summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdepim/korganizer.po350
1 files changed, 174 insertions, 176 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korganizer.po
index 1e853db4434..be6851aa2ba 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -1,17 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-20 10:50+0100\n"
-"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
-"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-01 17:48+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdepim/korganizer/eo/>\n"
+"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
"X-Poedit-Language: Esperanto\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@@ -40,7 +42,7 @@ msgstr ""
#: aboutdata.cpp:43
msgid "Previous maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Antaŭa zorganto"
#: aboutdata.cpp:45
msgid "Co-Maintainer"
@@ -48,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: aboutdata.cpp:47
msgid "Original Author"
-msgstr ""
+msgstr "Originala aŭtoro"
#: actionmanager.cpp:255
msgid "Import &Event/Calendar (ICS-/VCS-File)..."
@@ -117,7 +119,7 @@ msgstr ""
#: actionmanager.cpp:365
msgid "&List"
-msgstr ""
+msgstr "&Listo"
#: actionmanager.cpp:369
msgid "&To-do List"
@@ -133,11 +135,11 @@ msgstr ""
#: actionmanager.cpp:383
msgid "&Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "&Refreŝigu"
#: actionmanager.cpp:391
msgid "F&ilter"
-msgstr ""
+msgstr "F&iltrilo"
#: actionmanager.cpp:406
msgid "Zoom In Horizontally"
@@ -277,7 +279,7 @@ msgstr ""
#: actionmanager.cpp:649 actionmanager.cpp:651
msgid "Filter: "
-msgstr ""
+msgstr "Filtro: "
#: actionmanager.cpp:713 actionmanager.cpp:801 actionmanager.cpp:1191
#: previewdialog.cpp:140
@@ -474,7 +476,7 @@ msgstr ""
#: actionmanager.cpp:1675 actionmanager.cpp:1797 koeditorattachments.cpp:601
msgid "C&ancel"
-msgstr ""
+msgstr "Rezi&gnu"
#: actionmanager.cpp:1705
msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
@@ -514,7 +516,7 @@ msgstr ""
#: actionmanager.cpp:1987
msgid "Save Error"
-msgstr ""
+msgstr "Konservo-eraro"
#: actionmanager.cpp:2009
msgid "URL '%1' is invalid."
@@ -572,15 +574,15 @@ msgstr ""
#: archivedialog.cpp:112
msgid "Day(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Tago(j)"
#: archivedialog.cpp:113
msgid "Week(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Semajno(j)"
#: archivedialog.cpp:114
msgid "Month(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Monato(j)"
#: archivedialog.cpp:119
msgid "Archive &file:"
@@ -606,7 +608,7 @@ msgstr ""
#: searchdialog.cpp:72
#, no-c-format
msgid "&Events"
-msgstr ""
+msgstr "&Eventoj"
#: archivedialog.cpp:137
msgid "Completed &To-dos"
@@ -727,7 +729,7 @@ msgstr ""
#: calendarview.cpp:968
msgid "Copy All"
-msgstr ""
+msgstr "Kopii Ĉiujn"
#: calendarview.cpp:1064
msgid "Paste failed: unable to determine a valid target date."
