diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kio_smtp.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kio_smtp.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kio_smtp.po | 195 |
1 files changed, 0 insertions, 195 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kio_smtp.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kio_smtp.po deleted file mode 100644 index 76a5e48827c..00000000000 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kio_smtp.po +++ /dev/null @@ -1,195 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# Eric He <y2000_88@yahoo.com>, 2002 -# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2002, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-10 23:00+0800\n" -"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" -"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#: command.cc:138 -msgid "" -"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.\n" -"Please contact the server's system administrator." -msgstr "" -"服务器拒绝了 EHLO 和 HELO 命令,可能是未知或未实现。\n" -"请联系服务器系统的管理员。" - -#: command.cc:152 -msgid "" -"Unexpected server response to %1 command.\n" -"%2" -msgstr "" -"服务器对 %1 命令的响应未预期。\n" -"%2" - -#: command.cc:172 -msgid "" -"Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " -"without encryption." -msgstr "您的 SMTP 服务器不支持 TLS。如果您想不加密连接,请禁用 TLS。" - -#: command.cc:186 -msgid "" -"Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" -"You can disable TLS in KDE using the crypto settings module." -msgstr "" -"您的 SMTP 服务器声明支持 TLS,但协商失败了。\n" -"您可以使用KDE中的加密设置模块禁用 TLS。" - -#: command.cc:191 -msgid "Connection Failed" -msgstr "连接失败" - -#: command.cc:242 -msgid "Authentication support is not compiled into kio_smtp." -msgstr "身份验证支持没有编译进 kio_smtp。" - -#: command.cc:271 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "未提供身份验证细节。" - -#: command.cc:374 -msgid "" -"Your SMTP server does not support %1.\n" -"Choose a different authentication method.\n" -"%2" -msgstr "" -"您的 SMTP 服务器不支持 %1。\n" -"请选择其它验证方法。\n" -"%2" - -#: command.cc:378 -#, c-format -msgid "" -"Your SMTP server does not support authentication.\n" -" %2" -msgstr "" -"您的 SMTP 服务器不支持身份验证。\n" -" %2" - -#: command.cc:382 -#, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"%1" -msgstr "" -"身份验证失败。\n" -"可能是密码错误。\n" -"%1" - -#: command.cc:520 -msgid "Could not read data from application." -msgstr "无法从应用程序读取数据。" - -#: command.cc:537 -#, c-format -msgid "" -"The message content was not accepted.\n" -"%1" -msgstr "" -"消息内容不被接受。\n" -"%1" - -#: response.cc:105 -#, c-format -msgid "" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"服务器响应:\n" -"%1" - -#: response.cc:108 -msgid "The server responded: \"%1\"" -msgstr "服务器响应:“%1”" - -#: response.cc:111 -msgid "This is a temporary failure. You may try again later." -msgstr "这是一个临时失败。您可以稍后再试。" - -#: smtp.cc:174 -msgid "The application sent an invalid request." -msgstr "应用程序发送了无效的请求。" - -#: smtp.cc:236 -msgid "The sender address is missing." -msgstr "缺少发件人地址。" - -#: smtp.cc:244 -msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" -msgstr "SMTPProtocol::smtp_open 失败(%1)。" - -#: smtp.cc:252 -msgid "" -"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" -"Please use base64 or quoted-printable encoding." -msgstr "" -"您的服务器不支持发送 8 位的信件。\n" -"请使用 base64 或 quoted-printable 编码。" - -#: smtp.cc:331 -msgid "Invalid SMTP response (%1) received." -msgstr "收到无效的 SMTP 响应(%1)。" - -#: smtp.cc:518 -#, c-format -msgid "" -"The server did not accept the connection.\n" -"%1" -msgstr "" -"服务器不接受连接。\n" -"%1" - -#: smtp.cc:593 -msgid "Username and password for your SMTP account:" -msgstr "您 SMTP 帐户的用户名和密码:" - -#: transactionstate.cc:53 -#, c-format -msgid "" -"The server did not accept a blank sender address.\n" -"%1" -msgstr "" -"服务器不接受空发件人地址。\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:56 -msgid "" -"The server did not accept the sender address \"%1\".\n" -"%2" -msgstr "" -"服务器不接受发件人地址“%1”。\n" -"%2" - -#: transactionstate.cc:97 -#, c-format -msgid "" -"Message sending failed since the following recipients were rejected by the " -"server:\n" -"%1" -msgstr "" -"信件发送失败,因为下列收件人被服务器拒绝:\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:107 -#, c-format -msgid "" -"The attempt to start sending the message content failed.\n" -"%1" -msgstr "" -"尝试发送邮件内容失败。\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:111 -msgid "Unhandled error condition. Please send a bug report." -msgstr "无法处理的错误情况。请发送错误报告。" |