diff options
61 files changed, 781 insertions, 2071 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-af/messages/tdegraphics/kdvi.po index 2d6746732ce..8ec725e1606 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:32+0200\n" "Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" @@ -184,10 +184,6 @@ msgstr "" "die teks met die middelste muis knoppie, en 'n redigeerder sal open die TeX-" "bron lêer dadelik.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Verduidelik in meer detail..." @@ -544,10 +540,6 @@ msgstr "" msgid "Family" msgstr "" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "" @@ -652,11 +644,6 @@ msgstr "Dvi Lêer" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informasie op die huidiglik gelaai DVI-file." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Teks nie gevind" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informasie op huidiglik gelaai skriftipes." @@ -1099,31 +1086,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Dvi Lêer" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Voer uit As" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Redigeerder:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Instellings" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1288,6 +1255,22 @@ msgstr "" "<p>...wat Kdvi kan stoor jou Dvi lêer as Postscript, Pdf, en al eenvoudig " "teks? \n" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Teks nie gevind" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Dvi Lêer" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Redigeerder:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Instellings" + #~ msgid "Text..." #~ msgstr "Teks..." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kdvi.po index 70f1c289126..fac9e18f0e8 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-23 18:19+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -185,10 +185,6 @@ msgstr "" "<qt> ملف الـ DVI هذا يحوي معلومات ملف مصدر. يمكنك أ، تنقر على النص في الوسط " "بزر الفأرة، المحرر سيقوم بفتح ملف مصدر TeX فورا. </qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "شرح أكثر تفصيلا..." @@ -541,10 +537,6 @@ msgstr "اسم TeX " msgid "Family" msgstr "عائلة" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "نوع" @@ -645,11 +637,6 @@ msgstr "ملف DVI " msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "المعلومات في ملف DVI المحمل حاليا." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "خطوطTeX " - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "المعلومات في الخطوط المحملة حاليا." @@ -1130,31 +1117,11 @@ msgstr "" "المحمول، علاوة على ذلك العديد من الناس يجدون الخطوط \"المحسنة\" غير جميلة " "ويفضلون أن هذا الخيار لديهم معطل." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "ملف DVI " - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "تصدير كـ" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "المحرر:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1337,6 +1304,18 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...أن KDVI يمكن أن يحفظ لك ملف DVI كـ PostScript، PDF, وحتى كنص بسيط؟ \n" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "خطوطTeX " + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "ملف DVI " + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "المحرر:" + #~ msgid "Text..." #~ msgstr "نص..." diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-az/messages/tdegraphics/kdvi.po index 490fa77cabb..1447e8b769f 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-17 18:18GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azərbaycan Türkcəsi <linuxaz@azerimail.net>\n" @@ -184,10 +184,6 @@ msgid "" "file immediately.</qt>" msgstr "" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 #, fuzzy msgid "Explain in more detail..." @@ -536,10 +532,6 @@ msgstr "" msgid "Family" msgstr "" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "" @@ -645,11 +637,6 @@ msgstr "DVI Faylı" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Hazırda yüklü DVI faylları haqqında mə'lumat." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Mətn tapılmadı" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Hazırda yüklü yazı növləri haqqında mə'lumat." @@ -1100,31 +1087,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI Faylı" - #: kdvi_part.rc:6 #, fuzzy, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Fərqli ixrac et..." -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Qurğular" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1275,6 +1242,22 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Mətn tapılmadı" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI Faylı" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Qurğular" + +#, fuzzy #~ msgid "Text..." #~ msgstr "Mətn" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-bg/messages/tdegraphics/kdvi.po index c67ef7e4115..c8db5809caa 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-21 15:54+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -193,10 +193,6 @@ msgstr "" "текста със средния бутон на мишката и изходният текст ще бъде отворен в " "редактор.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Подробно обяснение..." @@ -547,10 +543,6 @@ msgstr "Име на TeX" msgid "Family" msgstr "Фамилия" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -661,11 +653,6 @@ msgstr "Файл DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Информация за заредения файл." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Шрифтове за TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Информация за заредените шрифтове." @@ -1155,31 +1142,11 @@ msgstr "" "Въпреки това, много хора не харесват тези подобрения и предпочитат да да " "бъде изключена поддръжката на тази възможност." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Файл DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Експортиране като" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Редактор:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1364,3 +1331,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...може да записвате файловете DVI като PostScript, PDF и като обикновен " "текст? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Шрифтове за TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Файл DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Редактор:" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kdvi.po index d8a79ccd004..de67abdb621 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi-1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: Wed Feb 10 1999 20:24:36+0200\n" "Last-Translator: Romuald Texier <texierr@worldnet.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n" @@ -178,10 +178,6 @@ msgid "" "file immediately.</qt>" msgstr "" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "" @@ -484,11 +480,6 @@ msgstr "Anv TeX" msgid "Family" msgstr "Familh" -#: fontpool.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Tostoc'h" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Seurt" @@ -582,11 +573,6 @@ msgstr "Restr DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Titouroù war ar restr DVI a zo karget." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Fontoù TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Titouroù war an nodrezhoù a zo karget." @@ -997,31 +983,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Restr DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Ezporzh e" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Aozer :" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1171,6 +1137,22 @@ msgid "" "text? \n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Tostoc'h" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Fontoù TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Restr DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Aozer :" + #~ msgid "Text..." #~ msgstr "Skri ..." diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/kdvi.po index 27e3f94a117..75f7fd003a1 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-02 23:19+0100\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" @@ -194,10 +194,6 @@ msgstr "" "<qt>Ova DVI datoteka sadrži informacije o izvornoj datoteci. Klikom na tekst " "srednjim tipkom miša otvoriće se editor sa izvornom TeX datotekom.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Objasni detaljnije..." @@ -554,10 +550,6 @@ msgstr "TeX ime" msgid "Family" msgstr "Porodica" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -658,11 +650,6 @@ msgstr "DVI datoteka" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informacije o trenutno učitanoj DVI datoteci." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "PK fontovi" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informacije o trenutno učitanim fontovima." @@ -1152,31 +1139,11 @@ msgstr "" "na računarskom monitoru. Međutim, mnogi ljudi nalaze 'poboljšane' fontove " "prilično ružnim i više volje da je ova opcija isključena." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI datoteka" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Izvezi kao" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Uređivač:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1367,6 +1334,18 @@ msgstr "" "<p>...da KDVI može da snimi vašu DVI datoteku kao PostScript, PDF ili čak " "običan tekst? \n" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "PK fontovi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI datoteka" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Uređivač:" + #~ msgid "Text..." #~ msgstr "Tekst..." diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kdvi.po index 9235bea0ad8..9e49f5f918a 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-01 12:43+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -198,10 +198,6 @@ msgstr "" "clicar dins el text amb el botó central del ratolí, i un editor obrirà " "immediatament el fitxer amb el tipus de lletra TeX.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Explica més detalladament..." @@ -578,10 +574,6 @@ msgstr "Nom TeX" msgid "Family" msgstr "Família" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tipus" @@ -696,11 +688,6 @@ msgstr "Fitxer DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informació del fitxer DVI actualment carregat." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Fonts TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informació dels tipus de lletres actualment carregades." @@ -1200,31 +1187,11 @@ msgstr "" "pantalla d'un portàtil. Però molta gent troba que els tipus de lletres "" "millorades" són lleigs i prefereixen desactivar l'opció." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Fitxer DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exporta com" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1418,3 +1385,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...que el KDVI pot desar els fitxers DVI com PostScript, PDF, i fins i " "tot com text senzill? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Fonts TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Fitxer DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kdvi.po index 7d8b2cab169..de8b063a76f 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-24 15:43+0200\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" @@ -189,10 +189,6 @@ msgstr "" "kliknout prostředním tlačítkem myši a editor okamžitě otevře TeX zdrojový " "soubor.