summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_trash.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_trash.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_trash.po84
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_trash.po
new file mode 100644
index 00000000000..2b721706506
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# UTF-8 test:äëïöü
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Juanita Franz <juanita.franz@vr-web.de>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_trash stable\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-13 11:27+0200\n"
+"Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n"
+"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: ktrash.cpp:30
+msgid "Empty the contents of the trash"
+msgstr "Maak die inhoud van die gemors leeg"
+
+#: ktrash.cpp:32
+msgid "Restore a trashed file to its original location"
+msgstr "Herstoor ´n gemors lêer na sy oorspronklike posisie"
+
+#: ktrash.cpp:34
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignoreer"
+
+#: ktrash.cpp:42
+msgid "ktrash"
+msgstr "Kgemors"
+
+#: ktrash.cpp:43
+msgid ""
+"Helper program to handle the TDE trash can\n"
+"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
+"trash:/\""
+msgstr ""
+"Helper program om TDE asblik te handteer.\n"
+"Nota: Moenie ktrash gebruik om lêers na die asblik te skuif nie. Gebruik "
+"\"kfmclient move 'url' trash:/\""
+
+#: kio_trash.cpp:46
+msgid "Protocol name"
+msgstr "Protokol naam"
+
+#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48
+msgid "Socket name"
+msgstr "Socket naam"
+
+#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349
+#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523
+#, c-format
+msgid "Malformed URL %1"
+msgstr "Misvormde URL %1"
+
+#: kio_trash.cpp:116
+msgid ""
+"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
+"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
+"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it."
+msgstr ""
+"Die gids %1 bestaan nie meer nie, so is dit nie moontlik om hierdie item "
+"teherstoor na sy oorspronklike posisie nie. U kan of die gids weer maak en die "
+"herstoor funksie weer gebruik, of sleep die item na enige ander plek om dit te "
+"herstoor."
+
+#: kio_trash.cpp:145
+msgid "This file is already in the trash bin."
+msgstr "Hierdie lêer is alreeds in die die gemors blik."
+
+#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55
+msgid "Original Path"
+msgstr "Gewone pad"
+
+#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56
+msgid "Date of Deletion"
+msgstr "Uitvee datum"
+
+#~ msgid "Helper program to handle the TDE trash can"
+#~ msgstr "Helper program om die TDE gemors houer te hanteer"