summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmag.po10
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po8
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmouth.po30
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/ksayit.po4
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kttsd.po18
5 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmag.po
index c99781288b4..0bfeaf4cf6e 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmag.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmag.po
@@ -41,16 +41,16 @@ msgid "KMagnifier"
msgstr "K 放大镜"
#: main.cpp:46
-msgid "Screen magnifier for the K Desktop Environment (KDE)"
-msgstr "K 桌面环境(KDE)的屏幕放大镜"
+msgid "Screen magnifier for the K Desktop Environment (TDE)"
+msgstr "K 桌面环境(TDE)的屏幕放大镜"
#: main.cpp:53
msgid "Rewrite and current maintainer"
msgstr "重写及当前维护者"
#: main.cpp:56
-msgid "Original idea and author (KDE1)"
-msgstr "原始创意和作者(KDE1)"
+msgid "Original idea and author (TDE1)"
+msgstr "原始创意和作者(TDE1)"
#: main.cpp:58
msgid ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "新建窗口(&W)"
#: kmag.cpp:131
msgid "Open a new KMagnifier window"
-msgstr "打开一个新的 KDE 放大镜窗口"
+msgstr "打开一个新的 TDE 放大镜窗口"
#: kmag.cpp:133
msgid "&Stop"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
index cbb8434ac59..a01e81891c4 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
@@ -140,8 +140,8 @@ msgstr "重置(&R)"
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 264
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
-msgid "Start with &KDE"
-msgstr "与 KDE 同步启动(&K)"
+msgid "Start with &TDE"
+msgstr "与 TDE 同步启动(&K)"
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 272
#: rc.cpp:36
@@ -154,5 +154,5 @@ msgstr "有声点击(&U)"
#, no-c-format
msgid ""
"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. To "
-"change the settings again, restart KMouseTool or use the KDE system tray."
-msgstr "K 鼠标工具在您关闭这个对话框后将作为后台程序运行。若要再次改变设置,重启 K 鼠标工具或者使用 KDE 系统托盘。"
+"change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray."
+msgstr "K 鼠标工具在您关闭这个对话框后将作为后台程序运行。若要再次改变设置,重启 K 鼠标工具或者使用 TDE 系统托盘。"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index 06bef7e943d..617ee167683 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -62,8 +62,8 @@ msgid "Creating Word List"
msgstr "创建单词列表"
#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291
-msgid "Parsing the KDE documentation..."
-msgstr "正在分析 KDE 文档..."
+msgid "Parsing the TDE documentation..."
+msgstr "正在分析 TDE 文档..."
#: wordcompletion/wordlist.cpp:238
msgid "Merging dictionaries..."
@@ -150,8 +150,8 @@ msgid ""
msgstr "空列表"
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250
-msgid "KDE Documentation"
-msgstr "KDE 文档"
+msgid "TDE Documentation"
+msgstr "TDE 文档"
#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224
#: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15
@@ -182,8 +182,8 @@ msgid "KTTSD Speech Service"
msgstr "KTTSD 语言服务"
#: optionsdialog.cpp:143
-msgid "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
-msgstr "KDE 文本到语音守护程序配置"
+msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
+msgstr "TDE 文本到语音守护程序配置"
#: kmouth.cpp:98
msgid "&Open as History..."
@@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "如果可以则使用 KTTSD 语音服务(&U)"
#, no-c-format
msgid ""
"This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to "
-"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE "
-"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech "
+"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE "
+"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech "
"synthesis and is currently developed in CVS."
msgstr ""
-"此复选框指定了 KMouth 将试图使用 KTTSD 语音服务来取代直接语音合成。KTTSD 语音服务是一种 KDE 守护程序,它为 KDE "
+"此复选框指定了 KMouth 将试图使用 KTTSD 语音服务来取代直接语音合成。KTTSD 语音服务是一种 TDE 守护程序,它为 TDE "
"应用程序提供了一个标准化的接口,从而实现语音合成。"
#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 16
@@ -698,17 +698,17 @@ msgstr ""
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82
#: rc.cpp:262
#, no-c-format
-msgid "From &KDE documentation"
-msgstr "来自 KDE 文档(&K)"
+msgid "From &TDE documentation"
+msgstr "来自 TDE 文档(&K)"
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88
#: rc.cpp:265
#, no-c-format
msgid ""
-"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE "
+"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE "
"documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply "
"counting the occurrences of each word."