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Podrobnější popis..." @@ -551,10 +547,6 @@ msgstr "TeX název" msgid "Family" msgstr "Rodina" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -663,11 +655,6 @@ msgstr "DVI soubor" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informace o aktuálně nahraném DVI souboru." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX písma" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informace o aktuálně nahraných písmech." @@ -1150,31 +1137,11 @@ msgstr "" "cože je typicky monitor počítače nebo displej notebooku. Nicméně některým " "lidem se nemusí toto líbit a mohou preferovat vypnutí této možnosti." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI soubor" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exportovat jako" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1361,3 +1328,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...že KDVI může uložit váš DVI soubor jako PostScript, PDF nebo dokonce " "jako prostý text? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX písma" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI soubor" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kdvi.po index edd0f0ae6d6..f8c7a0f9532 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ../cy/messages//tdegraphics/kdvi.po\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n" @@ -170,10 +170,6 @@ msgid "" "file immediately.</qt>" msgstr "" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "" @@ -474,10 +470,6 @@ msgstr "" msgid "Family" msgstr "Teulu" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Math" @@ -571,10 +563,6 @@ msgstr "" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "" -#: infodialog.cpp:33 -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "" @@ -981,31 +969,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Enw Ffeil" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Golygydd :" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1155,6 +1123,14 @@ msgid "" "text? \n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Enw Ffeil" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Golygydd :" + #~ msgid "Text..." #~ msgstr "Testun..." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kdvi.po index 6764c919949..6298f83bea4 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 14:24-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -187,10 +187,6 @@ msgstr "" "med den midterste museknap, og en editor vil øjeblikkeligt åbne TeX-" "kildefilen.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Forklar mere detaljeret..." @@ -552,10 +548,6 @@ msgstr "TeX-navn" msgid "Family" msgstr "Familie" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -666,11 +658,6 @@ msgstr "DVI-fil" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Information om den indlæste DVI-fil." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Tex-skrifttyper" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Information om de indlæste skrifttyper." @@ -1164,31 +1151,11 @@ msgstr "" "Mange finder imidlertid at disse "forbedrede" skrifttyper er ret " "grimme og foretrækker at have dette tilvalg slået fra." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI-fil" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Eksportér som" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1375,3 +1342,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...at KDVI kan gemme din DVI-fil som PostScript, PDF og endda ren " "tekst? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Tex-skrifttyper" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI-fil" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kdvi.po index 260c0ae1863..119ce613d36 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-08 16:58+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -199,10 +199,6 @@ msgstr "" "mittleren Maustaste auf den Text klicken; daraufhin wird automatisch die TeX-" "Quelldatei geöffnet.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Genauere Erklärung zu ..." @@ -575,10 +571,6 @@ msgstr "TeX-Name" msgid "Family" msgstr "Familie" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -691,11 +683,6 @@ msgstr "DVI-Datei" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informationen über die angezeigte DVI-Datei." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX-Schriften" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informationen über geladene Schriftarten." @@ -1201,31 +1188,11 @@ msgstr "" "Viele Leute empfinden die "verbesserten" Schriften aber als " "\"schlechter\" und bevorzugen es, die Einstellung abzuschalten." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI-Datei" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exportieren als" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1421,3 +1388,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>... dass KDVI Ihre DVI-Dateien als PostScript, PDF und sogar als normalen " "Text speichern kann?\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX-Schriften" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI-Datei" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kdvi.po index 8398c534ccb..d4c28d8437e 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-10 11:55+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -204,10 +204,6 @@ msgstr "" "με το μεσαίο πλήκτρο του ποντικιού μέσα στο κείμενο, θα ανοίξει ένας " "επεξεργαστής του αρχείου πηγής TeX.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Επεξήγηση με περισσότερες λεπτομέρειες..." @@ -586,10 +582,6 @@ msgstr "Όνομα TeX" msgid "Family" msgstr "Οικογένεια" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Τύπος" @@ -704,11 +696,6 @@ msgstr "DVI αρχείο" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Πληροφορίες για το τρέχον φορτωμένο αρχείο DVI." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Γραμματοσειρές TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Πληροφορίες για τις τρέχον φορτωμένες γραμματοσειρές." @@ -1215,31 +1202,11 @@ msgstr "" "βελτιωμένες" γραμματοσειρές πολύ άσχημες και προτιμά να απενεργοποιεί " "αυτή την επιλογή." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI αρχείο" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Εξαγωγή ως" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Επεξεργαστής:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1437,3 +1404,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...ότι το KDVI μπορεί να αποθηκεύσει το αρχείο DVI σας σαν PostScript, " "PDF, ακόμη και σαν απλό κείμενο; \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Γραμματοσειρές TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI αρχείο" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Επεξεργαστής:" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegraphics/kdvi.po index 6dd86950fec..ff10faea96b 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-24 00:42+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -188,10 +188,6 @@ msgstr "" "text with the middle mouse button, and an editor will open the TeX-source " "file immediately.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Explain in more detail..." @@ -556,10 +552,6 @@ msgstr "TeX Name" msgid "Family" msgstr "Family" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -670,11 +662,6 @@ msgstr "DVI File" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Information on the currently loaded DVI-file." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX Fonts" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Information on currently loaded fonts." @@ -1166,31 +1153,11 @@ msgstr "" ""improved" fonts quite ugly and prefer to have this option " "disabled." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI File" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Export As" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1379,3 +1346,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain " "text? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX Fonts" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI File" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kdvi.po index adbb5268502..710267017cb 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-24 22:17GMT\n" "Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -186,10 +186,6 @@ msgid "" "file immediately.</qt>" msgstr "" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "" @@ -536,10 +532,6 @@ msgstr "" msgid "Family" msgstr "" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "" @@ -645,10 +637,6 @@ msgstr "DVI-dosiero" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informo pri la momente prezentata DVI-dosiero." -#: infodialog.cpp:33 -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informo pri la ŝargitaj tiparoj." @@ -1094,31 +1082,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI-dosiero" - #: kdvi_part.rc:6 #, fuzzy, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Eksportu kiel..." -#: kdvi_part.rc:12 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Agordo" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1269,6 +1237,14 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI-dosiero" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Agordo" + +#, fuzzy #~ msgid "Exporting to text..." #~ msgstr "Eksportu kiel..." diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kdvi.po index 9e7dfa31224..62ed2d5b605 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-09 11:57+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" @@ -196,10 +196,6 @@ msgstr "" "en el texto con el botón central del ratón y un editor abrirá el archivo " "fuente de TeX inmediatamente.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Explicar con más detalle..." @@ -575,10 +571,6 @@ msgstr "Nombre de TeX" msgid "Family" msgstr "Familia" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -692,11 +684,6 @@ msgstr "Archivo DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Información sobre el archivo DVI actualmente cargado." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Tipos de letra de TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Información sobre los tipos de letra actualmente cargados." @@ -1198,31 +1185,11 @@ msgstr "" "un portátil. Sin embargo, mucha gente encuentra que los tipos de letra "" "mejorados" no resultan muy adecuadas y prefieren desactivar esta opción." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Archivo DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exportar como" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1415,3 +1382,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...que KDVI puede guardar sus archivos DVI como PostScript, PDF, e " "incluso texto plano? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Tipos de letra de TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Archivo DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/kdvi.po index bbf764de45d..c9383a18bc6 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-03 23:19+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -185,10 +185,6 @@ msgstr "" "<qt>See DVI sisaldab lähtefaili infot. Kui sa klõpsad tekstile hiire " "keskmise nupuga, avatakse redaktoris koheselt TeXi lähtefail.