diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/tdesu.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdebase/tdesu.po | 83 |
1 files changed, 56 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdesu.po index fdc31bbe9c5..de1542fb4dc 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdesu.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesu stable\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-15 11:29+0200\n" "Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" @@ -50,61 +51,66 @@ msgid "Let command use existing dcopserver" msgstr "Laat opdrag bestaande dcopbediener gebruik" #: tdesu.cpp:66 -msgid "Do not display ignore button" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Ignored" +msgstr "Ignoreer" #: tdesu.cpp:67 +msgid "Display the ignore button" +msgstr "" + +#: tdesu.cpp:68 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Spesifiseer ikoon wat in die wagwoord dialoog gebruik moet word" -#: tdesu.cpp:68 +#: tdesu.cpp:69 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Moenie die opdrag vertoon wat in die dialoog geloop moet word nie" -#: tdesu.cpp:99 +#: tdesu.cpp:100 msgid "TDE su" msgstr "Kde su" -#: tdesu.cpp:100 +#: tdesu.cpp:101 msgid "Runs a program with elevated privileges." msgstr "Loop 'n program met verhoogde voorregte." -#: tdesu.cpp:103 +#: tdesu.cpp:104 msgid "Maintainer" msgstr "Onderhouer" -#: tdesu.cpp:105 +#: tdesu.cpp:106 msgid "Original author" msgstr "Oorspronklike outeur" -#: tdesu.cpp:131 +#: tdesu.cpp:132 msgid "Command '%1' not found." msgstr "Opdrag '%1' nie gevind." -#: tdesu.cpp:207 +#: tdesu.cpp:208 #, c-format msgid "Illegal priority: %1" msgstr "Onwettige prioriteit: %1" -#: tdesu.cpp:235 +#: tdesu.cpp:230 msgid "No command specified." msgstr "Geen opdrag gespesifiseer" -#: tdesu.cpp:344 +#: tdesu.cpp:336 msgid "" "Su returned with an error.\n" msgstr "" "Su teruggestuur met 'n fout.\n" -#: tdesu.cpp:365 +#: tdesu.cpp:357 msgid "Command:" msgstr "Opdrag:" -#: tdesu.cpp:370 +#: tdesu.cpp:362 msgid "realtime: " msgstr "intydse: " -#: tdesu.cpp:373 +#: tdesu.cpp:365 msgid "Priority:" msgstr "Prioriteit:" @@ -117,7 +123,7 @@ msgstr "Hardloop as %1" msgid "Please enter your password." msgstr "" -#: sudlg.cpp:36 +#: sudlg.cpp:37 msgid "" "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " "below or click Ignore to continue with your current privileges." @@ -126,7 +132,7 @@ msgstr "" "root wagwoord in hieronder of kliek op Ignoreer om voort te gaan met u huidige " "regte." -#: sudlg.cpp:40 +#: sudlg.cpp:42 msgid "" "The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " "for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." @@ -135,15 +141,42 @@ msgstr "" "root wagwoord in vir \"%1\" onder of kliek Ignoreer om voort te gaan met u " "huidige voorregte." -#: sudlg.cpp:48 +#: sudlg.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below." +msgstr "" +"Die aksie wat u versoek het, verlang root voorregte nodig. Voer asseblief die " +"root wagwoord in hieronder of kliek op Ignoreer om voort te gaan met u huidige " +"regte." + +#: sudlg.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " +"for \"%1\" below." +msgstr "" +"Die aksie wat u versoek het, verlang root voorregte nodig. Voer asseblief die " +"root wagwoord in hieronder of kliek op Ignoreer om voort te gaan met u huidige " +"regte." + +#: sudlg.cpp:59 +msgid "" +"<qt>The stored password will be:" +"<br> * Kept for up to %1 minutes" +"<br> * Destroyed on logout" +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:62 msgid "&Ignore" msgstr "Ignoreer" -#: sudlg.cpp:64 +#: sudlg.cpp:78 msgid "Conversation with su failed." msgstr "Gesprek met su het gevaal." -#: sudlg.cpp:73 +#: sudlg.cpp:87 msgid "" "The program 'su' is not found;\n" "make sure your PATH is set correctly." @@ -151,7 +184,7 @@ msgstr "" "Die program 'su' is nie gevind nie;\n" "Maak seker u Path korrek ingestel is." -#: sudlg.cpp:80 +#: sudlg.cpp:94 msgid "" "You are not allowed to use 'su';\n" "on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " @@ -161,11 +194,11 @@ msgstr "" "op sommige sisteme, u benodig om in 'n spesiaal groep te wees (gereeld: wiel) " "om hierdie program te gebruik." -#: sudlg.cpp:87 +#: sudlg.cpp:101 msgid "Incorrect password; please try again." msgstr "Verkeerde wagwoord! probeer weer asseblief." -#: sudlg.cpp:91 +#: sudlg.cpp:105 msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" msgstr "Interne fout: Onwettige terugkeer van Su-proses::Checkinstall()" @@ -180,7 +213,3 @@ msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de" - -#, fuzzy -#~ msgid "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below " -#~ msgstr "Die aksie wat u versoek het, verlang root voorregte nodig. Voer asseblief die root wagwoord in hieronder of kliek op Ignoreer om voort te gaan met u huidige regte." |