@@ -1084,12 +1086,12 @@ msgstr ""
#: exportwebdialog.cpp:133
msgid "Reset to Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Restarigi defaŭltojn"
#: exportwebdialog.cpp:140 koeventeditor.cpp:122 kojournaleditor.cpp:76
#: kotodoeditor.cpp:100
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Ĝenerale"
#: exportwebdialog.cpp:143 searchdialog.cpp:79
msgid "Date Range"
@@ -1097,11 +1099,11 @@ msgstr ""
#: exportwebdialog.cpp:148
msgid "View Type"
-msgstr ""
+msgstr "Rigardo tipo"
#: exportwebdialog.cpp:161
msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Celo"
#: exportwebdialog.cpp:178
msgid "To-dos"
@@ -1109,7 +1111,7 @@ msgstr ""
#: exportwebdialog.cpp:199
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Eventoj"
#: filtereditdialog.cpp:51
msgid "Edit Calendar Filters"
@@ -1134,7 +1136,7 @@ msgstr ""
#: filtereditdialog.cpp:201
msgid "Delete Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Forigo-konfirmo"
#: freebusymanager.cpp:236
msgid ""
@@ -1153,7 +1155,7 @@ msgstr ""
#: freebusymanager.cpp:248
msgid "Invalid URL"
-msgstr ""
+msgstr "Nevalida URL"
#: freebusymanager.cpp:352
msgid ""
@@ -1253,11 +1255,11 @@ msgstr ""
#: journalentry.cpp:193
msgid "&Title: "
-msgstr ""
+msgstr "&Titolo: "
#: journalentry.cpp:202
msgid "Ti&me: "
-msgstr ""
+msgstr "Te&mpo: "
#: journalentry.cpp:208
msgid "Determines whether this journal entry has a time associated with it"
@@ -1336,7 +1338,7 @@ msgstr ""
#: kotimelineview.cpp:123 kotodoview.cpp:395 resourceview.cpp:270
#: resourceview.cpp:321
msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendaro"
#: koattendeeeditor.cpp:73
msgid ""
@@ -1362,7 +1364,7 @@ msgstr ""
#: koattendeeeditor.cpp:104
msgid "Na&me:"
-msgstr ""
+msgstr "&Nomo:"
#: koattendeeeditor.cpp:109
msgid "Click to add a new attendee"
@@ -1384,7 +1386,7 @@ msgstr ""
#: koattendeeeditor.cpp:139
msgid "Stat&us:"
-msgstr ""
+msgstr "Stat&o:"
#: koattendeeeditor.cpp:162
msgid ""
@@ -1469,7 +1471,7 @@ msgstr ""
#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:208
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Akceptu"
#: koeditoralarms.cpp:113
msgid "Reminder Dialog"
@@ -1611,7 +1613,7 @@ msgstr ""
#: koeditorattachments.cpp:195
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo:"
#: koeditorattachments.cpp:204
msgid "Store attachment inline"
@@ -1631,9 +1633,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: koeditorattachments.cpp:218 koeditorfreebusy.cpp:186
-#, fuzzy
msgid "Location:"
-msgstr "&Loko:"
+msgstr "Situo:"
#: koeditorattachments.cpp:221
msgid "Provide a location for the attachment file"
@@ -1647,7 +1648,7 @@ msgstr ""
#: koeditorattachments.cpp:234
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Grandeco:"
#: koeditorattachments.cpp:258
msgid "New attachment"
@@ -1684,7 +1685,7 @@ msgstr ""
#: koeditorattachments.cpp:593 koeditorattachments.cpp:596
msgid "&Copy Here"
-msgstr ""
+msgstr "&Kopiu tie"
#: koeditorattachments.cpp:721
msgid "<qt>Do you really want to remove these attachments?<p>%1</qt>"
@@ -1745,7 +1746,7 @@ msgstr ""
#: koeditorfreebusy.cpp:181
msgid "Summary:"
-msgstr ""
+msgstr "Resumo:"
#: koeditorfreebusy.cpp:190
#, fuzzy
@@ -1754,7 +1755,7 @@ msgstr "Lanĉu"
#: koeditorfreebusy.cpp:193
msgid "End:"
-msgstr ""
+msgstr "Fino:"
#: koeditorfreebusy.cpp:247
msgid ""
@@ -1770,11 +1771,11 @@ msgstr ""
#: koeditorfreebusy.cpp:260
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Horo"
#: koeditorfreebusy.cpp:261
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Tago"
#: koeditorfreebusy.cpp:262
msgid "Week"
@@ -1786,7 +1787,7 @@ msgstr ""
#: koeditorfreebusy.cpp:264
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Aŭtomata"
#: koeditorfreebusy.cpp:270
msgid "Center on Start"
@@ -1868,18 +1869,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: koeditorgeneral.cpp:144
-#, fuzzy
msgid "Categories:"
-msgstr "Kategorioj"
+msgstr "Kategorioj:"
#: koeditorgeneral.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "Select..."
-msgstr "Elektu adreson..."
+msgstr "Elektu..."
