diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/kdelibs/kdeprint.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/kdelibs/kdeprint.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/kdelibs/kdeprint.po b/tde-i18n-af/messages/kdelibs/kdeprint.po index 39795b3bc61..c3cd3f5d7dd 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/kdelibs/kdeprint.po +++ b/tde-i18n-af/messages/kdelibs/kdeprint.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Juanita Franz <juanita.franz@vr-web.de>, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeprint stable\n" +"Project-Id-Version: tdeprint stable\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-28 6:33+0200\n" "Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n" @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "Nie moontlik na soek die versoekte bladsy." msgid "&Finish" msgstr "Einde" -#: management/kdeprint_management_module.cpp:48 +#: management/tdeprint_management_module.cpp:48 msgid "Select Command" msgstr "Kies Opdrag" @@ -4481,7 +4481,7 @@ msgstr "Genereer druk data: bladsy %1" msgid "Previewing..." msgstr "Voorskouing..." -#: kdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690 +#: tdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690 #, c-format msgid "" "<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></p>" @@ -4551,11 +4551,11 @@ msgstr "Afgeleë drukker wagtou op %1" #: kmspecialmanager.cpp:53 msgid "" -"A file share/kdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " +"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " "This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in " "order to manage global pseudo printers." msgstr "" -"'n lêer deel/kdeprint/spesiaal.werkskerm was gevind in jou plaaslike Kde gids. " +"'n lêer deel/tdeprint/spesiaal.werkskerm was gevind in jou plaaslike Kde gids. " "Hierdie lêer waarskynlik kom van 'n vorige Kde vrylaat en moet wees verwyder in " "volgorde na bestuur globale pseudo drukkers." @@ -4584,10 +4584,10 @@ msgstr "Nie moontlik na begin kind druk proses. " #: kprinterimpl.cpp:281 msgid "" -"The KDE print server (<b>kdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this " +"The KDE print server (<b>tdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this " "server is running." msgstr "" -"Die Kde druk bediener (<b>kdeprintd</b>) kon nie wees geskakel. Bevestig wat " +"Die Kde druk bediener (<b>tdeprintd</b>) kon nie wees geskakel. Bevestig wat " "hierdie bediener is wat loop." #: kprinterimpl.cpp:283 @@ -5022,27 +5022,27 @@ msgstr "Abnormale proses beëindiging (<b>%1</b>)." msgid "<b>%1</b>: execution failed with message:<p>%2</p>" msgstr "<b>%1</b>: uitvoering gevaal met boodskap:<p>%2</p>" -#: kdeprintd.cpp:176 +#: tdeprintd.cpp:176 msgid "" "Some of the files to print are not readable by the KDE print daemon. This may " "happen if you are trying to print as a different user to the one currently " "logged in. To continue printing, you need to provide root's password." msgstr "" -#: kdeprintd.cpp:181 +#: tdeprintd.cpp:181 msgid "Provide root's Password" msgstr "Voorsien root se Wagwoord" -#: kdeprintd.cpp:200 kdeprintd.cpp:202 +#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202 #, c-format msgid "Printing Status - %1" msgstr "Besig om te druk Status - %1" -#: kdeprintd.cpp:263 +#: tdeprintd.cpp:263 msgid "Printing system" msgstr "Druk stelsel" -#: kdeprintd.cpp:266 +#: tdeprintd.cpp:266 msgid "Authentication failed (user name=%1)" msgstr "Geldigheidsverklaring Gevaal (gebruiker naam=%1)" |