diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-27 19:21:31 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-27 19:21:31 +0100 |
commit | 6761ad13fdfcdd0687066f221b1cdfef39ed98f1 (patch) | |
tree | 391298592bc684cb392f54e6d353629bed492bad /template/messages/tdeedu/kbruch.pot | |
parent | 9dd580555a0275532ed555a16f1d73cb79fa92b4 (diff) | |
download | tde-i18n-6761ad13fdfcdd0687066f221b1cdfef39ed98f1.tar.gz tde-i18n-6761ad13fdfcdd0687066f221b1cdfef39ed98f1.zip |
Add translation templates for tdeedu.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'template/messages/tdeedu/kbruch.pot')
-rw-r--r-- | template/messages/tdeedu/kbruch.pot | 526 |
1 files changed, 526 insertions, 0 deletions
diff --git a/template/messages/tdeedu/kbruch.pot b/template/messages/tdeedu/kbruch.pot new file mode 100644 index 00000000000..1cd80d75962 --- /dev/null +++ b/template/messages/tdeedu/kbruch.pot @@ -0,0 +1,526 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: exercisecompare.cpp:90 +msgid "Click on this button to change the comparison sign." +msgstr "" + +#: exercisecompare.cpp:106 exercisecompare.cpp:238 exerciseconvert.cpp:111 +#: exerciseconvert.cpp:387 exercisefactorize.cpp:117 exercisefactorize.cpp:449 +#: taskview.cpp:108 taskview.cpp:313 +msgid "WRONG" +msgstr "" + +#: exercisecompare.cpp:123 exercisecompare.cpp:165 exercisecompare.cpp:293 +#: exerciseconvert.cpp:157 exerciseconvert.cpp:199 exerciseconvert.cpp:462 +#: exercisefactorize.cpp:155 exercisefactorize.cpp:202 +#: exercisefactorize.cpp:566 taskview.cpp:152 taskview.cpp:228 +#: taskview.cpp:384 +msgid "&Check Task" +msgstr "" + +#: exercisecompare.cpp:125 exercisecompare.cpp:258 +msgid "Click on this button to check your result." +msgstr "" + +#: exercisecompare.cpp:136 +msgid "In this exercise you have to compare 2 given fractions." +msgstr "" + +#: exercisecompare.cpp:137 +msgid "" +"In this exercise you have to compare 2 given fractions by choosing the " +"correct comparison sign. You can change the comparison sign by just clicking " +"on the button showing the sign." +msgstr "" + +#: exercisecompare.cpp:211 exerciseconvert.cpp:338 exercisefactorize.cpp:399 +#: taskview.cpp:263 +msgid "Click on this button to get to the next task." +msgstr "" + +#: exercisecompare.cpp:223 exerciseconvert.cpp:372 exercisefactorize.cpp:435 +#: taskview.cpp:298 +msgid "CORRECT" +msgstr "" + +#: exercisecompare.cpp:289 exerciseconvert.cpp:458 exercisefactorize.cpp:562 +#: taskview.cpp:380 +msgid "N&ext Task" +msgstr "" + +#: exerciseconvert.cpp:89 taskview.cpp:88 +msgid "Enter the numerator of your result" +msgstr "" + +#: exerciseconvert.cpp:101 taskview.cpp:100 +msgid "Enter the denominator of your result" +msgstr "" + +#: exerciseconvert.cpp:159 exerciseconvert.cpp:423 exercisefactorize.cpp:156 +#: exercisefactorize.cpp:470 taskview.cpp:154 taskview.cpp:347 +msgid "" +"Click on this button to check your result. The button will not work if you " +"have not entered a result yet." +msgstr "" + +#: exerciseconvert.cpp:170 +msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction." +msgstr "" + +#: exerciseconvert.cpp:171 +msgid "" +"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by " +"entering numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!" +msgstr "" + +#: exerciseconvert.cpp:406 taskview.cpp:332 +msgid "" +"You entered a 0 as the denominator. This means division by zero, which is " +"not allowed. This task will be counted as not correctly solved." +msgstr "" + +#: exerciseconvert.cpp:412 taskview.cpp:338 +msgid "" +"You entered the correct result, but not reduced.\n" +"Always enter your results as reduced. This task will be counted as not " +"correctly solved." +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:121 +msgid "2" +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:122 +msgid "3" +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:123 +msgid "5" +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:124 +msgid "7" +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:125 +msgid "11" +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:126 +msgid "13" +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:127 +msgid "17" +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:128 +msgid "19" +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:139 +msgid "Add prime factor 2." +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:140 +msgid "Add prime factor 3." +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:141 +msgid "Add prime factor 5." +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:142 +msgid "Add prime factor 7." +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:143 +msgid "Add prime factor 11." +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:144 +msgid "Add prime factor 13." +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:145 +msgid "Add prime factor 17." +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:146 +msgid "Add prime factor 19." +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:149 +msgid "&Remove Last Factor" +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:152 +msgid "Removes the last entered prime factor." +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:173 +msgid "In this exercise you have to factorize a given number." +msgstr "" + +#: exercisefactorize.cpp:174 +msgid "" +"In this exercise you have to factorize a given number. You have to enter all " +"prime factors of the number. You can add a prime factor by clicking on the " +"corresponding button. The chosen prime factors will be shown in the input " +"field. Do not forget to enter all prime factors, even when a prime factor " +"repeats several times!" +msgstr "" + +#: kbruch.cpp:42 +msgid "Learn calculating with fractions" +msgstr "" + +#: kbruch.h:32 +msgid "KBruch" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:70 +msgid "Choose another exercise by clicking on an icon." +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:71 +msgid "" +"Click on the different icons to choose another exercise. The exercises help " +"you to practice different aspects of calculating with fractions." +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:79 +msgid "Fraction Task" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:83 +msgid "Comparison" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:87 +msgid "Conversion" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:91 +msgid "Factorization" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:157 +msgid "&New" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:168 mainqtwidget.cpp:169 +msgid "Terms:" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:180 +msgid "The number of terms you want" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:181 +msgid "" +"Choose the number of