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Selgita täpsemalt..." @@ -550,10 +546,6 @@ msgstr "TeX nimi" msgid "Family" msgstr "Perekond" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tüüp" @@ -664,11 +656,6 @@ msgstr "DVI fail" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Parajasti avatud DVI faili info." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX fondid" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Parasjagu kasutusel olevate fontide info." @@ -1160,31 +1147,11 @@ msgstr "" "varjundatud" ja "paremaks muudetud" fonte siiski inetuks ning " "neil ei ole ilmselt mõtet seda võimalust sisse lülitada." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI fail" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Ekspordi kui" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Redaktor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1373,6 +1340,18 @@ msgstr "" "kui tavalise tekstifaili? \n" #, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX fondid" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI fail" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Redaktor:" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Sets paper size (not implemented at the moment,\n" #~ "only for compatibility with lyx)" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kdvi.po index 107dce13ca7..5ebd4e6dea1 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-10 09:41+0100\n" "Last-Translator: Marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -198,10 +198,6 @@ msgstr "" "erdiko botoiarekin klikatu dezakezu, eta editore batek TeX-iturburu " "fitxategia berehala irekiko du.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Azaldu xehetasun gehiagorekin..." @@ -569,10 +565,6 @@ msgstr "TeX izena" msgid "Family" msgstr "Familia" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Mota" @@ -684,11 +676,6 @@ msgstr "DVI fitxategia" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Uneko kargatutako DVI-fitxategiaren informazioa." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX letra-tipoak" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Uneko kargatutako letra-tipoen informazioa." @@ -1178,31 +1165,11 @@ msgstr "" "hobetutako" letra-tipoak itsusitzat jo ditzake eta aukera hau desgaitu " "nahiko dute." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI fitxategia" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Esportatu honela" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editorea:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1396,3 +1363,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...KDVI-k zure DVI fitxategia PostaScript, PDF edo testu arruntean gorde " "dezakeela? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX letra-tipoak" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI fitxategia" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editorea:" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kdvi.po index b51b66ed511..226bb8ac209 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-14 12:10+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -187,10 +187,6 @@ msgstr "" "موشی در متن را فشار دهید، و یک ویرایشگر پروندۀ متن TeX را فوراً باز میکند.</" "qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "توضیح با جزئیات بیشتر..." @@ -551,10 +547,6 @@ msgstr "نام TeX" msgid "Family" msgstr "خانواده" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "نوع" @@ -664,11 +656,6 @@ msgstr "پروندۀ DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "اطلاعات در مورد پروندۀ DVI که در حال حاضر بارگذاری شده." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "قلمهای TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "اطلاعات در مورد قلمهایی که در حال حاضر بارگذاری شده." @@ -1158,31 +1145,11 @@ msgstr "" "که قلمهای »اصلاحشده« کاملاً زشت هستند و ترجیح میدهند که این گزینه را به صورت " "غیرفعال نگه دارند." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "پروندۀ DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "صادرات به عنوان" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "ویرایشگر:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1371,3 +1338,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...که KDVI میتواند پروندۀ DVI شما را به عنوان PostScript، PDF، و حتی متن " "ساده ذخیره کند؟\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "قلمهای TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "پروندۀ DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "ویرایشگر:" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-fi/messages/tdegraphics/kdvi.po index 023a0acdb23..c21e44a6129 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-18 18:11+0300\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -187,10 +187,6 @@ msgstr "" "keskimmäisellä hiiren painikkeella, niin saat välittömästi muokkaimeen auki " "TeX-lähdetiedoston.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Selitä tarkemmin..." @@ -543,10 +539,6 @@ msgstr "TeX-nimi" msgid "Family" msgstr "Perhe" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" @@ -647,11 +639,6 @@ msgstr "DVI tiedosto" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Tietoja ladatusta DVI-tiedostosta." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "PK-kirjasimet" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Tietoja ladatuista kirjasimista." @@ -1088,31 +1075,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI tiedosto" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Vie nimellä" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editori:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1267,6 +1234,18 @@ msgstr "" "<p>...että KDVI voi tallentaa DVI-tiedostosi PostScriptinä, PDF-tiedostona " "ja jopa pelkkänä tekstinä? \n" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "PK-kirjasimet" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI tiedosto" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editori:" + #~ msgid "Text..." #~ msgstr "Teksti..." diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/kdvi.po index 5b6b298453c..fcb95061c42 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 21:40+0200\n" "Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n" "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -210,10 +210,6 @@ msgstr "" "pouvez sélectionner du texte à la souris avec le bouton droit, cela ouvrira " "un éditeur de texte contenant le document source TeX.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Expliquer plus en détails..." @@ -595,10 +591,6 @@ msgstr "Nom TeX" msgid "Family" msgstr "Famille" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -713,11 +705,6 @@ msgstr "Document DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informations sur le document DVI actuellement ouvert" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Polices de caractères TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informations sur les polices de caractères actuellement chargées." @@ -1222,31 +1209,11 @@ msgstr "" "caractères « améliorées » assez laides et préfèrent ne pas cocher cette " "option." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Document DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exporter en" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Éditeur :" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1441,3 +1408,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>KDVI peut enregistrer vos documents DVI aux formats PostScript, PDF et " "même texte simple.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Polices de caractères TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Document DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Éditeur :" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-ga/messages/tdegraphics/kdvi.po index 63a55a768ba..4cd8b80003d 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdegraphics/kdvi.po\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n" @@ -170,10 +170,6 @@ msgid "" "file immediately.</qt>" msgstr "" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "" @@ -476,10 +472,6 @@ msgstr "Ainm TeX" msgid "Family" msgstr "Clann" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Cineál" @@ -573,11 +565,6 @@ msgstr "Comhad DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Clónna TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "" @@ -988,31 +975,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Comhad DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Easpórtáil Mar" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Eagarthóir:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1162,6 +1129,18 @@ msgid "" "text? \n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Clónna TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Comhad DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Eagarthóir:" + #~ msgid "Text..." #~ msgstr "Téacs..." diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kdvi.po index 77eab83fb81..9f22a656dcc 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:39+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -190,10 +190,6 @@ msgstr "" "no texto co botón do medio do rato, e un editor abrirá o ficheiro Tex-source " "deseguido.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Explicación con máis detalles..." @@ -564,10 +560,6 @@ msgstr "TeX Nome" msgid "Family" msgstr "Familia" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -682,11 +674,6 @@ msgstr "Ficheiro DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Información sobre o ficheiro-DVI cargado actualmente." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes de TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Información sobre as fontes cargada actualmente." @@ -1184,31 +1171,11 @@ msgstr "" "pantallas dun caderno de notas. Porén, algunha xente atopa as fontes "" "melloradas" totalmente feas e prefire ter esta opción deshabilitada." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Ficheiro DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exportar como" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1398,3 +1365,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>¿...qué KDVI pode gardar o seu ficheiro DVI como PostScript, PDF, e tamén " "texto simple? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Fontes de TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Ficheiro DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kdvi.po index 8d2bf0a4392..efc111e9d2f 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-19 23:23+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -194,10 +194,6 @@ msgstr "" "<qt> קובץ DVI זה מכיל מידע לגבי קובץ מקור. אם תלחץ על הטקסט עם הלחצן האמצעי " "של העכבר, ייפתח באופן מיידי עורך עם המקור של TeX. </qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "הסבר מפורט..." @@ -542,10 +538,6 @@ msgstr "שם TeX" msgid "Family" msgstr "משפחה" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "סוג" @@ -643,11 +635,6 @@ msgstr "קובץ DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "מידע אודות קובץ ה־DVI הטעון כרגע." