summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksplashthemes.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/ksplashthemes.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdebase/ksplashthemes.po128
1 files changed, 128 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksplashthemes.po
new file mode 100644
index 00000000000..5fad1773119
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksplashthemes.po
@@ -0,0 +1,128 @@
+# UTF-8 test:äëïöü
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Juanita Franz <juanita.franz@vr-web.de>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksplashthemes stable\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-24 02:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-18 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n"
+"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Juanita Franz "
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "juanita.franz@vr-web.de "
+
+#: installer.cpp:107
+msgid "Add..."
+msgstr "Voeg by..."
+
+#: installer.cpp:115
+msgid "Test"
+msgstr "Toets"
+
+#: installer.cpp:300
+msgid "Delete folder %1 and its contents?"
+msgstr "Skrap kabinet %1 en sy inhoud?"
+
+#: installer.cpp:307
+msgid "Failed to remove theme '%1'"
+msgstr "Gevaal om te verwyder tema '%1'"
+
+#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
+msgid "(Could not load theme)"
+msgstr "(Kon nie tema laai nie)"
+
+#: installer.cpp:364
+msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Naam:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
+#: installer.cpp:372
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekend"
+
+#: installer.cpp:366
+msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Description:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:368
+msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Uitgawe:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:370
+msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Outeur:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:372
+msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Tuisblad:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:379
+msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
+msgstr "Hierdie tema benodig die inprop %1 wat nie installeerd is nie"
+
+#: installer.cpp:386
+msgid "Could not load theme configuration file."
+msgstr "Kon nie die tema konfigurasie lêer laai nie"
+
+#: installer.cpp:406
+msgid "No preview available."
+msgstr "Geen voorskou beskikbaar."
+
+#: installer.cpp:420
+msgid "KSplash Theme Files"
+msgstr "KSplat Tema Lêers"
+
+#: installer.cpp:421
+msgid "Add Theme"
+msgstr "Voeg tema by"
+
+#: installer.cpp:474
+msgid "Unable to start ksplashsimple."
+msgstr "Nie moontlik om ksplateenvoudig te begin"
+
+#: installer.cpp:480
+msgid "Unable to start ksplash."
+msgstr "Nie moontlik om ksplat te begin"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "&Theme Installer"
+msgstr "Tema installeer"
+
+#: main.cpp:64
+msgid "KDE splash screen theme manager"
+msgstr "KDE splat skerm tema bestuurder"
+
+#: main.cpp:68
+msgid "(c) 2003 KDE developers"
+msgstr "(c) 2003 KDE ontwikkelaars"
+
+#: main.cpp:70
+msgid "Original KSplash/ML author"
+msgstr "Oorspronklike KSplat/ML outeur"
+
+#: main.cpp:71
+msgid "KDE Theme Manager authors"
+msgstr "KDE Tema Bestuurder outeurs"
+
+#: main.cpp:71
+msgid "Original installer code"
+msgstr "Oorspronklike intalleerder kode"
+
+#: main.cpp:84
+msgid ""
+"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
+msgstr ""
+"<hl>Splat Skerm Tema Bestuurder </hl> Installeer en wys splat skerm temas."