summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/khelpcenter.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
commit242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch)
treeea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/khelpcenter.po
parent8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff)
downloadtde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz
tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/khelpcenter.po108
1 files changed, 62 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/khelpcenter.po
index 0b83b425cfe..87d22f27ee2 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -7,10 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khelpcenter\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-31 21:34+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,23 +32,25 @@ msgstr "paladin@ms1.hinet.net, stanley18fan0k@yahoo.com.hk"
msgid "URL to display"
msgstr "欲顯示的 URL"
-#: application.cpp:63 navigator.cpp:466
-msgid "TDE Help Center"
+#: application.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Trinity Help Center"
msgstr "TDE 輔助中心"
-#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176
-msgid "The TDE Help Center"
-msgstr "TDE 輔助中心"
+#: application.cpp:65 navigator.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "The Trinity Help Center"
+msgstr "TDE 控制中心"
#: application.cpp:67
msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers"
msgstr "(c) 1999-2003, KHelpCenter 開發人員"
-#: application.cpp:71
+#: application.cpp:72
msgid "Original Author"
msgstr "原始作者"
-#: application.cpp:73
+#: application.cpp:74
msgid "Info page support"
msgstr "Info Page 支援"
@@ -147,7 +150,8 @@ msgid "See also: "
msgstr "另見:"
#: glossary.cpp:292
-msgid "TDE Glossary"
+#, fuzzy
+msgid "KDE Glossary"
msgstr "TDE 辭典"
#: htmlsearchconfig.cpp:44
@@ -268,33 +272,33 @@ msgstr "更改..."
msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>"
msgstr "<qt>目錄 <b>%1</b> 不存在;無法建立索引。</qt>"
-#: kcmhelpcenter.cpp:352
+#: kcmhelpcenter.cpp:353
msgid "Missing"
msgstr "沒有找到"
-#: kcmhelpcenter.cpp:397
+#: kcmhelpcenter.cpp:398
msgid ""
"Document '%1' (%2):\n"
msgstr ""
"文件 '%1' (%2):\n"
-#: kcmhelpcenter.cpp:402
+#: kcmhelpcenter.cpp:403
msgid "No document type."
msgstr "無文件類型。"
-#: kcmhelpcenter.cpp:408
+#: kcmhelpcenter.cpp:409
msgid "No search handler available for document type '%1'."
msgstr "無對文件類型 '%1' 可用的搜尋處理器。"
-#: kcmhelpcenter.cpp:415
+#: kcmhelpcenter.cpp:416
msgid "No indexing command specified for document type '%1'."
msgstr "無對文件類型 '%1' 指定的索引指令。"
-#: kcmhelpcenter.cpp:530
+#: kcmhelpcenter.cpp:531
msgid "Failed to build index."
msgstr "建立索引失敗。"
-#: kcmhelpcenter.cpp:588
+#: kcmhelpcenter.cpp:589
#, c-format
msgid ""
"Error executing indexing build command:\n"
@@ -319,6 +323,10 @@ msgstr "索引目錄:"
msgid "KHelpCenter Index Builder"
msgstr "KHelpCenter 索引建立器"
+#: khc_indexbuilder.cpp:176
+msgid "The TDE Help Center"
+msgstr "TDE 輔助中心"
+
#: khc_indexbuilder.cpp:178
msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers"
msgstr "(c) 2003, KHelpCenter 開發人員"
@@ -395,31 +403,31 @@ msgstr "清除搜尋"
msgid "&Search"
msgstr "搜尋(&S)"
-#: navigator.cpp:187
+#: navigator.cpp:188
msgid "Search Options"
msgstr "搜尋設定"
-#: navigator.cpp:195
+#: navigator.cpp:196
msgid "G&lossary"
msgstr "辭典(&L)"
-#: navigator.cpp:465
+#: navigator.cpp:472
msgid "Start Page"
msgstr "開始頁"
-#: navigator.cpp:553
+#: navigator.cpp:560
msgid "Unable to run search program."
msgstr "無法執行搜尋程式。"
-#: navigator.cpp:594
+#: navigator.cpp:601
msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?"
msgstr "搜尋索引並不存在。您要建立一個搜尋索引嗎?"
-#: navigator.cpp:598
+#: navigator.cpp:605
msgid "Create"
msgstr "建立"
-#: navigator.cpp:599
+#: navigator.cpp:606
msgid "Do Not Create"
msgstr "不建立"
@@ -537,77 +545,85 @@ msgid "Help Center"
msgstr "輔助中心"
#: view.cpp:120
-msgid "Welcome to the K Desktop Environment"
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Trinity Desktop Environment"
msgstr "歡迎來到 TDE 桌面環境"
#: view.cpp:121
-msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing"
+#, fuzzy
+msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX-like computing"
msgstr "TDE 團隊歡迎您進入友善的 UNIX 世界!"
#: view.cpp:122
+#, fuzzy
msgid ""
-"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n"
-"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n"
-"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n"
-"system."
+"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n"
+"environment for UNIX-like workstations. The\n"
+"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, "
+"and\n"
+"professional graphical design along with the technical advantages of\n"
+"UNIX-like operating systems."
msgstr ""
"TDE 是 Unix 工作站上一個功能強大的圖形桌面環境。\n"
"TDE 桌面包含了便利的使用性、多工的能力、傑出的圖形\n"
"設計,以及 Unix 作業系統卓越的技術。"
-#: view.cpp:126
-msgid "What is the K Desktop Environment?"
+#: view.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "What is the Trinity Desktop Environment?"
msgstr "什麼是 TDE 桌面環境?"
-#: view.cpp:127
-msgid "Contacting the TDE Project"
+#: view.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Contacting the TDE Project Members"
msgstr "與 TDE 專案聯絡"
-#: view.cpp:128
+#: view.cpp:129
msgid "Supporting the TDE Project"
msgstr "支援 TDE 專案"
-#: view.cpp:129
+#: view.cpp:130
msgid "Useful links"
msgstr "有用的連結"
-#: view.cpp:130
+#: view.cpp:131
msgid "Getting the most out of TDE"
msgstr "取得最多的 TDE 資訊"
-#: view.cpp:131
+#: view.cpp:132
msgid "General Documentation"
msgstr "一般文件"
-#: view.cpp:132
+#: view.cpp:133
msgid "A Quick Start Guide to the Desktop"
msgstr "快速入門指引"
-#: view.cpp:133
+#: view.cpp:134
msgid "TDE Users' guide"
msgstr "TDE 使用者手冊"
-#: view.cpp:134
-msgid "Frequently asked questions"
+#: view.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "常見問題集"
-#: view.cpp:135
+#: view.cpp:136
msgid "Basic Applications"
msgstr "基本的應用程式"
-#: view.cpp:136
+#: view.cpp:137
msgid "The Kicker Desktop Panel"
msgstr "Kicker 面板"
-#: view.cpp:137
+#: view.cpp:138
msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "TDE 控制中心"
-#: view.cpp:138
+#: view.cpp:139
msgid "The Konqueror File manager and Web Browser"
msgstr "Konqueror 檔案管理員及網頁瀏覽器"
-#: view.cpp:269
+#: view.cpp:270
msgid "Copy Link Address"
msgstr "複製連結位址"