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "גופני TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "מידע אודות הגופנים הטעונים כרגע." @@ -1089,31 +1076,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "קובץ DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "ייצא בתור" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "עורך:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1288,3 +1255,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...ש־KDVI יכול לשמור את קובץ ה־DVI שלך בתור PostScript ,PDF, ואפילו טקסט " "רגיל? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "גופני TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "קובץ DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "עורך:" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kdvi.po index 56f4de90d06..52a4d0abb9e 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 15:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -174,10 +174,6 @@ msgid "" "file immediately.</qt>" msgstr "" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "अधिक विवरण के साथ स्पस्ट करें... " @@ -481,10 +477,6 @@ msgstr "टीईएक्स नाम" msgid "Family" msgstr "परिवार" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "क़िस्म" @@ -582,11 +574,6 @@ msgstr "डीवीआई फ़ाइल" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "पीके फ़ॉन्ट्स" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "" @@ -1000,31 +987,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "डीवीआई फ़ाइल" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "ऐसे निर्यात करें" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "संपादकः" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1174,6 +1141,18 @@ msgid "" "text? \n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "पीके फ़ॉन्ट्स" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "डीवीआई फ़ाइल" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "संपादकः" + #~ msgid "Text..." #~ msgstr "पाठ..." diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/kdvi.po index c02cc868ebb..e170345759c 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi 0\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -196,10 +196,6 @@ msgstr "" "tekst sa srednjom tipkom miša i uređivač će otvoriti TeX izvornu datoteku.</" "qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Detaljnije objašnjenje..." @@ -559,10 +555,6 @@ msgstr "TeX ime" msgid "Family" msgstr "Obitelj" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -665,11 +657,6 @@ msgstr "DVI datoteka" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Podaci o učitanoj DVI datoteci." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "PK pismoovi" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Podaci o učitanim pismima." @@ -1148,31 +1135,11 @@ msgstr "" "je i slika na računaloskom monitoru. Međutim, mnogi ljudi nalaze " "„poboljšane“ pisma priosobno ružnim i više vole da je ova opcija isključena." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI datoteka" - #: kdvi_part.rc:6 #, fuzzy, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Izvezi kao" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Uređivač:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1357,6 +1324,18 @@ msgstr "" "<p>...da KDVI može spremiti datoteku u DVI, PostScript ili u obliku običnog " "teksta? \n" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "PK pismoovi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI datoteka" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Uređivač:" + #~ msgid "Text..." #~ msgstr "Tekst..." diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kdvi.po index a7637edc82a..f05d581351f 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-11 13:13+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -193,10 +193,6 @@ msgstr "" "a szövegre kattint, akkor egy szerkesztőablakban megjelenik a TeX forrásfájl " "tartalma.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Részletesebb magyarázat..." @@ -564,10 +560,6 @@ msgstr "TeX név" msgid "Family" msgstr "Család" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Típus" @@ -678,11 +670,6 @@ msgstr "DVI-fájl" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Az éppen betöltött DVI-fájl jellemzői" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX-betűtípusok" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "A jelenleg betöltött betűtípusok jellemző adatai." @@ -1181,31 +1168,11 @@ msgstr "" "betűket rosszabb minőségűnek tartják, mint az eredetit, és inkább " "kikapcsolják ezt a lehetőséget." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI-fájl" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exportálás mint" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Programnév:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1397,3 +1364,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...hogy a KDVI-ben a DVI-fájlok PostScript, PDF és egyszerű szöveges " "formátumban is elmenthetők? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX-betűtípusok" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI-fájl" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Programnév:" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kdvi.po index 6f284e121b9..f61b6c67a93 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-20 16:50+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: icelandic <is@li.org>\n" @@ -195,10 +195,6 @@ msgstr "" "<qt>Þessi DVI skrá inniheldur frumskrárupplýsingar. Þú getur smellt í " "textann með miðhnappi músarinnar og ritill opnar TeX-kóðaskránna.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Útskýra nánar..." @@ -557,10 +553,6 @@ msgstr "TeX heiti" msgid "Family" msgstr "Fjölskylda" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tegund" @@ -670,11 +662,6 @@ msgstr "DVI-skrá" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Upplýsingar um DVI-skrána sem er opin." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX letur" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Upplýsingar um letur sem er búið að hlaða inn." @@ -1160,31 +1147,11 @@ msgstr "" "endurbætt" letur vera mjög ljótt og velur að hafa þennan valkost " "óvirkan." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI-skrá" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Flytja út sem" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Ritill:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1369,3 +1336,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...að KDVI getur vistað DVI skránna þína sem PostScript, PDF og jafnvel " "venjulegan texta? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX letur" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI-skrá" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Ritill:" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kdvi.po index 38f89243519..ca09457bf7f 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-22 00:53+0200\n" "Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -199,10 +199,6 @@ msgstr "" "con il tasto centrale del mouse sul testo e verrà immediatamente aperto un " "editor di testo con il sorgente TeX del file.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Spiega più in dettaglio..." @@ -579,10 +575,6 @@ msgstr "Nome TeX" msgid "Family" msgstr "Famiglia" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -695,11 +687,6 @@ msgstr "File DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informazioni sul file DVI attualmente caricato." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Caratteri TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informazioni sui tipi di carattere attualmente caricati." @@ -1199,31 +1186,11 @@ msgstr "" "persone trovano insoddisfacenti i \"miglioramenti\", e preferiscono " "disabilitare questa opzione." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "File DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Esporta con nome" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1412,3 +1379,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...che KDVI può salvare il tuo file DVI come PostScript, PDF e anche file " "di testo? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Caratteri TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "File DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kdvi.po index 57162f0172e..7bcf86fc7dc 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-26 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdevelop@kde.gr.jp>\n" @@ -199,10 +199,6 @@ msgstr "" "ンでテキストの上をクリックすると、エディタが TeX ソースファイルを開きます。</" "qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "詳細な説明..." @@ -561,10 +557,6 @@ msgstr "TeX 名" msgid "Family" msgstr "ファミリ" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "タイプ" @@ -673,11 +665,6 @@ msgstr "DVI ファイル" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "現在読み込まれている DVI ファイルの情報" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Tex フォント" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "現在ロードされているフォントの情報" @@ -1171,31 +1158,11 @@ msgstr "" "ントヒント」情報を含んでいます。しかしながら、大部分の人はこの「改善」された" "フォントを醜いと感じ、このオプションを無効にしています。" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI ファイル" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "エクスポート" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "エディタ:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1380,3 +1347,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...KDVI は DVI ファイルから PostScript ファイルや PDF ファイル、あるいはプ" "レーンテキストファイルを作成できます。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Tex フォント" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI ファイル" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "エディタ:" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po index 27515f85d4d..0a224eeeb1a 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-30 22:00+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -184,10 +184,6 @@ msgstr "" "<qt>Бұл DVI файлда бастапқы файл мәліметі бар. Мәтінді тышқанның ортаңғы " "батырмасымен түртсеңіз, бағдарлама бастапқы TeX-файлын ашып береді.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Егжей-тегжейі..." @@ -545,10 +541,6 @@ msgstr "TeX атауы" msgid "Family" msgstr "Шоғыры" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Түрі" @@ -658,11 +650,6 @@ msgstr "DVI файлы" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Жүктелген DVI-файлдың мәліметі." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX қаріптері" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Жүктелген қаріптерінің мәліметі." @@ -1152,31 +1139,11 @@ msgstr "" "кейбірлер "бұнымен" кескінделген әріптер түрлерін ұнатпай, " "хинтингін қоспайды." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI файлы" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Былай экспорттау" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Өңдегіші:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1359,3 +1326,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...KDVI Сізідің DVI файлыңызды PostScript, PDF, тіпті кәдімгі мәтін " "түрінде де сақтай алады.