summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kxkb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kxkb.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kxkb.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kxkb.po455
1 files changed, 0 insertions, 455 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kxkb.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kxkb.po
deleted file mode 100644
index a6600b2097d..00000000000
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kxkb.po
+++ /dev/null
@@ -1,455 +0,0 @@
-# Message Translation for kxkb.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Gou Zhuang <gouzhuang@bigfoot.com>, 2000
-# QAed by Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-03 21:56+0800\n"
-"Last-Translator: Dick Zhang <netwind2003@263.net>\n"
-"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kxkb.cpp:373
-msgid "A utility to switch keyboard maps"
-msgstr "转换键盘映射表的工具"
-
-#: kxkb.cpp:377
-msgid "KDE Keyboard Tool"
-msgstr "KDE 键盘工具"
-
-#: kxkbtraywindow.cpp:60
-msgid "Error changing keyboard layout to '%1'"
-msgstr "切换到键盘布局“%1”失败"
-
-#: kxkbtraywindow.cpp:110
-msgid "Configure..."
-msgstr "配置..."
-
-#: pixmap.cpp:243
-msgid "Belgian"
-msgstr "比利时语"
-
-#: pixmap.cpp:244
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "保加利亚语"
-
-#: pixmap.cpp:245
-msgid "Brazilian"
-msgstr "巴西语"
-
-#: pixmap.cpp:246
-msgid "Canadian"
-msgstr "加拿大语"
-
-#: pixmap.cpp:247
-msgid "Czech"
-msgstr "捷克语"
-
-#: pixmap.cpp:248
-msgid "Czech (qwerty)"
-msgstr "捷克语(qwerty)"
-
-#: pixmap.cpp:249
-msgid "Danish"
-msgstr "丹麦语"
-
-#: pixmap.cpp:250
-msgid "Estonian"
-msgstr "爱沙尼亚语"
-
-#: pixmap.cpp:251
-msgid "Finnish"
-msgstr "芬兰语"
-
-#: pixmap.cpp:252
-msgid "French"
-msgstr "法语"
-
-#: pixmap.cpp:253
-msgid "German"
-msgstr "德语"
-
-#: pixmap.cpp:254
-msgid "Hungarian"
-msgstr "匈牙利语"
-
-#: pixmap.cpp:255
-msgid "Hungarian (qwerty)"
-msgstr "匈牙利语(qwerty)"
-
-#: pixmap.cpp:256
-msgid "Italian"
-msgstr "意大利语"
-
-#: pixmap.cpp:257
-msgid "Japanese"
-msgstr "日语"
-
-#: pixmap.cpp:258
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "立陶宛语"
-
-#: pixmap.cpp:259
-msgid "Norwegian"
-msgstr "挪威语"
-
-#: pixmap.cpp:260
-msgid "PC-98xx Series"
-msgstr "PC-98xx系列"
-
-#: pixmap.cpp:261
-msgid "Polish"
-msgstr "波兰语"
-
-#: pixmap.cpp:262
-msgid "Portuguese"
-msgstr "葡萄牙语"
-
-#: pixmap.cpp:263
-msgid "Romanian"
-msgstr "罗马尼亚语"
-
-#: pixmap.cpp:264
-msgid "Russian"
-msgstr "俄语"
-
-#: pixmap.cpp:265
-msgid "Slovak"
-msgstr "斯洛伐克语"
-
-#: pixmap.cpp:266
-msgid "Slovak (qwerty)"
-msgstr "斯洛伐克语(qwerty)"
-
-#: pixmap.cpp:267
-msgid "Spanish"
-msgstr "西班牙语"
-
