diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-26 11:42:24 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-26 11:42:24 +0000 |
commit | 0e70f9ffef27e7ecc90490a4d9efef8680ec827b (patch) | |
tree | 02664d6d0f65d63bfdcfb2437e536538267b93fa /tde-i18n-wa | |
parent | 9e89fce5197ab19255cde58606e39fd750e205ff (diff) | |
download | tde-i18n-0e70f9ffef27e7ecc90490a4d9efef8680ec827b.tar.gz tde-i18n-0e70f9ffef27e7ecc90490a4d9efef8680ec827b.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdeutils/kcalc
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/kcalc/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa')
-rw-r--r-- | tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kcalc.po | 174 |
1 files changed, 69 insertions, 105 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kcalc.po index 6347ee9a482..c2b2a439913 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-12 15:38+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Lorint Hendschel\n" "Pablo Saratxaga" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -248,6 +248,11 @@ msgstr "Saye del memwere" msgid "Clear memory" msgstr "Netyî l' memwere" +#: kcalc.cpp:672 +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "Tot netyî" + #: kcalc.cpp:676 #, fuzzy msgid "Pressed ESC-Button" @@ -330,8 +335,7 @@ msgstr "Môde iperbolike" #: kcalc.cpp:831 #, fuzzy msgid "Inverse hyperbolic cosine" -msgstr "" -"Môde iperbolike\n" +msgstr "Môde iperbolike\n" #: kcalc.cpp:841 msgid "Tangent" @@ -428,8 +432,7 @@ msgstr "Li dierin cayet di statistike est disfacé" msgid "Stat mem cleared" msgstr "Memwere statike netieye" -#. i18n: file general.ui line 16 -#: kcalc.cpp:1824 rc.cpp:78 +#: general.ui:16 kcalc.cpp:1824 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Djenerå" @@ -439,6 +442,10 @@ msgid "General Settings" msgstr "Apontiaedjes djenerås" #: kcalc.cpp:1832 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: kcalc.cpp:1832 msgid "Select Display Font" msgstr "Tchoezi l' fonte po håyner" @@ -450,8 +457,7 @@ msgstr "Coleurs" msgid "Button & Display Colors" msgstr "Coleurs pol håynaedje eyet botons" -#. i18n: file constants.ui line 16 -#: kcalc.cpp:1875 rc.cpp:36 +#: constants.ui:16 kcalc.cpp:1875 #, fuzzy, no-c-format msgid "Constants" msgstr "Instances" @@ -594,224 +600,188 @@ msgstr "Ashidaedje" msgid "Stack processing error - empty stack" msgstr "aroke dins l' aspougnaedje del pile - left_op" -#. i18n: file colors.ui line 27 -#: rc.cpp:6 +#: colors.ui:27 #, no-c-format msgid "Display Colors" msgstr "Coleurs pol håynaedje" -#. i18n: file colors.ui line 38 -#: rc.cpp:9 +#: colors.ui:38 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Foreground:" msgstr "Divant:" -#. i18n: file colors.ui line 49 -#: rc.cpp:12 +#: colors.ui:49 #, no-c-format msgid "&Background:" msgstr "Coleur di &drî:" -#. i18n: file colors.ui line 109 -#: rc.cpp:15 +#: colors.ui:109 #, no-c-format msgid "Button Colors" msgstr "Coleurs des botons" -#. i18n: file colors.ui line 120 -#: rc.cpp:18 +#: colors.ui:120 #, no-c-format msgid "&Functions:" msgstr "&Fonccions:" -#. i18n: file colors.ui line 131 -#: rc.cpp:21 +#: colors.ui:131 #, no-c-format msgid "He&xadecimals:" msgstr "He&csadecimås:" -#. i18n: file colors.ui line 142 -#: rc.cpp:24 +#: colors.ui:142 #, no-c-format msgid "O&perations:" msgstr "O&peråcions:" -#. i18n: file colors.ui line 210 -#: rc.cpp:27 +#: colors.ui:210 #, no-c-format msgid "&Numbers:" msgstr "&Nombes:" -#. i18n: file colors.ui line 229 -#: rc.cpp:30 +#: colors.ui:229 #, fuzzy, no-c-format msgid "St&atistic functions:" msgstr "Botons di &statistike" -#. i18n: file colors.ui line 240 -#: rc.cpp:33 +#: colors.ui:240 #, no-c-format msgid "&Memory:" msgstr "&Memwere:" -#. i18n: file constants.ui line 27 -#: rc.cpp:39 +#: constants.ui:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configure Constants" msgstr "Apontyî l' berdelaedje" -#. i18n: file constants.ui line 38 -#: rc.cpp:42 +#: constants.ui:38 #, no-c-format msgid "C1" msgstr "C1" -#. i18n: file constants.ui line 99 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:63 rc.cpp:69 rc.cpp:75 +#: constants.ui:99 constants.ui:170 constants.ui:241 constants.ui:312 +#: constants.ui:383 constants.ui:454 #, fuzzy, no-c-format msgid "Predefined" msgstr "Nén defini" -#. i18n: file constants.ui line 109 -#: rc.cpp:48 +#: constants.ui:109 #, no-c-format msgid "C2" msgstr "C2" -#. i18n: file constants.ui line 180 -#: rc.cpp:54 +#: constants.ui:180 #, no-c-format msgid "C3" msgstr "C3" -#. i18n: file constants.ui line 251 -#: rc.cpp:60 +#: constants.ui:251 #, no-c-format msgid "C4" msgstr "C4" -#. i18n: file constants.ui line 322 -#: rc.cpp:66 +#: constants.ui:322 #, no-c-format msgid "C5" msgstr "C5" -#. i18n: file constants.ui line 393 -#: rc.cpp:72 +#: constants.ui:393 #, no-c-format msgid "C6" msgstr "C6" -#. i18n: file general.ui line 30 -#: rc.cpp:81 +#: general.ui:30 #, no-c-format msgid "Precision" msgstr "Sipepieusté:" -#. i18n: file general.ui line 41 -#: rc.cpp:84 +#: general.ui:41 #, no-c-format msgid "Set &decimal precision" msgstr "Defini les &decimåles di spepieusté" -#. i18n: file general.ui line 52 -#: rc.cpp:87 +#: general.ui:52 #, fuzzy, no-c-format msgid "Decimal &digits:" msgstr "Pont decimå" -#. i18n: file general.ui line 88 -#: rc.cpp:90 +#: general.ui:88 #, no-c-format msgid "&Maximum number of digits:" msgstr "Nombe &macsimom di chifes:" -#. i18n: file general.ui line 123 -#: rc.cpp:93 +#: general.ui:123 #, no-c-format msgid "Misc" msgstr "Totes sôres" -#. i18n: file general.ui line 134 -#: rc.cpp:96 +#: general.ui:134 #, no-c-format msgid "&Beep on error" msgstr "&Xhufler s' i gn a ene aroke" -#. i18n: file general.ui line 145 -#: rc.cpp:99 +#: general.ui:145 #, no-c-format msgid "Show &result in window title" msgstr "Mostrer l' &rizultat e l' bår di tite do purnea" -#. i18n: file general.ui line 153 -#: rc.cpp:102 +#: general.ui:153 #, fuzzy, no-c-format msgid "Group digits" msgstr "Eure (2 chifes)" -#. i18n: file kcalc.kcfg line 12 -#: rc.cpp:105 +#: kcalc.kcfg:12 #, fuzzy, no-c-format msgid "The foreground color of the display." msgstr "Coleur di dvant pol tite" -#. i18n: file kcalc.kcfg line 16 -#: rc.cpp:108 +#: kcalc.kcfg:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "The background color of the display." msgstr "Li coleur di fond ki srè-st eployeye pol håynaedje LCD." -#. i18n: file kcalc.kcfg line 20 -#: rc.cpp:111 +#: kcalc.kcfg:20 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color of number buttons." msgstr "Coleur do tecse po les botons." -#. i18n: file kcalc.kcfg line 25 -#: rc.cpp:114 +#: kcalc.kcfg:25 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color of function buttons." msgstr "Coleur do tecse po les botons." -#. i18n: file kcalc.kcfg line 29 -#: rc.cpp:117 +#: kcalc.kcfg:29 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color of statistical