-msgstr "如果您选择此框,则会通过分析 KDE 文档来创建新字典。计算单个单词频率的方法是简单的统计每个单词的出现次数。"
+msgstr "如果您选择此框,则会通过分析 TDE 文档来创建新字典。计算单个单词频率的方法是简单的统计每个单词的出现次数。"
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 107
#: rc.cpp:268
@@ -743,9 +743,9 @@ msgstr "如果您选择此框,则会创建一个不含有任何内容的空字
#: rc.cpp:283
#, no-c-format
msgid ""
-"If you select this check box the words from the KDE documentation are "
+"If you select this check box the words from the TDE documentation are "
"spell-checked before they are inserted into the new dictionary."
-msgstr "如果您选择此框,则会在将 KDE 文档中的单词插入到新字典之前先进行拼写检查。"
+msgstr "如果您选择此框,则会在将 TDE 文档中的单词插入到新字典之前先进行拼写检查。"
#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 40
#: rc.cpp:295
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
index 98fe89e7967..5cfed7bf726 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
@@ -321,8 +321,8 @@ msgid "untitled"
msgstr "无标题"
#: main.cpp:36
-msgid "KSayIt - A Text To Speech frontend for KDE"
-msgstr "KSayIt - 一个 KDE 的文本到语音合成前端"
+msgid "KSayIt - A Text To Speech frontend for TDE"
+msgstr "KSayIt - 一个 TDE 的文本到语音合成前端"
#: main.cpp:43
msgid "KSayIt"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
index 8e2ead1673a..6542f5bcae2 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid ""
"When checked, KTTSMgr displays an icon in the system tray, and clicking OK or "
"Cancel buttons does not stop KTTSMgr. Use system tray context menu to quit "
"KTTSMgr. This setting takes effect when KTTSMgr is next started. This setting "
-"has no effect when running in the KDE Control Center."
+"has no effect when running in the TDE Control Center."
msgstr ""
#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 123
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "a&Rts"
#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1557
#: rc.cpp:375
#, no-c-format
-msgid "Check to use the KDE aRts system for audio output."
+msgid "Check to use the TDE aRts system for audio output."
msgstr ""
#. i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 1568
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<qt>Enter a DCOP Application ID. This filter will only apply to text jobs "
"queued by that application. You may enter more than one ID separated by "
-"commas. Use <b>knotify</b> to match all messages sent as KDE notifications. "
+"commas. Use <b>knotify</b> to match all messages sent as TDE notifications. "
"If blank, this filter applies to text jobs queued by all applications. Tip: "
"Use kdcop from the command line to get the Application IDs of running "
"applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</qt>"
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<qt>Enter a DCOP Application ID. This filter will only apply to text queued by "
"that application. You may enter more than one ID separated by commas. Use <b>"
-"knotify</b> to match all messages sent as KDE notifications. If blank, this "
+"knotify</b> to match all messages sent as TDE notifications. If blank, this "
"filter applies to text queued by all applications. Tip: Use kdcop from the "
"command line to get the Application IDs of running applications. Example: "
"\"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</qt>"
@@ -2590,8 +2590,8 @@ msgid "Text-to-Speech Manager"
msgstr "文本朗读管理器"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:89
-msgid "KDE Text-to-Speech Manager"
-msgstr "KDE 文本朗读管理器"
+msgid "TDE Text-to-Speech Manager"
+msgstr "TDE 文本朗读管理器"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:156
msgid "<qt>Text-to-Speech Manager"
@@ -2854,13 +2854,13 @@ msgstr ""
#: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96
msgid ""
"Unable to locate freetts.jar in your path.\n"
-"Please specify the path to freetts.jar in the Properties tab before using KDE "
+"Please specify the path to freetts.jar in the Properties tab before using TDE "
"Text-to-Speech"
msgstr ""
#: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96
-msgid "KDE Text-to-Speech"
-msgstr "KDE文本朗读"
+msgid "TDE Text-to-Speech"
+msgstr "TDE文本朗读"
#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:95
msgid "Male voice \"%1\""