summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kio_help.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
commit455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch)
tree6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kio_help.po
parentdfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff)
downloadtde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz
tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kio_help.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kio_help.po129
1 files changed, 0 insertions, 129 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kio_help.po
deleted file mode 100644
index 2207f6dc31e..00000000000
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kio_help.po
+++ /dev/null
@@ -1,129 +0,0 @@
-# translation of kio_help.po to Traditional Chinese
-# translation of kio_help.po to Chinese(traditional)
-# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Hydonsingore Sie <hydonsingore@mail.educities.edu.tw>, 2004.
-# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_help\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-13 12:53+0800\n"
-"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
-"dot tw>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Yuhder Aegis Lin,Hydonsingore Sie"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ydlin@hpc.ee.ntu.edu.tw,hydonsingore@mail.educities.edu.tw"
-
-#: kio_help.cpp:115
-#, c-format
-msgid "There is no documentation available for %1."
-msgstr "沒有 %1 的說明文件"
-
-#: kio_help.cpp:158
-msgid "Looking up correct file"
-msgstr "尋找正確檔案"
-
-#: kio_help.cpp:209
-msgid "Preparing document"
-msgstr "正在準備文件"
-
-#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251
-#, c-format
-msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1"
-msgstr "要求的說明檔案無法解讀:<br>%1"
-
-#: kio_help.cpp:240
-msgid "Saving to cache"
-msgstr "存到快取中"
-
-#: kio_help.cpp:246
-msgid "Using cached version"
-msgstr "使用快取版本的檔案"
-
-#: kio_help.cpp:308
-msgid "Looking up section"
-msgstr "正在找尋段落"
-
-#: kio_help.cpp:319
-msgid "Could not find filename %1 in %2."
-msgstr "在%2當中找不到名稱為 %1 的檔案。"
-
-#: meinproc.cpp:74
-msgid "Stylesheet to use"
-msgstr "使用的樣式表"
-
-#: meinproc.cpp:75
-msgid "Output whole document to stdout"
-msgstr "將整分文件輸出到 stdout"
-
-#: meinproc.cpp:77
-msgid "Output whole document to file"
-msgstr "將整分文件輸出到檔案"
-
-#: meinproc.cpp:78
-msgid "Create a ht://dig compatible index"
-msgstr "產生和ht://dig相容的索引"
-
-#: meinproc.cpp:79
-msgid "Check the document for validity"
-msgstr "檢查文件的有效性"
-
-#: meinproc.cpp:80
-msgid "Create a cache file for the document"
-msgstr "產生文件的快取檔"
-
-#: meinproc.cpp:81
-msgid "Set the srcdir, for tdelibs"
-msgstr "設定 tdelibs 的來源資料夾"
-
-#: meinproc.cpp:82
-msgid "Parameters to pass to the stylesheet"
-msgstr "要傳給樣式表的參數"
-
-#: meinproc.cpp:83
-msgid "The file to transform"
-msgstr "要轉換的檔案"
-
-#: meinproc.cpp:94
-msgid "XML-Translator"
-msgstr "XML轉換器"
-
-#: meinproc.cpp:96
-msgid "TDE Translator for XML"
-msgstr "TDE XML轉換器"
-
-#: meinproc.cpp:264
-#, c-format
-msgid "Could not write to cache file %1."
-msgstr "無法寫入快取檔案 %1"
-
-#: xslt.cpp:55
-msgid "Parsing stylesheet"
-msgstr "處理樣式表"
-
-#: xslt.cpp:69
-msgid "Parsing document"
-msgstr "處理文件"
-
-#: xslt.cpp:78
-msgid "Applying stylesheet"
-msgstr "套用樣式表"
-
-#: xslt.cpp:86
-msgid "Writing document"
-msgstr "正在寫入文件"