buttons." msgstr "Coleur do tecse po les botons." -#. i18n: file kcalc.kcfg line 33 -#: rc.cpp:120 +#: kcalc.kcfg:33 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color of hex buttons." msgstr "Coleur do tecse po les botons." -#. i18n: file kcalc.kcfg line 37 -#: rc.cpp:123 +#: kcalc.kcfg:37 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color of memory buttons." msgstr "Coleur do tecse po les botons." -#. i18n: file kcalc.kcfg line 41 -#: rc.cpp:126 +#: kcalc.kcfg:41 #, fuzzy, no-c-format msgid "The color of operation buttons." msgstr "Coleur do tecse po les botons." -#. i18n: file kcalc.kcfg line 47 -#: rc.cpp:129 +#: kcalc.kcfg:47 #, fuzzy, no-c-format msgid "The font to use in the display." msgstr "Li båze di dnêyes a-z eployî sol sierveu di diccionairaedje." -#. i18n: file kcalc.kcfg line 53 -#: rc.cpp:132 +#: kcalc.kcfg:53 #, fuzzy, no-c-format msgid "Maximum number of digits displayed." msgstr "Nombe &macsimom di chifes:" -#. i18n: file kcalc.kcfg line 59 -#: rc.cpp:135 +#: kcalc.kcfg:54 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -822,70 +792,64 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. i18n: file kcalc.kcfg line 65 -#: rc.cpp:143 +#: kcalc.kcfg:65 #, fuzzy, no-c-format msgid "Number of fixed decimal digits." msgstr "Limero, Chife decimå" -#. i18n: file kcalc.kcfg line 69 -#: rc.cpp:146 +#: kcalc.kcfg:69 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to use fixed decimal places." msgstr "Est çk' i fåt mostrer les fitchîs catchîs" -#. i18n: file kcalc.kcfg line 75 -#: rc.cpp:149 +#: kcalc.kcfg:75 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to beep on error." msgstr "Description=&Xhufler s' i gn a ene aroke" -#. i18n: file kcalc.kcfg line 79 -#: rc.cpp:152 +#: kcalc.kcfg:79 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to show the result in the window title." msgstr "Mostrer l' &rizultat e l' bår di tite do purnea" -#. i18n: file kcalc.kcfg line 83 -#: rc.cpp:155 +#: kcalc.kcfg:83 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to group digits." msgstr "Est çk' i fåt mostrer les fitchîs copeyes di såvrité" -#. i18n: file kcalc.kcfg line 87 -#: rc.cpp:158 +#: kcalc.kcfg:87 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to show statistical buttons." msgstr "Est çk' i fåt mostrer les fitchîs copeyes di såvrité" -#. i18n: file kcalc.kcfg line 92 -#: rc.cpp:161 +#: kcalc.kcfg:91 #, no-c-format msgid "" "Whether to show buttons with functions used in science/engineering,\n" "\t like exp, log, sin etc." msgstr "" -#. i18n: file kcalc.kcfg line 96 -#: rc.cpp:165 +#: kcalc.kcfg:96 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to show logic buttons." msgstr "S' i fåt ou nén mostrer les prémetowès imådjes dins les botons" -#. i18n: file kcalc.kcfg line 100 -#: rc.cpp:168 +#: kcalc.kcfg:100 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether to show constant buttons." msgstr "S' i fåt ou nén mostrer les prémetowès imådjes dins les botons" -#. i18n: file kcalc.kcfg line 106 -#: rc.cpp:171 +#: kcalc.kcfg:106 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name of the user programmable constants." msgstr "Li no do programe." -#. i18n: file kcalc.kcfg line 117 -#: rc.cpp:174 +#: kcalc.kcfg:117 #, fuzzy, no-c-format msgid "List of user programmable constants" msgstr "Djivêye des oteurs do programe" + +#: kcalcui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Apontiaedjes djenerås" |