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX қаріптері" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI файлы" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Өңдегіші:" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kdvi.po index 097b6e8b159..e4eadc36988 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:23+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -188,10 +188,6 @@ msgstr "" "<qt>ឯកសារ DVI នេះ មានព័ត៌មានឯកសារប្រភព ។ អ្នកអាចចុចលើអត្ថបទ ជាមួយប៊ូតុងកណ្តុរ កណ្តាល និង" "កម្មវិធីនិពន្ធ និងបើកឯកសារប្រភព TeX- ភ្លាមតែម្តង ។ </qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "ពន្យល់លម្អិតបន្ថែម..." @@ -544,10 +540,6 @@ msgstr "ឈ្មោះ TeX" msgid "Family" msgstr "គ្រួសារ" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "ប្រភេទ" @@ -655,11 +647,6 @@ msgstr "ឯកសារ DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "ព័ត៌មាននៅលើឯកសារ DVI ដែលបានផ្ទុកបច្ចុប្បន្ន ។" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "ពុម្ពអក្សរTeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "ព័ត៌មាននៅលើពុម្ពអក្សរដែលបានផ្ទុកបច្ចុប្បន្ន ។" @@ -1136,31 +1123,11 @@ msgstr "" "ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ មានមនុស្សជាច្រើនរកពុម្ពអក្សរ"ដែលបានបង្កើន" ពិតជាអាក្រក់ ហើយចង់" "ឲ្យបិទជម្រើសនេះ ។" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "ឯកសារ DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "នាំចេញជា" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "កម្មវិធីនិពន្ធ ៖" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1339,3 +1306,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...ដែល KDVI អាចរក្សាទុកឯកសារ DVI របស់អ្នកជា PostScript, PDF និងជាអត្ថបទ" "ធម្មតា ? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "ពុម្ពអក្សរTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "ឯកសារ DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "កម្មវិធីនិពន្ធ ៖" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kdvi.po index 420a1c60f87..8ca8319c3b8 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:36+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -188,10 +188,6 @@ msgstr "" "<qt>이 DVI 파일은 소스 파일 정보를 가지고 있습니다. 마우스 가운데 버튼을 통" "해 텍스트로 들어갈 수 있고, 편집기가 바로 TeX 소스 파일을 엽니다.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "자세한 설명..." @@ -550,10 +546,6 @@ msgstr "TeX 이름" msgid "Family" msgstr "동류" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "형식" @@ -663,11 +655,6 @@ msgstr "DVI 파일" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "현재 불러온 DVI 파일의 정보" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Tex 글꼴" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "현재 불러온 글꼴의 정보" @@ -1149,31 +1136,11 @@ msgstr "" "니다. 하지만 많은 사람들이 "향상된" 글꼴이 그다지 좋지 않아 이 옵션" "을 사용하진 않습니다." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI 파일" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "새 이름으로 내보내기" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "편집기:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1356,3 +1323,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...KDVI는 DVI 파일을 포스트스크립트나 PDF, 또 일반 텍스트 파일로변환할 수 " "있습니다. \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Tex 글꼴" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI 파일" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "편집기:" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-lt/messages/tdegraphics/kdvi.po index 312b132375f..b264a8af002 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -180,10 +180,6 @@ msgid "" "file immediately.</qt>" msgstr "" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "" @@ -486,10 +482,6 @@ msgstr "" msgid "Family" msgstr "Šeima" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tipas" @@ -584,10 +576,6 @@ msgstr "" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "" -#: infodialog.cpp:33 -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "" @@ -1001,31 +989,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Bylos vardas" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "" -#: kdvi_part.rc:12 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1175,6 +1143,10 @@ msgid "" "text? \n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Bylos vardas" + #~ msgid "" #~ "Sets paper size (not implemented at the moment, only for compatibility " #~ "with lyx)" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kdvi.po index 56561b4570f..8e1f3473ca7 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-27 19:30EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -178,10 +178,6 @@ msgid "" "file immediately.</qt>" msgstr "" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "" @@ -486,10 +482,6 @@ msgstr "" msgid "Family" msgstr "" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "" @@ -589,11 +581,6 @@ msgstr "" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Teksts nav atrasts" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "" @@ -1012,31 +999,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Failavārds" - #: kdvi_part.rc:6 #, fuzzy, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Eksportēt Kā..." -#: kdvi_part.rc:12 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Uzstādījumi" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1187,6 +1154,18 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Teksts nav atrasts" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Failavārds" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Uzstādījumi" + +#, fuzzy #~ msgid "Text..." #~ msgstr "Teksts" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kdvi.po index 572b357fca0..4c158660bbb 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 11:04+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -188,10 +188,6 @@ msgstr "" "кликнете во текстот со средното копче од глушецот и уредувачот веднаш ке ја " "отвори TeX-датотеката со кодот.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Објасни со повеќе детали..." @@ -523,10 +519,6 @@ msgstr "Име на датотека:" msgid "Family" msgstr "Фамилија" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -621,11 +613,6 @@ msgstr "DVI датотека" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Информации за тековно вчитаната DVI-датотека." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX фонтови" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Информации за тековно вчитаните фонтови." @@ -1048,31 +1035,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI датотека" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Изнеси како" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Уредувач:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1226,3 +1193,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...KDVI може да ги зачува вашите DVI датотеки како PostScript, PDF и дури " "и како обичен текст?\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX фонтови" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI датотека" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Уредувач:" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kdvi.po index f5b25cecf35..d960061ffc1 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 22:37+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -184,10 +184,6 @@ msgstr "" "teks dengan butang tengah tetikus, dan editor akan membuka fail sumber TeX " "serta-merta.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Huraikan dengan lebih khusus..." @@ -550,10 +546,6 @@ msgstr "Nama TeX" msgid "Family" msgstr "Keluarga" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Jenis" @@ -665,11 +657,6 @@ msgstr "Fail DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Maklumat tentang fail DVI yang dimuatkan masa ini." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Fon TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Maklumat tentang fon yang dimuatkan masa ini." @@ -1161,31 +1148,11 @@ msgstr "" "orang mendapati fon "improved" agak buruk dan memilih untuk " "menyahaktifkan opsyen ini." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Fail DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Ekspot Sebagai" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1377,6 +1344,18 @@ msgstr "" "<p>...KDVI boleh simpan fail DVI sebagai PostScript, PDF, dan juga teks " "kosong? \n" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Fon TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Fail DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" + #~ msgid "Text..." #~ msgstr "Teks..." diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kdvi.po index 5d3ff964cf6..21fd283b2d4 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-07 20:59+0100\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -195,10 +195,6 @@ msgstr "" "midtre museknapp, og du vil umiddelbart se TeX-kilden i en tekstbehandler.</" "qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Forklar flere detaljer …" @@ -559,10 +555,6 @@ msgstr "TeX-navn" msgid "Family" msgstr "Familie" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -675,11 +667,6 @@ msgstr "DVI-fil" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informasjon om den lastede DVI-fila" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX-skrifttyper" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informasjon om lastede skrifttyper." @@ -1173,31 +1160,11 @@ msgstr "" "mange at de "forbedrede" skriftene er ganske stygge og foretrekker " "å slå det av." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI-fil" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Eksporter som" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Tekstbehandler:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1382,3 +1349,15 @@ msgid "" "<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain " "text? \n" msgstr "<p>… at KDVI kan lagre DVI-fila som PostScript, PDF, og ren tekst? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX-skrifttyper" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI-fil" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Tekstbehandler:" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kdvi.po index 710cbd57681..bdf2a59e996 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-21 01:23+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -196,10 +196,6 @@ msgstr "" "Muusknoop op den Text klickst, warrt de TeX-Borndatei fuurts mit en Editor " "opmaakt.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Mit mehr Enkelheiten verkloren..." @@ -565,10 +561,6 @@ msgstr "TeX-Naam" msgid "Family" msgstr "Familie" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -682,11 +674,6 @@ msgstr "DVI-Datei" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informatschonen över de opstunns laadte DVI-Datei." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX-Schriftoorden" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informatschonen över opstunns laadte Schriftoorden." @@ -1186,31 +1173,11 @@ msgstr "" "findt, dat de "verbeterten" Schriftoorden nich goot utseht, se " "laat disse Optschoon ut." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI-Datei" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exporteren as" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1403,3 +1370,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>... dat KDVI Dien DVI-Dateien as PostScript, PDF, un ok as eenfach Text " "sekern kann?\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX-Schriftoorden" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI-Datei" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kdvi.po index 8c9b620c18f..98ac8ba4b0d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-09 12:34+0200\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -205,10 +205,6 @@ msgstr "" "muisknop op de tekst klikt, dan wordt er onmiddellijk een editor geopend met " "de TeX-bron.