summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/kdeutils/kdf.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-zh_TW/messages/kdeutils/kdf.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/kdeutils/kdf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/kdeutils/kdf.po255
1 files changed, 0 insertions, 255 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdeutils/kdf.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdeutils/kdf.po
deleted file mode 100644
index 453e50a1fb5..00000000000
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdeutils/kdf.po
+++ /dev/null
@@ -1,255 +0,0 @@
-# Chinese (traditional) translation for kdf
-# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# 張合中 <s852101@giga.net.tw>, 2001.
-# 林志忠 <zclin@csie.nctu.edu.tw>, 2002.
-# Anthony Fok (霍東靈) <anthony@thizlinux.com>, 2002.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdf\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-04-15 02:42+0800\n"
-"Last-Translator: Anthony Fok <anthony@thizlinux.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "張合中,林志忠,霍東靈"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "s852101@giga.net.tw,zclin@csie.nctu.edu.tw,anthony@thizlinux.com"
-
-#: disklist.cpp:267
-#, c-format
-msgid "could not execute [%s]"
-msgstr "無法執行 [%s]"
-
-#: disks.cpp:229
-msgid ""
-"Called: %1\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"已呼叫: %1 \n"
-"\n"
-
-#: disks.cpp:233
-#, c-format
-msgid "could not execute %1"
-msgstr "無法執行 [%1]"
-
-#: kcmdf.cpp:53
-msgid ""
-"<h3>Hardware Information</h3>"
-"<br> All the information modules return information about a certain aspect of "
-"your computer hardware or your operating system. Not all modules are available "
-"on all hardware architectures and/or operating systems."
-msgstr ""
-"<h3>硬體資訊</h3>"
-"<br> 所有模組會回報有關於您的電腦或作業系統的資訊。\n"
-"並非每一個模組都能夠運作在所有的架構、系統上。"
-
-#: kconftest.cpp:44
-msgid "A test application"
-msgstr "一個測試程式。"
-
-#: kdf.cpp:33
-msgid "KDE free disk space utility"
-msgstr "KDE 磁碟空間公用程式"
-
-#: kdf.cpp:67
-msgid "KDiskFree"
-msgstr "KDiskFree 磁碟空間程式"
-
-#: kdfconfig.cpp:58 kdfwidget.cpp:104 mntconfig.cpp:69
-msgid "Icon"
-msgstr "圖示"
-
-#: kdfconfig.cpp:59 kdfwidget.cpp:105 mntconfig.cpp:70
-msgid "Device"
-msgstr "裝置"
-
-#: kdfconfig.cpp:60 kdfwidget.cpp:106
-msgid "Type"
-msgstr "類型"
-
-#: kdfconfig.cpp:61 kdfwidget.cpp:107
-msgid "Size"
-msgstr "大小"
-
-#: kdfconfig.cpp:62 kdfwidget.cpp:108 mntconfig.cpp:71
-msgid "Mount Point"
-msgstr "裝載點"
-
-#: kdfconfig.cpp:63 kdfwidget.cpp:109
-msgid "Free"
-msgstr "未用空間"
-
-#: kdfconfig.cpp:65 kdfwidget.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Full %"
-msgstr "% 已滿"
-
-#: kdfconfig.cpp:66 kdfwidget.cpp:112
-msgid "Usage"
-msgstr "使用率"
-
-#: kdfconfig.cpp:91 kdfconfig.cpp:184 kdfconfig.cpp:217 kdfconfig.cpp:240
-#: kdfconfig.cpp:253 kdfconfig.cpp:254
-msgid "visible"
-msgstr "可見"
-
-#: kdfconfig.cpp:115
-msgid "Update frequency [seconds]. The value 0 disables update"
-msgstr "更新頻率[秒]。設為 0 則不更新顯示"
-
-#: kdfconfig.cpp:121
-#, c-format
-msgid "File manager (e.g. konsole -e mc %m):"
-msgstr "檔案總管(範例: konsole -e mc %m)"
-
-#: kdfconfig.cpp:130
-msgid "Open file manager automatically on mount"
-msgstr "裝置裝載時自動啟動檔案總管"
-
-#: kdfconfig.cpp:136
-msgid "Pop up a window when a disk gets critically full"
-msgstr "當磁碟空間快滿時,產生一彈跳視窗通知"
-
-#: kdfconfig.cpp:217 kdfconfig.cpp:253
-msgid "hidden"
-msgstr "隱藏"
-
-#: kdfwidget.cpp:340 kdfwidget.cpp:341
-msgid "N/A"
-msgstr "無效"
-
-#: kdfwidget.cpp:379 kwikdisk.cpp:288
-msgid "Device [%1] on [%2] is getting critically full!"