terms (2, 3, 4 or 5) you want for calculating fractions." +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:182 +msgid "Number of Terms" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:188 mainqtwidget.cpp:189 +msgid "Max. main denominator:" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:199 +msgid "The maximum number you can have as main denominator" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:200 +msgid "" +"Choose the number which will be the maximum for the main denominator: 10, " +"20, 30, 40 or 50." +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:212 +msgid "Maximal Main Denominator" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:219 mainqtwidget.cpp:220 mainqtwidget.cpp:239 +msgid "Operations:" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:226 +msgid "Addition/Subtraction" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:227 +msgid "Multiplication/Division" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:228 +msgid "All Operations Mixed" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:237 +msgid "The operations you want" +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:238 +msgid "" +"Choose the type of operations you want for calculating fractions: " +"Addition/Substraction, Multiplication/Division or All Operations Mixed. If " +"you choose All Operations Mixed, the program will randomly choose addition, " +"substraction, multiplication and/or division." +msgstr "" + +#: mainqtwidget.cpp:427 +msgid "Task Viewer Settings" +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:65 +msgid "Tasks so far:" +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:71 +msgid "This is the current total number of solved tasks." +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:74 +msgid "Correct:" +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:91 +msgid "This is the current total number of correctly solved tasks." +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:94 +msgid "Incorrect:" +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:111 +msgid "This is the current total number of unsolved tasks." +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:119 +msgid "&Reset" +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:122 +msgid "Press the button to reset the statistics." +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:130 +msgid "This part of the window shows the statistics." +msgstr "" + +#: statisticsview.cpp:131 +msgid "" +"This part of the window shows the statistics. Each exercise you do is " +"counted. You can reset the statistics by clicking on the button below. Also, " +"if you do not want to see the statistics, use the vertical bar on the left " +"to reduce the size of this window part." +msgstr "" + +#: taskview.cpp:169 +msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions." +msgstr "" + +#: taskview.cpp:170 +msgid "" +"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter " +"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with " +"the boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!" +msgstr "" + +#: taskwidget.cpp:107 +msgid "" +"_: division symbol\n" +"/" +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "Active exercise." +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:11 +#, no-c-format +msgid "Saves the active exercise's type." +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:18 +#, no-c-format +msgid "Enable Addition/Subtraction" +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:19 +#, no-c-format +msgid "Enable Addition/Subtraction for task generation." +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:23 +#, no-c-format +msgid "Enable Multiplication/Division" +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:24 +#, no-c-format +msgid "Enable Multiplication/Division for task generation." +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:28 +#, no-c-format +msgid "Number of fractions" +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:29 +#, no-c-format +msgid "Set the number of fractions for task generation." +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:33 +#, no-c-format +msgid "Max. main denominator" +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:34 +#, no-c-format +msgid "Set the maximum value of the main denominator." +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:41 kbruch.kcfg:42 +#, no-c-format +msgid "Number of correctly solved tasks" +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:46 +#, no-c-format +msgid "Number of solved tasks" +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:47 +#, no-c-format +msgid "Total number of solved tasks" +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:54 kbruch.kcfg:55 +#, no-c-format +msgid "Color of the numbers in the task view" +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:59 kbruch.kcfg:60 +#, no-c-format +msgid "Color of the operation signs in the task view" +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:64 kbruch.kcfg:65 +#, no-c-format +msgid "Color of the fraction bars in the task view" +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:69 kbruch.kcfg:70 +#, no-c-format +msgid "Font used for the task view" +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:74 +#, no-c-format +msgid "Enable showing the result also as a mixed number" +msgstr "" + +#: kbruch.kcfg:75 +#, no-c-format +msgid "" +"Enables/disables showing the result also in the special mixed-number " +"notation." +msgstr "" + +#: kbruchui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Task" +msgstr "" + +#: kbruchui.rc:12 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: taskvieweroptionsbase.ui:40 +#, no-c-format +msgid "Change the font of the numbers" +msgstr "" + +#: taskvieweroptionsbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: taskvieweroptionsbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Change the color of the operation signs" +msgstr "" + +#: taskvieweroptionsbase.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Change the color of the fraction bar" +msgstr "" + +#: taskvieweroptionsbase.ui:131 +#, no-c-format +msgid "Fraction bar:" +msgstr "" + +#: taskvieweroptionsbase.ui:147 +#, no-c-format +msgid "Operation sign:" +msgstr "" + +#: taskvieweroptionsbase.ui:165 +#, no-c-format +msgid "Change the color of the numbers" +msgstr "" + +#: taskvieweroptionsbase.ui:181 +#, no-c-format +msgid "Number:" +msgstr "" + +#: taskvieweroptionsbase.ui:192 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "" + +#: taskvieweroptionsbase.ui:203 +#, no-c-format +msgid "Show result also as a mixed number, like 1 2/3." +msgstr "" + +#: taskvieweroptionsbase.ui:206 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can enable/disable showing the result in mixed-number notation." +msgstr "" |