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Leg even in meer detail uit..." @@ -578,10 +574,6 @@ msgstr "TeX naam" msgid "Family" msgstr "Familie" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -696,11 +688,6 @@ msgstr "DVI-bestand" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informatie over het huidige geladen DVI-bestand." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX-lettertypen" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informatie over de momenteel geladen lettertypen." @@ -1201,31 +1188,11 @@ msgstr "" "computerscherm, te verbeteren. Sommige gebruikers echter vinden de "" "verbeterde" weergave lelijk en schakelen deze optie uit." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI-bestand" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exporteren als" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1419,3 +1386,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...dat KDVI uw DVI-bestand kan opslaan als PostScript, pdf, of platte " "tekst?\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX-lettertypen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI-bestand" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kdvi.po index 6ae331b321b..aba0a731b7b 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-22 21:43+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -187,10 +187,6 @@ msgstr "" "<qt>Denne DVI-fila inneheld kjeldefilinformasjon. For å visa TeX-kjelda, kan " "du klikka i teksten med midtknappen.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Forklar meir detaljert …" @@ -552,10 +548,6 @@ msgstr "TeX-namn" msgid "Family" msgstr "Familie" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -666,11 +658,6 @@ msgstr "DVI-fil" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informasjon om DVI-fila som er lasta inn." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX-skrifter" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informasjon om skriftene som er lasta inn." @@ -1158,31 +1145,11 @@ msgstr "" "som dataskjermar eller små LCD-skjermar. Likevel synest mange at dei " "«forbetra» skriftene er ganske stygge og føretrekk å slå det av." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI-fil" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Eksporter som" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Skriveprogram:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1367,3 +1334,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>… at KDVI kan lagra DVI-fila som PostScript, PDF eller til og med rein " "tekst? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX-skrifter" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI-fil" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Skriveprogram:" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kdvi.po index 8c9f2ff5726..c69e3a365c6 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 11:05+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -175,10 +175,6 @@ msgid "" "file immediately.</qt>" msgstr "" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ..." @@ -481,10 +477,6 @@ msgstr "TeX ਨਾਂ" msgid "Family" msgstr "ਵਰਗ" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" @@ -578,11 +570,6 @@ msgstr "DVI ਫਾਇਲ" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX ਫੋਂਟ" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "" @@ -993,31 +980,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI ਫਾਇਲ" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "ਇੰਝ ਨਿਰਯਾਤ" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "ਸੰਪਾਦਕ:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1166,3 +1133,15 @@ msgid "" "<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain " "text? \n" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX ਫੋਂਟ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI ਫਾਇਲ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "ਸੰਪਾਦਕ:" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po index 1382c1d57cb..c631ccc98ac 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 13:40+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -191,10 +191,6 @@ msgstr "" "tekście środkowym przyciskiem myszy i obejrzeć odpowiednie źródło TeX-owe w " "edytorze.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Wyjaśnij szczegółowo..." @@ -554,10 +550,6 @@ msgstr "Nazwa TeX-owa" msgid "Family" msgstr "Rodzina" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -667,11 +659,6 @@ msgstr "Plik DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informacje o bieżącym pliku DVI." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Czcionki TeX-a" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informacje o załadowanych czcionkach." @@ -1163,31 +1150,11 @@ msgstr "" "rozdzielczości, takich jak monitor lub ekran notebooka. Niektórzy jednak " "uważają "poprawione" czcionki za brzydkie i wolą wyłączyć tę opcję." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Plik DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Eksportuj jako" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Edytor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1377,3 +1344,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>... KDVI może zapisać Twój plik DVI jako PostScript, PDF lub zwykły " "tekst?\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Czcionki TeX-a" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Plik DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Edytor:" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-pt/messages/tdegraphics/kdvi.po index 8f01f6acd36..3fd8ab7308c 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-07 10:45+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -203,10 +203,6 @@ msgstr "" "poderá carregar no texto com o botão do meio do rato, para que um editor " "abra o código de TeX imediatamente.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Explicar com mais detalhe..." @@ -574,10 +570,6 @@ msgstr "Nome TeX" msgid "Family" msgstr "Família" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -691,11 +683,6 @@ msgstr "Ficheiro DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informação sobre o ficheiro DVI aberto no momento." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Tipos de Letra TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informação sobre os tipos de letra usados no momento." @@ -1194,31 +1181,11 @@ msgstr "" "ecrã de um portátil. Contudo, muitas das pessoas acham os tipos de letra " ""melhorados" feios e preferem desligar esta opção." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Ficheiro DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exportar Como" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1406,3 +1373,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...o KDVI pode gravar o seu ficheiro DVI como PostScript, PDF e até mesmo " "como texto simples?\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Tipos de Letra TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Ficheiro DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po index 9df7c332a2c..a639c35083b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 15:39-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -206,10 +206,6 @@ msgstr "" "texto com o botão do meio do rato e um editor abrirá o arquivo fonte TeX " "imediatamente.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Explique mais detalhadamente..." @@ -580,10 +576,6 @@ msgstr "Nome do TeX" msgid "Family" msgstr "Família" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -696,11 +688,6 @@ msgstr "Arquivo DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informações do arquivo DVI carregado atualmente." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes do TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informações das fontes carregadas atualmente." @@ -1196,31 +1183,11 @@ msgstr "" "muitas pessoas acham as fontes "melhoradas" um pouco feias, e " "preferem ter esta opção desabilitada." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Arquivo DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exportar Como" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1413,6 +1380,18 @@ msgstr "" "mesmo puro texto? \n" #, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Fontes do TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Arquivo DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This program displays Device Independent (DVI) files which are produced " #~ "by the TeX typesetting system.\n" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kdvi.po index 992faf6092e..8b7a6d4245d 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-01 22:25+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" @@ -189,10 +189,6 @@ msgstr "" "clic cu butonul din mijloc al mouse-ului şi imediat va fi deschis un editor " "cu fişierul sursă TeX.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Explică în detaliu..." @@ -544,10 +540,6 @@ msgstr "Nume TeX" msgid "Family" msgstr "Familie" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -649,11 +641,6 @@ msgstr "Fişier DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informaţii despre fişierul DVI curent." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Fonturi PK" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informaţii despre fonturile curente încărcate." @@ -1089,31 +1076,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Fişier DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exportă ca" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1277,6 +1244,18 @@ msgstr "" "<p>...că KDVI poate salva fişierele dumneavoastră DVI ca PostScript, PDF şi " "chiar text obişnuit?</p>\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Fonturi PK" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Fişier DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" + #~ msgid "Text..." #~ msgstr "Text..." diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kdvi.po index 8ee5aeb9531..1b30ea2d89d 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-08 19:31+0300\n" "Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" @@ -196,10 +196,6 @@ msgstr "" "по тексту средней кнопкой мыши, и исходный код TeX будет открыт в редакторе." "</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Дополнительная информация..." @@ -563,10 +559,6 @@ msgstr "Имя TeX" msgid "Family" msgstr "Шрифт" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -676,11 +668,6 @@ msgstr "Файл DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Сведения о загруженном файле DVI." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Шрифты TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Сведения о загруженных шрифтах." @@ -1173,31 +1160,11 @@ msgstr "" "экраны ноутбуков). Тем не менее, многие люди находят "улучшенное" " "отображение шрифтов довольно уродливым и предпочитают выключить эту опцию." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Файл DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Экспорт в" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Редактор:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1387,3 +1354,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...