diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
commit | 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch) | |
tree | 6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kio_imap4.po | |
parent | dfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff) | |
download | tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip |
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kio_imap4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kio_imap4.po | 160 |
1 files changed, 0 insertions, 160 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index a8c467c1612..00000000000 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,160 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-04 09:52+0800\n" -"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" -"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "处理“%2”时来自 %1 的邮件:%3" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "来自 %1 的邮件:%2" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "下列文件夹将会在服务器上创建:%1您是否想要在此服务器上存储?" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "创建文件夹" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "邮件(&M)" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "子文件夹(&S)" - -#: imap4.cc:1273 -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "退订文件夹 %1 失败。服务器返回了:%2" - -#: imap4.cc:1294 -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "订阅文件夹 %1 失败。服务器返回了:%2" - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "更改信件 %1 的标志失败。" - -#: imap4.cc:1452 -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "在文件夹 %1 上设置用户 %2 的访问控制列表失败。服务器返回了:%3" - -#: imap4.cc:1471 -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "在文件夹 %1 上删除用户 %2 的访问控制列表失败。服务器返回了:%3" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "获取文件夹 %1 的访问控制列表失败。服务器返回了:%2" - -#: imap4.cc:1549 -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "搜索文件夹 %1 失败。服务器返回了:%2" - -#: imap4.cc:1583 -#, fuzzy -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "订阅文件夹 %1 失败。服务器返回了:%2" - -#: imap4.cc:1666 -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "在文件夹 %2 上设定批注 %1 失败。服务器返回了:%3" - -#: imap4.cc:1690 -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "获取文件夹 %2 的批注 %1 失败。服务器返回了:%3" - -#: imap4.cc:1727 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "获取文件夹 %2 的批注 %1 失败。服务器返回了:%3" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "无法关闭邮箱。" - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"服务器 %1 既不支持 IMAP4 也不支持 IMAP4rev1。\n" -"它将自身标识为:%2" - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"服务器不支持 TLS。\n" -"请禁用此安全特性后再不加密连接。" - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "启动 TLS 失败。" - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "服务器禁止 LOGIN。" - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "服务器不支持身份验证方式 %1。" - -#: imap4.cc:2119 -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "您 IMAP 账户的用户名和密码:" - -#: imap4.cc:2133 -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"无法登录。可能密码不对。\n" -"服务器 %1 返回了:\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2140 -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"无法通过 %1 进行身份验证。\n" -"服务器 %2 返回了:\n" -"%3" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "SASL 身份验证未编译进 kio_imap4。" - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "无法打开文件夹 %1。服务器返回了:%2" - -#~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2" -#~ msgstr "无法获得关于文件夹 %1 的信息。服务器返回了:%2" |