-msgstr "在 [%2] 上的 [%1] 裝置使用空間已滿!"
-
-#: kdfwidget.cpp:469
-msgid "Mount Device"
-msgstr "裝載裝置"
-
-#: kdfwidget.cpp:470
-msgid "Unmount Device"
-msgstr "卸載裝置"
-
-#: kdfwidget.cpp:472
-msgid "Open in File Manager"
-msgstr "在檔案總管中開啟"
-
-#: kdfwidget.cpp:489 kdfwidget.cpp:490
-msgid "MOUNTING"
-msgstr "裝載中"
-
-#: kwikdisk.cpp:48
-msgid "KDE Free disk space utility"
-msgstr "KDE 磁碟空間公用程式"
-
-#: kwikdisk.cpp:172 kwikdisk.cpp:324
-msgid "KwikDisk"
-msgstr "KwikDisk"
-
-#: kwikdisk.cpp:178
-msgid "%1 (%2) %3 on %4"
-msgstr "%1 (%2) %3 於 %4"
-
-#: kwikdisk.cpp:179
-msgid "Unmount"
-msgstr "卸載"
-
-#: kwikdisk.cpp:179
-msgid "Mount"
-msgstr "裝載"
-
-#: kwikdisk.cpp:219
-msgid "You must login as root to mount this disk"
-msgstr "抱歉,請使用 root 身分裝載該裝置"
-
-#: kwikdisk.cpp:229
-msgid "&Start KDiskFree"
-msgstr "啟動 KDiskFree 磁碟空間程式(&S)"
-
-#: kwikdisk.cpp:233
-msgid "&Configure KwikDisk..."
-msgstr "設定 KwikDisk(&C)..."
-
-#: kwikdisk.cpp:327
-msgid "Original author"
-msgstr "原始作者"
-
-#: kwikdisk.cpp:329
-msgid "KDE 2 changes"
-msgstr "KDE 2 更改"
-
-#: kwikdisk.cpp:330
-msgid "KDE 3 changes"
-msgstr "KDE 3 更改"
-
-#: mntconfig.cpp:72
-msgid "Mount Command"
-msgstr "裝載命令"
-
-#: mntconfig.cpp:73
-msgid "Unmount Command"
-msgstr "卸載命令"
-
-#: mntconfig.cpp:82 mntconfig.cpp:84
-msgid "None"
-msgstr "無"
-
-#: mntconfig.cpp:110
-msgid "Get Mount Command"
-msgstr "取得裝載命令"
-
-#: mntconfig.cpp:125
-msgid "Get Unmount Command"
-msgstr "取得卸載命令"
-
-#: mntconfig.cpp:258
-msgid ""
-"This filename is not valid: %1\n"
-"It must end with \"_mount\" or \"_unmount\"."
-msgstr ""
-"不合法的檔名: %1\n"
-"必須以“_mount”或“_umount”結尾。"
-
-#: mntconfig.cpp:294
-msgid "Only local files supported."
-msgstr "只支援本機檔案。"
-
-#: mntconfig.cpp:310
-msgid "Only local files are currently supported."
-msgstr "目前只支援本機檔案。"
-
-#: optiondialog.cpp:32
-msgid "General Settings"
-msgstr "一般設定"
-
-#: optiondialog.cpp:38
-msgid "Mount Commands"
-msgstr "裝載命令"
-
-#~ msgid "could not execute %s"
-#~ msgstr "無法執行 %s"
-
-#~ msgid "KDE Free disk space utility (another one?)"
-#~ msgstr "KDE 磁碟空間公用程式(又另一個?)"
-
-#~ msgid "&Customize..."
-#~ msgstr "自訂選項(&C)..."
-
-#~ msgid "Mount command"
-#~ msgstr "裝載命令"
-
-#~ msgid "Device [%1] on [%1] is getting critically full!"
-#~ msgstr "在 [%2] 上的 [%1] 裝置使用空間已滿!"