что KDVI может сохранить файл DVI в форматах PostScript, PDF, и даже " "обычного текста? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Шрифты TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Файл DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Редактор:" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdvi.po index 107bed495d4..e0938bd4064 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -223,10 +223,6 @@ msgstr "" "Umwandiko Na: i Hagati Imbeba Akabuto , na Muhinduzi Gufungura i - Inkomoko " "Idosiye Ako kanya . </qt> " -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 #, fuzzy msgid "Explain in more detail..." @@ -628,10 +624,6 @@ msgstr "Izina ry'Imbonerahamwe" msgid "Family" msgstr "Tamili" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Ubwoko" @@ -747,11 +739,6 @@ msgstr "Idosiye " msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "ku i - Idosiye . " -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Imyandikire" - #: infodialog.cpp:38 #, fuzzy msgid "Information on currently loaded fonts." @@ -1271,31 +1258,11 @@ msgstr "" "Mugaragaza . , Abantu Gushaka i " ; Imyandikire: na Kuri iyi Ihitamo " "Yahagaritswe . " -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Idosiye " - #: kdvi_part.rc:6 #, fuzzy, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Kohereza" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Muhinduzi" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1475,6 +1442,18 @@ msgid "" msgstr "<p> ... Kubika Idosiye Nka , , na ATARIIGIHARWE Byuzuye Umwandiko ? \n" #, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Imyandikire" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Idosiye " + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Muhinduzi" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This program displays Device Independent (DVI) files which are produced " #~ "by the TeX typesetting system.\n" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-se/messages/tdegraphics/kdvi.po index 0221abd8799..0ece73775c1 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:27+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" @@ -175,10 +175,6 @@ msgid "" "file immediately.</qt>" msgstr "" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Čilges dárkkileapput …" @@ -482,10 +478,6 @@ msgstr "" msgid "Family" msgstr "Bearaš" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Šládja" @@ -583,10 +575,6 @@ msgstr "DVI-fiila" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "" -#: infodialog.cpp:33 -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "" @@ -995,31 +983,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI-fiila" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "" -#: kdvi_part.rc:12 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1168,3 +1136,7 @@ msgid "" "<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain " "text? \n" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI-fiila" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kdvi.po index d8711818799..7610712630f 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:54+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -192,10 +192,6 @@ msgstr "" "text stredným tlačidlom myši spustíte editor, v ktorom sa otvorí zdrojový " "súbor TeX.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Vysvetliť detailne..." @@ -556,10 +552,6 @@ msgstr "Meno TeX" msgid "Family" msgstr "Rodina" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -669,11 +661,6 @@ msgstr "Súbor DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informácie o aktuálne načítanom súbore DVI." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Písma TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informácie o aktuálne načítaných písmach." @@ -1161,31 +1148,11 @@ msgstr "" "počítača alebo notebooku. Niektorí ľudia ale považujú takto "" "vylepšené" písma za škaredé a majú radšej túto voľbu vypnutú." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Súbor DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exportovať ako" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1371,3 +1338,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...že KDVI dokáže uložiť váš súbor DVI ako PostScript, PDF alebo čistý " "text?\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Písma TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Súbor DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kdvi.po index 36e2a5a05fd..71e1593cded 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 22:55+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -199,10 +199,6 @@ msgstr "" "lahko kliknete s srednjim gumbom miške in takoj se bo odprl urejevalnik z " "izvorno datoteko v TeXu.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Razloži bolj podrobno ..." @@ -563,10 +559,6 @@ msgstr "Ime TeX" msgid "Family" msgstr "Družina" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Vrsta" @@ -677,11 +669,6 @@ msgstr "Datoteka DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Podatki o trenutno naloženi datoteki DVI" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Pisave TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Podatki o trenutno naloženih pisavah" @@ -1171,31 +1158,11 @@ msgstr "" "so računalniški ekrani ali ekrani prenosnikov. Vendar pa veliko ljudi ne " "mara »izboljšanega« izgleda, zato izklopijo to možnost." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Datoteka DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Izvozi kot" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Urejevalnik:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1383,3 +1350,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>... da lahko KDVI shrani vašo datoteko DVI kot postscript, PDF in celo " "navadno besedilo? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Pisave TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Datoteka DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Urejevalnik:" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kdvi.po index 197d2bcaf50..b481bf72b88 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 22:31+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -188,10 +188,6 @@ msgstr "" "<qt>Овај DVI фајл садржи информације о изворном фајлу. Кликом на текст " "средњим тастером миша, отвориће се уређивач са изворним TeX фајлом.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Објасни детаљније..." @@ -552,10 +548,6 @@ msgstr "TeX име" msgid "Family" msgstr "Породица" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -666,11 +658,6 @@ msgstr "DVI фајл" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Информације о тренутно учитаном DVI фајлу." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX-ови фонтови" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Информације о тренутно учитаним фонтовима." @@ -1165,31 +1152,11 @@ msgstr "" "рачунарском монитору. Међутим, многи људи налазе „побољшане“ фонтове " "прилично ружним и више воле да је ова опција искључена." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI фајл" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Извези као" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Уређивач:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1376,3 +1343,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...да KDVI може да сними ваш DVI фајл као PostScript, PDF или чак обичан " "текст? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX-ови фонтови" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI фајл" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Уређивач:" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kdvi.po index e294b2c2406..a870068dd68 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 22:31+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -188,10 +188,6 @@ msgstr "" "<qt>Ovaj DVI fajl sadrži informacije o izvornom fajlu. Klikom na tekst " "srednjim tasterom miša, otvoriće se uređivač sa izvornim TeX fajlom.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Objasni detaljnije..." @@ -552,10 +548,6 @@ msgstr "TeX ime" msgid "Family" msgstr "Porodica" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -666,11 +658,6 @@ msgstr "DVI fajl" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informacije o trenutno učitanom DVI fajlu." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX-ovi fontovi" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informacije o trenutno učitanim fontovima." @@ -1166,31 +1153,11 @@ msgstr "" "na računarskom monitoru. Međutim, mnogi ljudi nalaze „poboljšane“ fontove " "prilično ružnim i više vole da je ova opcija isključena." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI fajl" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Izvezi kao" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Uređivač:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1379,3 +1346,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...da KDVI može da snimi vaš DVI fajl kao PostScript, PDF ili čak običan " "tekst? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX-ovi fontovi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI fajl" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Uređivač:" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kdvi.po index 18ad2261711..cddd65e91b6 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-03 21:26+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -191,10 +191,6 @@ msgstr "" "med mittenmusknappen, och en editor kommer genast att öppna Tex-källfilen.</" "qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Förklara mer i detalj..." @@ -559,10 +555,6 @@ msgstr "Tex-namn" msgid "Family" msgstr "Familj" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -674,11 +666,6 @@ msgstr "DVI-fil" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Information om den för tillfället laddade DVI-filen." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Tex-teckensnitt" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Information om de för tillfället laddade teckensnitten." @@ -1176,31 +1163,11 @@ msgstr "" "teckensnitten ser riktigt fula ut, och föredrar att inte aktivera " "alternativet." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI-fil" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exportera som" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1388,3 +1355,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...att KDVI kan spara en DVI-fil som Postscript, PDF, eller till och med " "som vanlig text? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Tex-teckensnitt" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI-fil" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kdvi.po index de87c0982f1..5afdcd8fd2e 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-07 03:46-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n" @@ -191,10 +191,6 @@ msgstr "" "text with the middle mouse button, and an editor will open the TeX-source " "file immediately.