-#: pixmap.cpp:268
-msgid "Swedish"
-msgstr "瑞典语"
-
-#: pixmap.cpp:269
-msgid "Swiss German"
-msgstr "瑞士德语"
-
-#: pixmap.cpp:270
-msgid "Swiss French"
-msgstr "瑞士法语"
-
-#: pixmap.cpp:271
-msgid "Thai"
-msgstr "泰国语"
-
-#: pixmap.cpp:272
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "英国"
-
-#: pixmap.cpp:273
-msgid "U.S. English"
-msgstr "美国英语"
-
-#: pixmap.cpp:274
-msgid "U.S. English w/ deadkeys"
-msgstr "美国英语(有deakkey)"
-
-#: pixmap.cpp:275
-msgid "U.S. English w/ISO9995-3"
-msgstr "美国英语(ISO9995-3)"
-
-#: pixmap.cpp:278
-msgid "Armenian"
-msgstr "亚美尼亚语"
-
-#: pixmap.cpp:279
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "阿塞拜疆语"
-
-#: pixmap.cpp:280
-msgid "Icelandic"
-msgstr "冰岛"
-
-#: pixmap.cpp:281
-msgid "Israeli"
-msgstr "以色列"
-
-#: pixmap.cpp:282
-msgid "Lithuanian azerty standard"
-msgstr "立陶宛 azerty 标准"
-
-#: pixmap.cpp:283
-msgid "Lithuanian querty \"numeric\""
-msgstr "立陶宛 querty “数字式”"
-
-#: pixmap.cpp:284
-msgid "Lithuanian querty \"programmer's\""
-msgstr "立陶宛 querty “程序员式”"
-
-#: pixmap.cpp:285
-msgid "Macedonian"
-msgstr "马其顿"
-
-#: pixmap.cpp:286
-msgid "Serbian"
-msgstr "塞尔维亚"
-
-#: pixmap.cpp:287
-msgid "Slovenian"
-msgstr "斯诺文尼亚"
-
-#: pixmap.cpp:288
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "越南"
-
-#: pixmap.cpp:291
-msgid "Arabic"
-msgstr "阿拉伯语"
-
-#: pixmap.cpp:292
-msgid "Belarusian"
-msgstr "白俄罗斯"
-
-#: pixmap.cpp:293
-msgid "Bengali"
-msgstr "孟加拉语"
-
-#: pixmap.cpp:294
-msgid "Croatian"
-msgstr "克罗地亚语"
-
-#: pixmap.cpp:295
-msgid "Greek"
-msgstr "希腊"
-
-#: pixmap.cpp:296
-msgid "Latvian"
-msgstr "拉脱维亚"
-
-#: pixmap.cpp:297
-msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
-msgstr "立陶宛 qwerty“数字式”"
-
-#: pixmap.cpp:298
-msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\""
-msgstr "立陶宛 qwerty“程序员式”"
-
-#: pixmap.cpp:299
-msgid "Turkish"
-msgstr "土耳其语"
-
-#: pixmap.cpp:300
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "乌克兰"
-
-#: pixmap.cpp:303
-msgid "Albanian"
-msgstr "阿尔巴尼亚语"
-
-#: pixmap.cpp:304
-msgid "Burmese"
-msgstr "缅甸语"
-
-#: pixmap.cpp:305
-msgid "Dutch"
-msgstr "荷兰语"
-
-#: pixmap.cpp:306
-msgid "Georgian (latin)"
-msgstr "格鲁吉亚语(拉丁语)"
-
-#: pixmap.cpp:307
-msgid "Georgian (russian)"
-msgstr "格鲁吉亚语(俄语)"
-
-#: pixmap.cpp:308
-msgid "Gujarati"
-msgstr "古吉拉特语"
-
-#: pixmap.cpp:309
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "果鲁穆奇语"
-
-#: pixmap.cpp:310
-msgid "Hindi"
-msgstr "北印度语"
-
-#: pixmap.cpp:311
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "因纽特语(加拿大)"
-
-#: pixmap.cpp:312
-msgid "Iranian"
-msgstr "伊朗语"
-
-#: pixmap.cpp:314
-msgid "Latin America"
-msgstr "拉丁美洲语"
-
-#: pixmap.cpp:315