#: koeditorgeneral.cpp:163
msgid "Acc&ess:"
-msgstr ""
+msgstr "Al&iro:"
#: koeditorgeneral.cpp:164
msgid ""
@@ -1997,7 +1996,7 @@ msgstr ""
#: koeditorgeneralevent.cpp:111
msgid "&Start:"
-msgstr ""
+msgstr "&Komenco:"
#: koeditorgeneralevent.cpp:121
msgid "&End:"
@@ -2025,11 +2024,11 @@ msgstr ""
#: koeditorgeneralevent.cpp:190
msgid "Busy"
-msgstr ""
+msgstr "Okupita"
#: koeditorgeneralevent.cpp:191
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "Disponebla"
#: koeditorgeneralevent.cpp:205
msgid "You have not yet definitely responded to this invitation."
@@ -2038,7 +2037,7 @@ msgstr ""
#: koeditorgeneralevent.cpp:434 koeditorgeneralevent.cpp:448
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:155
msgid "Duration: "
-msgstr ""
+msgstr "Daŭro: "
#: koeditorgeneralevent.cpp:435
#, c-format
@@ -2175,7 +2174,7 @@ msgstr ""
#: koeditorgeneraltodo.cpp:230
msgid "&Priority:"
-msgstr ""
+msgstr "P&rioritato:"
#: koeditorgeneraltodo.cpp:235
msgid "Set the priority of the to-do"
@@ -2463,7 +2462,7 @@ msgstr ""
#: koeditorrecurrence.cpp:405
msgid "year(s)"
-msgstr ""
+msgstr "jaro(j)"
#: koeditorrecurrence.cpp:419
msgid ""
@@ -2539,7 +2538,7 @@ msgstr ""
#: koeditorrecurrence.cpp:581
msgid "E&xceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Es&ceptoj"
#: koeditorrecurrence.cpp:591
msgid ""
@@ -2767,11 +2766,11 @@ msgstr ""
#: koeventeditor.cpp:135 kotodoeditor.cpp:112
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detaloj"
#: koeventeditor.cpp:144 kojournaleditor.cpp:86 kotodoeditor.cpp:124
msgid "&General"
-msgstr ""
+msgstr "&Ĝenerale"
#: koeventeditor.cpp:182 printing/calprintincidenceconfig_base.ui:59
#, no-c-format
@@ -2999,11 +2998,11 @@ msgstr ""
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1212
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1296
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Resumo"
#: kolistview.cpp:209 korgac/alarmdialog.cpp:102
msgid "Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Memorigo"
#: kolistview.cpp:212 kotodoview.cpp:387
msgid "Recurs"
@@ -3060,7 +3059,7 @@ msgstr ""
#: koprefs.cpp:162
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "Laborejo"
#: koprefs.cpp:163
msgid "Meeting"
@@ -3088,7 +3087,7 @@ msgstr ""
#: koprefs.cpp:165
msgid "Personal"
-msgstr ""
+msgstr "Persona"
#: koprefs.cpp:165
msgid "Travel"
@@ -3096,7 +3095,7 @@ msgstr ""
#: koprefs.cpp:166
msgid "Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "Naskiĝdato"
#: koprefsdialog.cpp:103
msgid "Saving Calendar"
@@ -3132,7 +3131,7 @@ msgstr ""
#: koprefsdialog.cpp:296
msgid "(None)"
-msgstr ""
+msgstr "(Neniu)"
#: koprefsdialog.cpp:323
msgid "Reminders"
@@ -3209,7 +3208,7 @@ msgstr ""
#: koprefsdialog.cpp:724
msgid "Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Risurcoj"
#: koprefsdialog.cpp:730
msgid ""
@@ -3295,7 +3294,7 @@ msgstr ""
#: korgac/alarmdialog.cpp:116
msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Dormigu"
#: korgac/alarmdialog.cpp:122
msgid "The following items triggered reminders:"
@@ -3368,11 +3367,11 @@ msgstr "Lanĉu"
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:205
msgid "Do Not Start"
-msgstr ""
+msgstr "Ne komencu"
#: korgac/korgacmain.cpp:70 korgac/korgacmain.cpp:72
msgid "Maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Prizorganto"
#: korgac/testalarmdlg.cpp:39
msgid "TestKabc"
@@ -3479,11 +3478,11 @@ msgstr ""
#: kotodoview.cpp:473
msgid "&Copy To"
-msgstr ""
+msgstr "&Kopii al"
#: kotodoview.cpp:474
msgid "&Move To"
-msgstr ""
+msgstr "&Movi al"
#: kotodoview.cpp:476
msgid ""
@@ -3553,15 +3552,15 @@ msgstr ""
#: navigatorbar.cpp:75
msgid "Previous year"
-msgstr ""
+msgstr "Pasinta Jaro"
#: navigatorbar.cpp:81
msgid "Previous month"
-msgstr ""
+msgstr "Pasinta Monato"
#: navigatorbar.cpp:88
msgid "Next month"
-msgstr ""
+msgstr "Venonta Monato"
#: navigatorbar.cpp:94
msgid "Next year"
@@ -3569,12 +3568,11 @@ msgstr "Sekva jaro"
#: navigatorbar.cpp:101
msgid "Select a month"
-msgstr ""
+msgstr "Elektu monaton"