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "அதிக விரிவாக விவரி..." @@ -558,10 +554,6 @@ msgstr "TeX பெயர்" msgid "Family" msgstr "குடும்பம்" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "வகை" @@ -673,11 +665,6 @@ msgstr "DVI கோப்பு" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "தற்போது ஏற்றிய DVI - கோப்பின் தகவல்." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX எழுத்துருகள்" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "தற்போது ஏற்றிய எழுத்துருவின் தகவல்" @@ -1169,31 +1156,11 @@ msgstr "" "\"உயர்ந்த\" எழுத்துருக்கள் அசிங்கமாக இருப்பதை மற்றும் விருப்பத்தினை அவர்கள் " "முன்னிருத்துகின்றனர்." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI கோப்பு" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "ஆக ஏற்று..." -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "தொகுப்பி:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1386,6 +1353,18 @@ msgstr "" "மற்றும் வெற்று உரையாக இருந்தால் கூட\n" #, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX எழுத்துருகள்" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI கோப்பு" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "தொகுப்பி:" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This program displays Device Independent (DVI) files which are produced " #~ "by the TeX typesetting system.\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegraphics/kdvi.po index 1fa201f75b0..1d4f2b7a954 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:00+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -191,10 +191,6 @@ msgid "" "file immediately.</qt>" msgstr "" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Иловагии аҳборот..." @@ -498,10 +494,6 @@ msgstr "Номи TeX" msgid "Family" msgstr "Оила" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Намуд" @@ -599,11 +591,6 @@ msgstr "Файли DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Хабари барои пурбори ҳарф DVL." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Ҳарфҳои TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Хабари барои пурборҳои ҳарф" @@ -1024,31 +1011,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Файли DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Содироти ҳамчун" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Муҳаррир:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1203,3 +1170,15 @@ msgid "" "<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain " "text? \n" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Ҳарфҳои TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Файли DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Муҳаррир:" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kdvi.po index 1d12cd6124a..9b9ffd2bf5f 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-22 10:12+0700\n" "Last-Translator: Narachai Sakorn <narachai@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -177,10 +177,6 @@ msgid "" "file immediately.</qt>" msgstr "" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "อธิบายให้ละเอียดกว่านี้..." @@ -488,10 +484,6 @@ msgstr "" msgid "Family" msgstr "" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "ชนิด" @@ -587,11 +579,6 @@ msgstr "แฟ้ม DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "ไม่พบข้อความ" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "" @@ -1003,31 +990,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "แฟ้ม DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "ส่งออกเป็น" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "เครื่องมือแก้ไข:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "ตั้งค่า" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1177,6 +1144,22 @@ msgid "" "text? \n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "ไม่พบข้อความ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "แฟ้ม DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "เครื่องมือแก้ไข:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "ตั้งค่า" + #~ msgid "Text..." #~ msgstr "ข้อความ..." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po index 170fb710338..b7f122ac22a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 15:49+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen <aalpersen@gmail.com>\n" "Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n" @@ -194,10 +194,6 @@ msgstr "" "<qt>Bu DVI dosyası kaynak dosya bilgisi içeriyor. Metne orta fare tuşu ile " "tıklarsanız, bir metin düzenleyici TeX-kaynak dosyasını hemen açacaktır.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Daha fazla bilgi ver..." @@ -554,10 +550,6 @@ msgstr "TeX Adı " msgid "Family" msgstr "Aile" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tür" @@ -666,11 +658,6 @@ msgstr "DVI Dosyası" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Mevcut yüklü DVI-dosyası bilgisi." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX Yazıtipleri" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Mevcut yüklü yazıtiplerinin bilgisi." @@ -1162,31 +1149,11 @@ msgstr "" "geliştirilmiş" yazıtiplerini çirkin bulurlar ve bu seçeneği " "etkinsizleştirirler." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI Dosyası" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Farklı Aktar" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Düzenleyici:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1377,6 +1344,18 @@ msgstr "" "kaydedebilir? \n" #, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX Yazıtipleri" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI Dosyası" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Düzenleyici:" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This program displays Device Independent (DVI) files which are produced " #~ "by the TeX typesetting system.\n" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kdvi.po index 08edfeddc7f..e012488212b 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:53-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -200,10 +200,6 @@ msgstr "" "тексті середньою кнопкою мишки та буде відкрито вихідний файл TeX у " "редакторі.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Додаткове пояснення..." @@ -566,10 +562,6 @@ msgstr "Назва TeX" msgid "Family" msgstr "Гарнітура" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -681,11 +673,6 @@ msgstr "Файл DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Інформація про завантажений файл DVI." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Шрифти TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Інформація про завантажені шрифти." @@ -1179,31 +1166,11 @@ msgstr "" "Однак, для багато людей "вдосконалені" шрифти виглядають гидко, і " "тому вони вимикають цей параметр." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Файл DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Експортувати як" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Редактор:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1392,3 +1359,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...KDVI може зберігати DVI файли як PostScript, PDF та, навіть, звичайний " "текст? \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Шрифти TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Файл DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Редактор:" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-vi/messages/tdegraphics/kdvi.po index d622f41f3f0..83440fa5458 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-10 21:23GMT+0900\n" "Last-Translator: Nguyen Hung Vu(Nguyễn Vũ Hưng) <vuhung@fedu.uec.ac.jp, " "vuhung@kde.org>\n" @@ -187,10 +187,6 @@ msgstr "" "<qt>File DVI này chứa thông tin về file nguồn. Bạn có thể nhấn vào text " "bằng chuột giữa và một trình biên soạn TeX sẽ được mở tức thời.</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Giải thích cụ thể hơn..." @@ -545,10 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Family" msgstr "" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "" @@ -651,11 +643,6 @@ msgstr "File DVI " msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Thông tin về file DVI vừa tải vào" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Không tìm thấy text" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Thông tin về font vừa tải vào" @@ -1087,31 +1074,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "File DVI " - #: kdvi_part.rc:6 #, fuzzy, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Xuất file thành" -#: kdvi_part.rc:12 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1262,6 +1229,14 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Không tìm thấy text" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "File DVI " + +#, fuzzy #~ msgid "Text..." #~ msgstr "Text" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kdvi.po index 430ee942fdf..2e9a27a5807 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-12 01:14-0500\n" "Last-Translator: Liu Songhe <jackliu9999@263.net>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -186,10 +186,6 @@ msgstr "" "<qt>这个 DVI 文件包含源文件信息。您可以在文本上单击鼠标中键来打开 TeX 源文件" "编辑器。</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "更详细的解释..." @@ -534,10 +530,6 @@ msgstr "" msgid "Family" msgstr "" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "" @@ -641,11 +633,6 @@ msgstr "DVI 文件" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "当前载入的 DVI 文件信息。" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "文本未找到" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "当前载入的字体信息。" @@ -1091,31 +1078,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI 文件" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "导出为" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "编辑器:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1285,6 +1252,18 @@ msgid "" "text? \n" msgstr "<p>...KDVI 可以把 DVI 文件保存成 PostScript、PDF,甚至纯文本文件吗?\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "文本未找到" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI 文件" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "编辑器:" + #~ msgid "Text..." #~ msgstr "文本..." diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kdvi.po index c2d76552144..a99c98536d0 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 11:23+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -185,10 +185,6 @@ msgstr "" "<qt>這個 DVI 檔含有原始文稿資訊。您可以按一下滑鼠中鍵來開啟 TeX 文稿的編輯" "器。</qt>" -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "更詳細的解釋......" @@ -522,10 +518,6 @@ msgstr "TeX 名稱" msgid "Family" msgstr "字族" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "種類" @@ -630,11 +622,6 @@ msgstr "DVI 檔案" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "目前載入的 DVI 檔資訊。" -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX 字型" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "目前載入的字型資訊。" @@ -1094,31 +1081,11 @@ msgstr "" "目前的許多字型都含有「字型提示」(font hinting)資訊,這在低解析度的螢幕可增" "進可讀性。但有不少朋友發現這種「改進」很醜,這時可能需要把這個選項關掉。" -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI 檔案" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "輸出為" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "編輯器:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1290,3 +1257,15 @@ msgid "" "<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain " "text? \n" msgstr "<p>......KDVI 可以把 DVI 檔存成 PostScript,PDF 甚至純文字檔?\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX 字型" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI 檔案" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "編輯器:" |