summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdmgreet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/tdmgreet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdebase/tdmgreet.po82
1 files changed, 39 insertions, 43 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 9e77b141ac5..232179323bd 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet stable\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-24 21:19+0200\n"
"Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Aanvaar"
msgid "&Refresh"
msgstr "Vars maak"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1045
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:925
msgid "&Menu"
msgstr "Kieslys"
@@ -115,19 +115,19 @@ msgid ""
"%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: kgreeter.cpp:625
+#: kgreeter.cpp:598
msgid "Custom"
msgstr "Gebruik"
-#: kgreeter.cpp:626
+#: kgreeter.cpp:599
msgid "Failsafe"
msgstr "Misluk stoor"
-#: kgreeter.cpp:702
+#: kgreeter.cpp:674
msgid " (previous)"
msgstr " (vorige)"
-#: kgreeter.cpp:775
+#: kgreeter.cpp:747
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -135,15 +135,11 @@ msgstr ""
"U gestoorde sessie tipe '%1' is nie meer geldig nie.\n"
"Kies asseblief 'n ander een, anderses sal 'verstek' gebruik word."
-#: kgreeter.cpp:931 kgreeter.cpp:1334
-msgid "PIN:"
-msgstr ""
-
-#: kgreeter.cpp:977
+#: kgreeter.cpp:857
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Waarskuwing: hierdie is 'n onsekere sessie"
-#: kgreeter.cpp:979
+#: kgreeter.cpp:859
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -153,31 +149,31 @@ msgstr ""
"Die beteken dat enige iemand daarmee kan verbind,\n"
"maak vensters oop op dit of sny af u invoer."
-#: kgreeter.cpp:1042
+#: kgreeter.cpp:922
msgid "L&ogin"
msgstr "Teken aan:"
-#: kgreeter.cpp:1075 kgreeter.cpp:1222
+#: kgreeter.cpp:955 kgreeter.cpp:1098
msgid "Session &Type"
msgstr "Sessie Tipe"
-#: kgreeter.cpp:1080 kgreeter.cpp:1234
+#: kgreeter.cpp:960 kgreeter.cpp:1110
msgid "&Authentication Method"
msgstr "Geldigheidstoets"
-#: kgreeter.cpp:1085 kgreeter.cpp:1239
+#: kgreeter.cpp:965 kgreeter.cpp:1115
msgid "&Remote Login"
msgstr "Afstand Aanteken"
-#: kgreeter.cpp:1169
+#: kgreeter.cpp:1046
msgid "Login Failed."
msgstr "Aanteken het gevaal."
-#: kgverify.cpp:187
+#: kgverify.cpp:177
msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
msgstr "Geen groter handvatseltjie inprop gelaai. Kontroleur die konfigurasie."
-#: kgverify.cpp:493
+#: kgverify.cpp:442
#, fuzzy
msgid ""
"Authenticating %1...\n"
@@ -186,25 +182,25 @@ msgstr ""
"Geldigheidsverklaring %1 ...\n"
"\n"
-#: kgverify.cpp:497
+#: kgverify.cpp:446
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
msgstr ""
"U word versoek om u wagwoord onmiddelik te verander (wagwoord verouderd)."
-#: kgverify.cpp:498
+#: kgverify.cpp:447
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
msgstr ""
"U word versoek om u wagwoord onmiddelik te verander (root dwing daartoe)."
-#: kgverify.cpp:499
+#: kgverify.cpp:448
msgid "You are not allowed to login at the moment."
msgstr "U word nie toegelaat om aanteken op die oomblik nie."
-#: kgverify.cpp:500
+#: kgverify.cpp:449
msgid "Home folder not available."
msgstr "Huis gids nie beskikbaar."
-#: kgverify.cpp:501
+#: kgverify.cpp:450
msgid ""
"Logins are not allowed at the moment.\n"
"Try again later."
@@ -212,19 +208,19 @@ msgstr ""
"Aanteken word nie toegelaat op die oomblik.\n"
"Probeer weer later."
-#: kgverify.cpp:502
+#: kgverify.cpp:451
msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
msgstr "U aanteken tolk is nie gelys in /etc/tolke."
-#: kgverify.cpp:503
+#: kgverify.cpp:452
msgid "Root logins are not allowed."
msgstr "Root inteken word nie toegelaat."
-#: kgverify.cpp:504
+#: kgverify.cpp:453
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
msgstr "U rekening het verstrek; kontak u stelsel administrator asseblief."
-#: kgverify.cpp:514
+#: kgverify.cpp:463
msgid ""
"A critical error occurred.\n"
"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
@@ -234,7 +230,7 @@ msgstr ""
"Kyk asseblief na TDM se intekenlĂȘer(s) vir meer inligting\n"
"of kontak u stelsel administrator."
-#: kgverify.cpp:540
+#: kgverify.cpp:489
#, c-format
msgid ""
"_n: Your account expires tomorrow.\n"
@@ -243,11 +239,11 @@ msgstr ""
"U rekening verstrek in een dag.\n"
"U rekening verstrek in %n dae."
-#: kgverify.cpp:541
+#: kgverify.cpp:490
msgid "Your account expires today."
msgstr "U rekening verstrek vandag."
-#: kgverify.cpp:549
+#: kgverify.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"_n: Your password expires tomorrow.\n"
@@ -256,21 +252,21 @@ msgstr ""
"U wagwoord verstrek in een dag.\n"
"U wagwoord verstrek in %n dae."
-#: kgverify.cpp:550
+#: kgverify.cpp:498
msgid "Your password expires today."
msgstr "U wagwoord verstrek vandag."
-#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155
+#: kgverify.cpp:565 kgverify.cpp:1012
msgid "Authentication failed"
msgstr "Geldigheidstoets het gevaal"
-#: kgverify.cpp:816
+#: kgverify.cpp:702
msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
msgstr ""
"Geldigheidstoets gebruiker (%1) kom nie ooreen met verlangde gebruiker "
"(%2).\n"
-#: kgverify.cpp:1138
+#: kgverify.cpp:995
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Automatic login in 1 second...\n"
@@ -279,23 +275,23 @@ msgstr ""
"_n: Automatiese aanteken in 1 sekond ...\n"
"Automatiese aanteken in %n sekondes ..."
-#: kgverify.cpp:1147
+#: kgverify.cpp:1004
msgid "Warning: Caps Lock on"
msgstr "Waarskuwing: Hoofletterslot aan"
-#: kgverify.cpp:1152
+#: kgverify.cpp:1009
msgid "Change failed"
msgstr "Aanteken gevaal"
-#: kgverify.cpp:1154
+#: kgverify.cpp:1011
msgid "Login failed"
msgstr "Aanteken het gevaal"
-#: kgverify.cpp:1188
+#: kgverify.cpp:1045
msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
msgstr "Tema nie gebruikbaar met geldigheid metode '%1'."
-#: kgverify.cpp:1244
+#: kgverify.cpp:1100
msgid "Changing authentication token"
msgstr "Verander geldigheids teken"
@@ -311,15 +307,15 @@ msgstr "Naam van die konfigurasee lĂȘer"
msgid "KRootImage"
msgstr "KRootBeeld"
-#: sakdlg.cc:129
+#: sakdlg.cc:124
msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
msgstr ""
-#: sakdlg.cc:129
+#: sakdlg.cc:124
msgid "This process helps keep your password secure."
msgstr ""
-#: sakdlg.cc:129
+#: sakdlg.cc:124
msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
msgstr ""