summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdepim/libkleopatra.po37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/libkleopatra.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/libkleopatra.po
index 9f3e9dabd05..0a12b2a8c6c 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/libkleopatra.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/libkleopatra.po
@@ -12,18 +12,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-26 18:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-06 21:31+0200\n"
-"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzerf@gmail.com>\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-23 19:56+0000\n"
+"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
+"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdepim/libkleopatra/de/>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"<kalle@klaralvdalens-datakonsult.se>\n"
-"<kalle@klaralvdalens-datakonsult.se>\n"
-"<kalle@klaralvdalens-datakonsult.se>\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -95,25 +93,23 @@ msgstr "Die Bibliothek enthält nicht das Symbol \"Chiasmus\"."
#: backends/chiasmus/config_data.c:61
msgid "Path to Chiasmus executable"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad zum Chiasmus Programm"
#: backends/chiasmus/config_data.c:67
-#, fuzzy
msgid "Key directory"
-msgstr "Schlüsselauswahl"
+msgstr "Schlüsselverzeichnis"
#: backends/chiasmus/config_data.c:74
-#, fuzzy
msgid "Show output from chiasmus operations"
-msgstr "Ausgabe von chiasmus"
+msgstr "Ausgabe von Chiasmus-Operationen anzeigen"
#: backends/chiasmus/config_data.c:80
msgid "SymCryptRun class to use"
-msgstr ""
+msgstr "SymCryptRun-Klasse für Verwendung"
#: backends/chiasmus/config_data.c:86
msgid "Timeout in seconds for Chiasmus operations"
-msgstr ""
+msgstr "Auszeit in Sekunden für Chiasmus-Operationen"
#: backends/chiasmus/obtainkeysjob.cpp:99
msgid "Scanning directory %1..."
@@ -474,6 +470,10 @@ msgid ""
"seem to be installed properly. It did not return any components. Try running "
"\"%1\" on the command line for more information."
msgstr ""
+"Das zur Bereitstellung der Informationen für diesen Dialog verwendete "
+"Werkzeug \"gpgconf\" scheint nicht ordnungsgemäß installiert zu sein. Es "
+"wurden keine Komponenten zurückgegeben. Versuchen Sie, \"%1\" in der "
+"Befehlszeile auszuführen, um weitere Informationen zu erhalten."
#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:609
msgid "Edit..."
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr ""
#: ui/keyselectiondialog.cpp:392
msgid "Search for &External Certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Nach &externen Zertifikaten suchen"
#: ui/keyselectiondialog.cpp:405
msgid "&Search for:"
@@ -799,11 +799,12 @@ msgid ""
"An error occurred while trying to retrieve the GnuPG Audit Log:\n"
"%1"
msgstr ""
+"Beim Abrufen des GnuPG-Überwachungsprotokolls ist ein Fehler aufgetreten:\n"
+"% 1"
#: ui/messagebox.cpp:163
-#, fuzzy
msgid "GnuPG Audit Log Error"
-msgstr "GnuPG-Prüfprotokollbetrachter"
+msgstr "GnuPG-Überwachungsprotokollfehler"
#: ui/messagebox.cpp:170
msgid "No GnuPG Audit Log available for this operation."