diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/kdetoys/kworldclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/kdetoys/kworldclock.po | 164 |
1 files changed, 164 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/kdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-af/messages/kdetoys/kworldclock.po new file mode 100644 index 00000000000..730d30396a8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-af/messages/kdetoys/kworldclock.po @@ -0,0 +1,164 @@ +# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü +# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. +# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kworldclock VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:40+0200\n" +"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" +"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#. i18n: file about.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "About KDE World Clock" +msgstr "Aangaande Kde Wêreld Horlosie" + +#. i18n: file about.ui line 77 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "The KDE World Clock" +msgstr "Die Kde Wêreld Horlosie" + +#. i18n: file about.ui line 120 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This is a little toy to display the time on each place on the earth. \n" +"\n" +"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "" +"Hierdie is 'n klein speelding na vertoon die tyd op elke plek op die aarde. \n" +"\n" +"Kopiereg: (c) 2000 Matthias Hoelzer-kluepfel" + +#. i18n: file clock.ui line 16 +#: rc.cpp:17 +#, no-c-format +msgid "Edit Clock Settings" +msgstr "Redigeer Horlosie Instellings" + +#. i18n: file clock.ui line 122 +#: rc.cpp:20 +#, no-c-format +msgid "Please enter the settings for the clock." +msgstr "Asseblief invoer die instellings vir die horlosie." + +#. i18n: file clock.ui line 130 +#: rc.cpp:23 +#, no-c-format +msgid "&Caption:" +msgstr "Kas-tipe:" + +#. i18n: file clock.ui line 146 +#: rc.cpp:26 +#, no-c-format +msgid "&Timezone:" +msgstr "Tydsone:" + +#: main.cpp:59 main.cpp:178 +msgid "KDE World Clock" +msgstr "Kde Wêreld Horlosie" + +#: main.cpp:167 +msgid "Write out a file containing the actual map" +msgstr "Skryf uit 'n lêer bevat die ware kaart" + +#: main.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "The name of the theme to use" +msgstr "Die naam van Die tema na gebruik vir --dump" + +#: main.cpp:169 +msgid "List available themes" +msgstr "" + +#: main.cpp:170 +msgid "The name of the file to write to" +msgstr "Die naam van Die lêer na skryf na" + +#: main.cpp:171 +msgid "The size of the map to dump" +msgstr "Die grootte van Die kaart na stort" + +#: mapwidget.cpp:88 +msgid "Add &Red" +msgstr "Voeg by Rooi" + +#: mapwidget.cpp:91 +msgid "Add &Green" +msgstr "Voeg by Groen" + +#: mapwidget.cpp:94 +msgid "Add &Blue" +msgstr "Voeg by Blou" + +#: mapwidget.cpp:96 +msgid "Add &Custom..." +msgstr "Voeg by Pasmaak..." + +#: mapwidget.cpp:99 +msgid "&Remove Flag" +msgstr "Verwyder Vlag" + +#: mapwidget.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "&Remove All Flags" +msgstr "Verwyder Vlag" + +#: mapwidget.cpp:114 zoneclock.cpp:70 +msgid "&Add..." +msgstr "Voeg by..." + +#: mapwidget.cpp:117 +msgid "&Flags" +msgstr "Vlaggies" + +#: mapwidget.cpp:120 +msgid "&Clocks" +msgstr "Horlosies" + +#: mapwidget.cpp:123 +msgid "&Map Theme" +msgstr "Kaart Tema" + +#: mapwidget.cpp:124 +msgid "Show &Daylight" +msgstr "Vertoon Daglig" + +#: mapwidget.cpp:125 +msgid "Show &Cities" +msgstr "Vertoon Stede" + +#: mapwidget.cpp:126 +msgid "Show F&lags" +msgstr "Vertoon Vlaggies" + +#: mapwidget.cpp:131 +msgid "&Save Settings" +msgstr "Stoor Instellings" + +#: mapwidget.cpp:265 +msgid "Do you really want to remove all flags?" +msgstr "" + +#: zoneclock.cpp:69 +msgid "&Edit..." +msgstr "Redigeer..." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "frix@expertron.co.za" |