-msgid "Maltese"
-msgstr "马耳他语"
-
-#: pixmap.cpp:316
-msgid "Maltese (US layout)"
-msgstr "马耳他语(美国布局)"
-
-#: pixmap.cpp:317
-msgid "Northern Saami (Finland)"
-msgstr "北萨米语(芬兰)"
-
-#: pixmap.cpp:318
-msgid "Northern Saami (Norway)"
-msgstr "北萨米语(挪威)"
-
-#: pixmap.cpp:319
-msgid "Northern Saami (Sweden)"
-msgstr "北萨米语(瑞典)"
-
-#: pixmap.cpp:320
-msgid "Polish (qwertz)"
-msgstr "波兰语(qwerty)"
-
-#: pixmap.cpp:321
-msgid "Russian (cyrillic phonetic)"
-msgstr "俄语(西里尔发音)"
-
-#: pixmap.cpp:322
-msgid "Tajik"
-msgstr "塔吉克语"
-
-#: pixmap.cpp:323
-msgid "Turkish (F)"
-msgstr "土耳其语(F)"
-
-#: pixmap.cpp:324
-msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-msgstr "美国英语(ISO9995-3)"
-
-#: pixmap.cpp:325
-msgid "Yugoslavian"
-msgstr "南斯拉夫语"
-
-#: pixmap.cpp:328
-msgid "Bosnian"
-msgstr "波斯尼亚语"
-
-#: pixmap.cpp:329
-msgid "Croatian (US)"
-msgstr "克罗地亚语(美国)"
-
-#: pixmap.cpp:330
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak键盘"
-
-#: pixmap.cpp:331
-msgid "French (alternative)"
-msgstr "法语(备选)"
-
-#: pixmap.cpp:332
-msgid "French Canadian"
-msgstr "法裔加拿大"
-
-#: pixmap.cpp:333
-msgid "Kannada"
-msgstr "埃纳德语(印度)"
-
-#: pixmap.cpp:334
-msgid "Lao"
-msgstr "老挝语"
-
-#: pixmap.cpp:335
-msgid "Malayalam"
-msgstr "马拉雅拉姆语(印度)"
-
-#: pixmap.cpp:336
-msgid "Mongolian"
-msgstr "蒙古语"
-
-#: pixmap.cpp:337
-msgid "Ogham"
-msgstr "欧甘语(古爱尔兰)"
-
-#: pixmap.cpp:338
-msgid "Oriya"
-msgstr "奥里亚语(印度)"
-
-#: pixmap.cpp:339
-msgid "Syriac"
-msgstr "叙利亚语"
-
-#: pixmap.cpp:340
-msgid "Telugu"
-msgstr "泰卢固语(印度)"
-
-#: pixmap.cpp:341
-msgid "Thai (Kedmanee)"
-msgstr "泰国语(Kedmanee)"
-
-#: pixmap.cpp:342
-msgid "Thai (Pattachote)"
-msgstr "泰国语(Pattachote)"
-
-#: pixmap.cpp:343
-msgid "Thai (TIS-820.2538)"
-msgstr "泰国语(TIS-820.2538)"
-
-#: pixmap.cpp:346
-msgid "Uzbek"
-msgstr "乌兹别克语"
-
-#: pixmap.cpp:347
-msgid "Faroese"
-msgstr "法罗语"
-
-#: pixmap.cpp:350
-msgid "Dzongkha / Tibetan"
-msgstr "Dzongkha/藏语"
-
-#: pixmap.cpp:351
-msgid "Hungarian (US)"
-msgstr "匈牙利语(美国)"
-
-#: pixmap.cpp:352
-msgid "Irish"
-msgstr "爱尔兰语"
-
-#: pixmap.cpp:353
-msgid "Israeli (phonetic)"
-msgstr "以色列语(语音)"
-
-#: pixmap.cpp:354
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "塞尔维亚语(西里尔语)"
-
-#: pixmap.cpp:355
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "塞尔维亚语(拉丁语)"
-
-#: pixmap.cpp:356
-msgid "Swiss"
-msgstr "瑞士语"
-
-#: kxkbbindings.cpp:9
-msgid "Keyboard"
-msgstr "键盘"
-
-#: kxkbbindings.cpp:10
-msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
-msgstr "切换到下一个键盘布局"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Gou Zhuang"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "gouzhuang@bigfoot.com"