#: navigatorbar.cpp:108
-#, fuzzy
msgid "Select a year"
-msgstr "Sekva jaro"
+msgstr "Elektu jaron"
#: navigatorbar.cpp:177
#, c-format
@@ -3634,7 +3632,7 @@ msgstr ""
#: plugins/exchange/exchange.cpp:89
msgid "&Configure..."
-msgstr ""
+msgstr "&Agordu..."
#: plugins/exchange/exchange.cpp:104
msgid ""
@@ -3660,7 +3658,7 @@ msgstr ""
#: plugins/exchange/exchange.cpp:148
msgid "&Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Alŝ&uti"
#: plugins/exchange/exchange.cpp:168
msgid ""
@@ -3698,7 +3696,7 @@ msgstr ""
#: plugins/exchange/exchange.cpp:217
msgid "Unknown Error"
-msgstr ""
+msgstr "Nekonata eraro"
#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:46
msgid "Exchange server:"
@@ -3715,7 +3713,7 @@ msgstr "Uzanto:"
#: kogroupwareprefspage.ui:205 plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:59
#, no-c-format
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Pasvorto:"
#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:63
msgid "Determine mailbox automatically"
@@ -3946,211 +3944,211 @@ msgstr ""
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
msgid "Noach"
-msgstr ""
+msgstr "Noach"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
msgid "Lech L'cha"
-msgstr ""
+msgstr "Lech L'cha"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
msgid "Vayera"
-msgstr ""
+msgstr "Vayera"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
msgid "Chaye Sarah"
-msgstr ""
+msgstr "Chaye Sarah"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
msgid "Toldot"
-msgstr ""
+msgstr "Toldot"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
msgid "Vayetze"
-msgstr ""
+msgstr "Vayetze"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
msgid "Vayishlach"
-msgstr ""
+msgstr "Vayishlach"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
msgid "Vayeshev"
-msgstr ""
+msgstr "Vayeshev"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
msgid "Miketz"
-msgstr ""
+msgstr "Miketz"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
msgid "Vayigash"
-msgstr ""
+msgstr "Vayigash"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
msgid "Vayechi"
-msgstr ""
+msgstr "Vayechi"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
msgid "Shemot"
-msgstr ""
+msgstr "Shemot"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
msgid "Vaera"
-msgstr ""
+msgstr "Vaera"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
msgid "Bo"
-msgstr ""
+msgstr "Bo"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
msgid "Beshalach"
-msgstr ""
+msgstr "Beshalach"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
msgid "Yitro"
-msgstr ""
+msgstr "Yitro"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
msgid "Mishpatim"
-msgstr ""
+msgstr "Mishpatim"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
msgid "Terumah"
-msgstr ""
+msgstr "Terumah"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
msgid "Tetzaveh"
-msgstr ""
+msgstr "Tetzaveh"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
msgid "Ki Tisa"
-msgstr ""
+msgstr "Ki Tisa"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
msgid "Vayakhel"
-msgstr ""
+msgstr "Vayakhel"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
msgid "Pekudei"
-msgstr ""
+msgstr "Pekudei"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
msgid "Vayikra"
-msgstr ""
+msgstr "Vayikra"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
msgid "Tzav"
-msgstr ""
+msgstr "Tzav"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
msgid "Shemini"
-msgstr ""
+msgstr "Shemini"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
msgid "Tazria"
-msgstr ""
+msgstr "Tazria"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
msgid "Metzora"
-msgstr ""
+msgstr "Metzora"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
msgid "Acharei Mot"
-msgstr ""
+msgstr "Acharei Mot"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
msgid "Kedoshim"
-msgstr ""
+msgstr "Kedoshim"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
msgid "Emor"
-msgstr ""
