summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2019-05-05 21:07:17 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-05-05 21:07:17 +0200
commitf8d90fd2e61acb4fae2cd1f0973e5d798aa82dc6 (patch)
treebbc37cf295bea04150897cfb453183f2373c11da /tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
parent26362980de9220cb0fc25e0b7a57984be66b586d (diff)
downloadtde-i18n-f8d90fd2e61acb4fae2cd1f0973e5d798aa82dc6.tar.gz
tde-i18n-f8d90fd2e61acb4fae2cd1f0973e5d798aa82dc6.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
index 07dc6f2b975..7eec4dab52c 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klaptopdaemon\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-05 19:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-04 04:08+0800\n"
"Last-Translator: Li Zongliang <li-zongliang@21cn.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
"\n"
"您的系统不支持挂起/待机功能"
-#: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2595 portable.cpp:2890
+#: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2602 portable.cpp:2928
msgid "No PCMCIA controller detected"
msgstr "没有检查到 PCMCIA 控制器"
@@ -507,19 +507,19 @@ msgstr ""
"理员身份登录的话,可能该设备有问题;否则请联系您的本地系统管理员,向他要求"
"对 /dev/apm 的读写权限。"
-#: portable.cpp:2157 portable.cpp:2562
+#: portable.cpp:2157 portable.cpp:2569
msgid "Your kernel lacks support for Advanced Power Management."
msgstr "您的系统内核缺乏高级电源管理支持。"
-#: portable.cpp:2161 portable.cpp:2566
+#: portable.cpp:2161 portable.cpp:2573
msgid "There was a generic error while opening /dev/apm."
msgstr "打开 /dev/apm 时发生一般性错误。"
-#: portable.cpp:2166 portable.cpp:2571
+#: portable.cpp:2166 portable.cpp:2578
msgid "APM has most likely been disabled."
msgstr "APM 功能很有可能被禁用了。"
-#: portable.cpp:2556
+#: portable.cpp:2563
msgid ""
"There is no /dev/apm file on this system. Please review the NetBSD "
"documentation on how to create a device node for the APM device driver (man "
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
"此系统中没有 /dev/apm 文件。关于如何为 APM 设备驱动程序创建一个设备节点,请阅"
"读 NetBSD 手册 (man 4 apm)。"
-#: portable.cpp:2559
+#: portable.cpp:2566
msgid ""
"Your system has the proper device node for APM support, however you cannot "
"access it. If you have APM compiled into the kernel this should not happen."
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
"您的系统中有 APM 支持所需要的设备节点,然而您不能访问它。如果您的系统内核中已"
"编译进 APM 支持,这是不应该发生的。"
-#: portable.cpp:2866
+#: portable.cpp:2904
msgid ""
"Your computer or operating system is not supported by the current version of "
"the\n"