sub-pixels, red, green and blue. Most "
+"displays have a linear ordering of RGB sub-pixel, some have BGR."
msgstr ""
-"Po kel halo pa sor-picselaedje rote comifåt, vos avoz dandjî d' conoxhe comint "
-"les sor-picsels di vosse håynaedje sont metou e roye. "
-"<br>So les håynaedjes TFT ou LCD, on seu picsel est po d' bon fwait di troes "
-"sor-picsels: rodje, vert et bleu. Les troes cwårts des håynaedjes ont on "
+"Po kel halo pa sor-picselaedje rote comifåt, vos avoz dandjî d' conoxhe "
+"comint les sor-picsels di vosse håynaedje sont metou e roye. <br>So les "
+"håynaedjes TFT ou LCD, on seu picsel est po d' bon fwait di troes sor-"
+"picsels: rodje, vert et bleu. Les troes cwårts des håynaedjes ont on "
"arindjmint e roye di sor-picsels RVB, certins ont do BVR."
#: fonts.cpp:258
@@ -181,27 +189,26 @@ msgstr "120 DPI"
#: fonts.cpp:644
msgid ""
-"<p>This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful when the "
-"real DPI of the hardware is not detected properly and it is also often misused "
-"when poor quality fonts are used that do not look well with DPI values other "
-"than 96 or 120 DPI.</p>"
-"<p>The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI "
-"value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if "
-"possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding <i>-dpi value</i> "
-"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not "
-"render properly with real DPI value better fonts should be used or "
-"configuration of font hinting should be checked.</p>"
+"<p>This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful when "
+"the real DPI of the hardware is not detected properly and it is also often "
+"misused when poor quality fonts are used that do not look well with DPI "
+"values other than 96 or 120 DPI.</p><p>The use of this option is generally "
+"discouraged. For selecting proper DPI value a better option is explicitly "
+"configuring it for the whole X server if possible (e.g. DisplaySize in xorg."
+"conf or adding <i>-dpi value</i> to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/"
+"tdm/tdmrc). When fonts do not render properly with real DPI value better "
+"fonts should be used or configuration of font hinting should be checked.</p>"
msgstr ""
-"<p>Cisse tchuze ci va foircî ene dinêye valixhance di DPI (ponts pa pôce) pol "
-"finté des fontes. Ça pout esse ahessåve cwand l' vraiye finté del waitroûle "
-"n' est nén detectêye comifåt, et ossu avou des fontes di fwebe cwålité ki n' si "
-"håynèt nén foirt bén dzo des fintés ôtes ki 96 ou 120 DPI.</qt><qt>"
-"Li pus sovint l' eployaedje di cisse tchuze ci est discoraedjî. Po tchoezi "
-"l' boune valixhance pol finté ene meyeuse manire c' est d' l' apontyî dis "
-"l' sierveu X, po tos les programes (eg mete DisplaySize dins l' fitchî "
-"d' apontiaedje xorg.conf oudonbén radjouter <i>-dpi valixhance</i> "
-"al roye ServerLocalArgs= do fitchî d' apontiaedje "
-"$TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Cwand des fontes ni si håynèt nén bén avou "
+"<p>Cisse tchuze ci va foircî ene dinêye valixhance di DPI (ponts pa pôce) "
+"pol finté des fontes. Ça pout esse ahessåve cwand l' vraiye finté del "
+"waitroûle n' est nén detectêye comifåt, et ossu avou des fontes di fwebe "
+"cwålité ki n' si håynèt nén foirt bén dzo des fintés ôtes ki 96 ou 120 DPI.</"
+"qt><qt>Li pus sovint l' eployaedje di cisse tchuze ci est discoraedjî. Po "
+"tchoezi l' boune valixhance pol finté ene meyeuse manire c' est "
+"d' l' apontyî dis l' sierveu X, po tos les programes (eg mete DisplaySize "
+"dins l' fitchî d' apontiaedje xorg.conf oudonbén radjouter <i>-dpi "
+"valixhance</i> al roye ServerLocalArgs= do fitchî d' apontiaedje $TDEDIR/"
+"share/config/tdm/tdmrc). Cwand des fontes ni si håynèt nén bén avou "
"l' vraiye valixhance del finté del waitroûle c' est mia d' cweri après des "
"meyeusès fontes, ou verifyî l' apontiaedje do «hinting».</p>"
@@ -210,8 +217,8 @@ msgid ""
"<p>Some changes such as anti-aliasing will only affect newly started "
"applications.</p>"
msgstr ""
-"<p>Des candjmints k' i gn a, come li discrenlaedje, n' ont nén d' efet so les "
-"programes dedja enondés.</p>"
+"<p>Des candjmints k' i gn a, come li discrenlaedje, n' ont nén d' efet so "
+"les programes dedja enondés.</p>"
#: fonts.cpp:762
msgid "Font Settings Changed"