+msgstr "Emor"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
msgid "Behar"
-msgstr ""
+msgstr "Behar"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
msgid "Bechukotai"
-msgstr ""
+msgstr "Bechukotai"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
msgid "Bemidbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bemidbar"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
msgid "Naso"
-msgstr ""
+msgstr "Naso"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
msgid "Behaalotcha"
-msgstr ""
+msgstr "Behaalotcha"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
msgid "Shelach"
-msgstr ""
+msgstr "Shelach"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
msgid "Korach"
-msgstr ""
+msgstr "Korach"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
msgid "Chukat"
-msgstr ""
+msgstr "Chukat"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
msgid "Balak"
-msgstr ""
+msgstr "Balak"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
msgid "Pinchas"
-msgstr ""
+msgstr "Pinchas"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
msgid "Matot"
-msgstr ""
+msgstr "Matot"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
msgid "Masei"
-msgstr ""
+msgstr "Masei"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
msgid "Devarim"
-msgstr ""
+msgstr "Devarim"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
msgid "Vaetchanan"
-msgstr ""
+msgstr "Vaetchanan"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
msgid "Ekev"
-msgstr ""
+msgstr "Ekev"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
msgid "Reeh"
-msgstr ""
+msgstr "Reeh"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
msgid "Shoftim"
-msgstr ""
+msgstr "Shoftim"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
msgid "Ki Tetze"
-msgstr ""
+msgstr "Ki Tetze"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
msgid "Ki Tavo"
-msgstr ""
+msgstr "Ki Tavo"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
msgid "Nitzavim"
-msgstr ""
+msgstr "Nitzavim"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
msgid "Vayelech"
-msgstr ""
+msgstr "Vayelech"
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:50
msgid "Haazinu"
-msgstr ""
+msgstr "Haazinu"
#: plugins/printing/journal/journalprint.cpp:130
msgid "Journal entries"
@@ -4203,12 +4201,12 @@ msgstr ""
#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:80
#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:65
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Pligrandigu"
#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:84
#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:69
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Malpligrandigu"
#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:88
msgid "Select Mode"
@@ -4220,7 +4218,7 @@ msgstr ""
#: plugins/projectview/projectview.cpp:55
msgid "&Project"
-msgstr ""
+msgstr "&Projekto"
#: plugins/projectview/projectview.cpp:65
msgid "This plugin provides a Gantt diagram as project view."
@@ -4337,11 +4335,11 @@ msgstr ""
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:376
msgid "Location: "
-msgstr ""
+msgstr "Situo: "
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:435
msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Priskribo:"
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:441
msgid "Notes:"
@@ -4477,7 +4475,7 @@ msgstr ""
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:599
msgid "Settings: "
-msgstr ""
+msgstr "Agordo: "
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:603
msgid "Categories: "
@@ -4540,7 +4538,7 @@ msgstr ""
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1223
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Inverse"
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1232
msgid "To-do list"
@@ -4620,7 +4618,7 @@ msgstr ""
#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239
msgid "&Preview"
-msgstr ""
+msgstr "&Antaŭrigardo"
#: printing/calprintpluginbase.cpp:142
msgid "This printing style does not have any configuration options."
