summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_pop3.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_pop3.po34
1 files changed, 22 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
index 8299f0ec9b9..de81d4e7cc0 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_pop3 stable\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-29 11:29+0200\n"
"Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: pop3.cc:249
msgid "PASS <your password>"
msgstr "VERBYGAAN <your password>"
@@ -35,10 +47,8 @@ msgstr ""
"\"%1\""
#: pop3.cc:305
-msgid ""
-"Could not send to server.\n"
-msgstr ""
-"Kon nie stuur na bediener.\n"
+msgid "Could not send to server.\n"
+msgstr "Kon nie stuur na bediener.\n"
#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616
msgid "No authentication details supplied."
@@ -46,8 +56,8 @@ msgstr "Geen geldigheidsverklaring besonderhede word voorsien."
#: pop3.cc:397
msgid ""
-"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims "
-"to support it, or the password may be wrong.\n"
+"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it "
+"claims to support it, or the password may be wrong.\n"
"\n"
"%2"
msgstr ""
@@ -59,13 +69,13 @@ msgstr ""
#: pop3.cc:585
msgid ""
-"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may "
-"be wrong.\n"
+"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password "
+"may be wrong.\n"
"\n"
"%3"
msgstr ""
-"Aanteken deur middel van Sasl (%1) gevaal. Die bediener dalk mag nie ondersteun "
-"%2, of Die wagwoord dalk mag wees verkeerde.\n"
+"Aanteken deur middel van Sasl (%1) gevaal. Die bediener dalk mag nie "
+"ondersteun %2, of Die wagwoord dalk mag wees verkeerde.\n"
"\n"
"%3"
@@ -123,7 +133,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
-"can disable TLS in KDE using the crypto settings module."
+"can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
msgstr ""
"Jou Pop3 bediener maak aanspraak na ondersteun Tls maar onderhandeling was "
"onsuksesvol. Jy kan deaktiveer Tls in Kde te gebruik die kripto instellings "