diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-02 22:36:59 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-02 22:36:59 -0600 |
commit | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (patch) | |
tree | 7bbd04c5b00831b04c53c371f5b7a5c32154fb1c /tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/ktip.po | |
parent | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (diff) | |
download | tde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.tar.gz tde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.zip |
Initial kde-tde rename
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/ktip.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/ktip.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/ktip.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/ktip.po index 1eed98e05d2..81141a44e49 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/ktip.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" +"<A HREF=\"http://www.tdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" "KDE utilities like\n" "<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">KDEPrint</A>,\n" "which can be put to its full usage even outside KDE...\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "關於 KDE 的資訊。網路上也有很多關於主要應用程式的網站,像 \n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> 和\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A> 或是重要的 \n" +"<A HREF=\"http://www.tdevelop.org/\">KDevelop</A> 或是重要的 \n" "KDE 公用程式,像\n" "<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">KDEPrint</A>,\n" "即使在 KDE 之外也相當有用...\n" @@ -587,7 +587,7 @@ msgid "" "<p>\n" "Need comprehensive info about KDEPrinting?" "<br> </p>\n" -"<p> Type <strong>help:/kdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n" +"<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n" "and get the\n" " <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" "KDEPrint Handbook</a>\n" @@ -597,7 +597,7 @@ msgid "" " <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutorials</a>,\n" "a \"TipsNTricks\" section and the\n" " <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"kdeprint mailing list</a>)\n" +"tdeprint mailing list</a>)\n" " are available at\n" "<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n" "</p>\n" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "" "<p>\n" "需要更多關於 KDEPrinting 的資訊?" "<br> </p>\n" -"<p> 在 Konqueror 位址欄輸入 <strong>help:/kdeprint/</strong>\n" +"<p> 在 Konqueror 位址欄輸入 <strong>help:/tdeprint/</strong>\n" "就可以看到\n" " <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">KDEPrint 手冊</a>\n" "</p> " @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "" " <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a> ,各種的\n" " <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">教學</a>,\n" "「TipsNTricks」文件和\n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">kdeprint 通信論壇</a>" +" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">tdeprint 通信論壇</a>" ")\n" "可以在<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...找到\n" "</p>\n" @@ -863,7 +863,7 @@ msgid "" "<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n" -"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/kdeprint.phtml#out\">" +"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" "printing.kde.org</a>\n" "for more detailed hints...\n" "</p>\n" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "" "<p> 那麼就使用<strong>「kprinter」</strong>做為「列印命令」吧。\n" "它可以相容 Netscape、Mozilla、Galeon、gv、Acrobat Reader、\n" "StarOffice、OpenOffice.org,任何 GNOME 程式以及更多...</p>\n" -"<p>查閱 <a href=\"http://printing.kde.org/faq/kdeprint.phtml#out\">" +"<p>查閱 <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" "printing.kde.org</a> \n" "以取得更詳細的提示...\n" "</p>\n" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid "" "You may specify print files and/or name a printer from the command line:\n" "<pre>\n" "kprinter -d infotec \\\n /home/kurt/paragliding.jpg \\\n " -"../kdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n" +"../tdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n" "</pre>\n" " This prints 3 different files (from different folders) to printer " "\"infotec\".\n" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "" "您可以在命令列指定列印檔案和/或為印表機命名:\n" "<pre>\n" "kprinter -d infotec \\\n /home/kurt/paragliding.jpg \\\n " -"../kdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n" +"../tdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n" "</pre>\n" " 這樣會利用印表機「infotec」列印三個不同的檔案\n" "(來自不同的目錄)。\n" |