@@ -4678,7 +4676,7 @@ msgstr ""
#: printing/calprintpluginbase.cpp:1701
#, c-format
msgid "%1"
-msgstr ""
+msgstr "%1"
#: printing/calprintpluginbase.cpp:1719
msgid ""
@@ -4773,11 +4771,11 @@ msgstr ""
#: resourceview.cpp:387
msgid "Resource Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Risurcagordo"
#: resourceview.cpp:388
msgid "Please select type of the new resource:"
-msgstr ""
+msgstr "Elektu tipon de la nova risurco:"
#: resourceview.cpp:401
msgid "<qt>Unable to create resource of type <b>%1</b>.</qt>"
@@ -4844,7 +4842,7 @@ msgstr ""
#: resourceview.cpp:691
msgid "Re&load"
-msgstr ""
+msgstr "&Relegu"
#: resourceview.cpp:699
msgid "Show &Info"
@@ -4864,7 +4862,7 @@ msgstr ""
#: resourceview.cpp:712
msgid "&Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "&Alinomu..."
#: resourceview.cpp:720
msgid "Use as &Default Calendar"
@@ -4872,7 +4870,7 @@ msgstr ""
#: resourceview.cpp:726
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Aldonu..."
#: searchdialog.cpp:49
msgid "Find Events"
@@ -4880,7 +4878,7 @@ msgstr ""
#: searchdialog.cpp:50
msgid "&Find"
-msgstr ""
+msgstr "&Trovu"
#: searchdialog.cpp:62
msgid "&Search for:"
@@ -4904,7 +4902,7 @@ msgstr ""
#: searchdialog.cpp:91
msgid "&To:"
-msgstr ""
+msgstr "&Al:"
#: searchdialog.cpp:95
msgid "E&vents have to be completely included"
@@ -4971,7 +4969,7 @@ msgstr ""
#: templatemanagementdialog.cpp:71
msgid "Template Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ŝablon-nomo"
#: templatemanagementdialog.cpp:72
msgid "Please enter a name for the new template:"
@@ -4991,7 +4989,7 @@ msgstr ""
#: templatemanagementdialog.cpp:76
msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Anstataŭigu"
#: timezone.cpp:39
msgid "KOrganizer Timezone Test"
@@ -5005,7 +5003,7 @@ msgstr ""
#: filteredit_base.ui:64 publishdialog_base.ui:57
#, no-c-format
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nomo:"
#: filteredit_base.ui:79
#, no-c-format
@@ -5050,7 +5048,7 @@ msgstr ""
#: filteredit_base.ui:152
#, no-c-format
msgid "Immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Tuj"
#: filteredit_base.ui:155
#, no-c-format
@@ -5102,7 +5100,7 @@ msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#, no-c-format
msgid "Change..."
-msgstr ""
+msgstr "Ŝanĝi..."
#: filteredit_base.ui:282
#, no-c-format
@@ -5121,7 +5119,7 @@ msgstr ""
#: koeditoralarms_base.ui:16
#, no-c-format
msgid "Alarms"
-msgstr ""
+msgstr "Alarmoj"
#: koeditoralarms_base.ui:30 koeditoralarms_base.ui:594
#, no-c-format
@@ -5151,12 +5149,12 @@ msgstr ""
#: koeditoralarms_base.ui:148
#, no-c-format
msgid " time(s)"
-msgstr ""
+msgstr " -oble"
#: koeditoralarms_base.ui:165
#, no-c-format
msgid "&Interval:"
-msgstr ""
+msgstr "&Intervalo:"
#: koeditoralarms_base.ui:184
#, no-c-format
@@ -5171,12 +5169,12 @@ msgstr ""
#: koeditoralarms_base.ui:198
#, no-c-format
msgid " minute(s)"
-msgstr ""
+msgstr " minuto(j)"
#: koeditoralarms_base.ui:216 koeditoralarms_base.ui:583
#, no-c-format
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: koeditoralarms_base.ui:258
#, no-c-format
@@ -5201,7 +5199,7 @@ msgstr ""
#: koeditoralarms_base.ui:390
#, no-c-format
msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg"
-msgstr ""
+msgstr "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg"
#: koeditoralarms_base.ui:431
#, no-c-format
@@ -5231,12 +5229,12 @@ msgstr ""
#: koeditoralarms_base.ui:560
#, no-c-format
msgid "D&uplicate"
-msgstr ""
+msgstr "D&uobligu"
#: koeditoralarms_base.ui:605
#, no-c-format
msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Ripeti"
#: kogroupwareprefspage.ui:31
#, no-c-format
@@ -5284,7 +5282,7 @@ msgstr ""
#: kogroupwareprefspage.ui:109
#, no-c-format
msgid "Publish"
-msgstr ""
+msgstr "Publikigu"
#: kogroupwareprefspage.ui:115 kogroupwareprefspage.ui:132
#: kogroupwareprefspage.ui:143
@@ -5302,7 +5300,7 @@ msgstr ""
#: kogroupwareprefspage.ui:170 kogroupwareprefspage.ui:359
#, no-c-format
msgid "Server Information"
-msgstr ""
+msgstr "Servila informo"
#: kogroupwareprefspage.ui:184 kogroupwareprefspage.ui:279
#, no-c-format
@@ -5347,7 +5345,7 @@ msgstr ""
#: kogroupwareprefspage.ui:246
#, no-c-format
msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Uzantonomo:"
#: kogroupwareprefspage.ui:273 kogroupwareprefspage.ui:378
#, no-c-format
@@ -5417,7 +5415,7 @@ msgstr ""
#: kogroupwareprefspage.ui:446
#, no-c-format
msgid "User&name:"
-msgstr ""
+msgstr "Uzant&nomo:"
#: kogroupwareprefspage.ui:462
#, no-c-format
@@ -5625,7 +5623,7 @@ msgstr ""
#: korganizer.kcfg:118
#, no-c-format
msgid "Mail Client"
-msgstr ""
+msgstr "Retpoŝtilo"
#: korganizer.kcfg:121
#, no-c-format
@@ -5642,7 +5640,7 @@ msgstr ""
#: korganizer.kcfg:125
#, no-c-format
msgid "Sendmail"
-msgstr ""
+msgstr "per Sendmail"
#: korganizer.kcfg:126
#, no-c-format
@@ -6322,22 +6320,22 @@ msgstr ""
#: korganizer_part.rc:11 korganizerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Import"
-msgstr ""
+msgstr "&Importi"
#: korganizer_part.rc:18 korganizerui.rc:13
#, no-c-format
msgid "&Export"
-msgstr ""
+msgstr "E&ksporti"
#: korganizer_part.rc:73 korganizerui.rc:60
#, no-c-format
msgid "&Go"
-msgstr ""
+msgstr "Navi&gi"
#: korganizer_part.rc:80 korganizerui.rc:64
#, no-c-format
msgid "&Actions"
-msgstr ""
+msgstr "&Agoj"
#: korganizer_part.rc:95 korganizerui.rc:80
#, no-c-format
@@ -6352,12 +6350,12 @@ msgstr ""
#: korganizer_part.rc:131 korganizerui.rc:113
#, no-c-format
msgid "Main"
-msgstr ""
+msgstr "Ĉefa"
#: korganizer_part.rc:140 korganizerui.rc:132
#, no-c-format
msgid "Views"
-msgstr ""
+msgstr "Perspektivoj"
#: korganizer_part.rc:154 korganizerui.rc:146
#, no-c-format
@@ -6467,7 +6465,7 @@ msgstr ""
#: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:123
#, no-c-format
msgid "Display Options"
-msgstr ""
+msgstr "Prezentad-Opcioj"
#: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:134
#, no-c-format
@@ -6483,7 +6481,7 @@ msgstr ""
#: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:166
#, no-c-format
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto"
#: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:153
#: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:171
@@ -6593,7 +6591,7 @@ msgstr ""
#: printing/calprintweetdeconfig_base.ui:210
#, no-c-format
msgid "&Use colors"
-msgstr ""
+msgstr "&Uzi kolorojn"
#: printing/calprintdayconfig_base.ui:218
#: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:80
@@ -6712,7 +6710,7 @@ msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:29
#, no-c-format
msgid "&Title:"
-msgstr ""
+msgstr "&Titolo:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:40
#, no-c-format
@@ -6876,7 +6874,7 @@ msgstr ""
#: publishdialog_base.ui:65
#, no-c-format
msgid "Email:"
-msgstr ""
+msgstr "Retpoŝto:"
#: publishdialog_base.ui:94
#, no-c-format