diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdegames/kshisen.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdegames/kshisen.po | 284 |
1 files changed, 284 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdegames/kshisen.po b/tde-i18n-af/messages/tdegames/kshisen.po new file mode 100644 index 00000000000..d7d4877bfad --- /dev/null +++ b/tde-i18n-af/messages/tdegames/kshisen.po @@ -0,0 +1,284 @@ +# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü +# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. +# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kshisen VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-12 04:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:32+0200\n" +"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" +"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#. i18n: file settings.ui line 24 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gravity" +msgstr "Gravitasie" + +#. i18n: file settings.ui line 32 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Allow unsolvable games" +msgstr "Moenie toelaat Onoplosbare Speletjies" + +#. i18n: file settings.ui line 40 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Board Difficulty" +msgstr "" + +#. i18n: file settings.ui line 71 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Easy" +msgstr "Maklike" + +#. i18n: file settings.ui line 79 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Hard" +msgstr "Hard" + +#. i18n: file settings.ui line 92 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Piece Removal Speed" +msgstr "" + +#. i18n: file settings.ui line 123 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Slow" +msgstr "Stadige" + +#. i18n: file settings.ui line 131 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Fast" +msgstr "Vinnige" + +#. i18n: file settings.ui line 144 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Prefer unscaled tiles" +msgstr "" + +#. i18n: file settings.ui line 152 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tile Size" +msgstr "Grootte" + +#. i18n: file settings.ui line 163 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "14x6" +msgstr "14x6" + +#. i18n: file settings.ui line 171 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "18x8" +msgstr "18x8" + +#. i18n: file settings.ui line 182 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "26x14" +msgstr "26x14" + +#. i18n: file settings.ui line 193 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "30x16" +msgstr "30x16" + +#. i18n: file settings.ui line 227 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "24x12" +msgstr "24x12" + +#: main.cpp:47 +msgid "A KDE game similiar to Mahjongg" +msgstr "" + +#: main.cpp:52 +msgid "" +"_: Menu title\n" +"&Move" +msgstr "" + +#: main.cpp:56 +msgid "Shisen-Sho" +msgstr "Shisen-sho" + +#: main.cpp:59 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "" + +#: main.cpp:60 +msgid "Original Author" +msgstr "" + +#: main.cpp:61 +msgid "" +"Added 'tiles removed' counter\n" +"Tile smooth-scaling and window resizing" +msgstr "" + +#: main.cpp:62 +msgid "Thanks also to everyone who should be listed here but isn't!" +msgstr "" + +#: board.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "Game Paused" +msgstr "(Gepouseer) " + +#: app.cpp:80 app.cpp:340 +msgid " Cheat mode " +msgstr " Kul modus " + +#: app.cpp:123 +msgid "&Finish" +msgstr "" + +#: app.cpp:160 +msgid "This game is solvable." +msgstr "Hierdie speletjie is oplosbaar." + +#: app.cpp:162 +msgid "This game is NOT solvable." +msgstr "Hierdie speletjie is Nie oplosbaar." + +#: app.cpp:274 +msgid "No more moves possible!" +msgstr "Nee meer skuiwe moontlik!" + +#: app.cpp:274 app.cpp:306 +msgid "End of Game" +msgstr "Einde van Speletjie" + +#: app.cpp:301 +msgid "Congratulations! You made it in %1:%2:%3" +msgstr "Baie geluk! Jy gemaak dit in %1:%2:%3" + +#: app.cpp:317 +#, fuzzy +msgid " Your time: %1:%2:%3 %4" +msgstr " Jou tyd: %1:%2:%3%4 " + +#: app.cpp:321 +msgid "(Paused) " +msgstr "(Gepouseer) " + +#: app.cpp:327 +msgid " Removed: %1/%2 " +msgstr " Verwyder: %1/%2 " + +#: app.cpp:358 +msgid "" +"You've made it into the \"Hall Of Fame\". Type in\n" +"your name so mankind will always remember\n" +"your cool rating." +msgstr "" +"Jy het gemaak dit binnein die \"Saal Van Bekendheid\". Tipe in\n" +"jou naam sodat mensdom sal altyd onthou\n" +"jou oulike rangorde." + +#: app.cpp:361 +msgid "Your name:" +msgstr "Jou naam:" + +#: app.cpp:597 app.cpp:601 +msgid "Hall of Fame" +msgstr "Saal van Bekendheid" + +#: app.cpp:622 +msgid "Rank" +msgstr "Rang" + +#: app.cpp:626 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: app.cpp:630 +msgid "Time" +msgstr "Tyd" + +#: app.cpp:634 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#: app.cpp:638 +msgid "Score" +msgstr "Telling" + +#: app.cpp:689 +msgid "(gravity)" +msgstr "(gravitasie)" + +#: app.cpp:754 +msgid "General" +msgstr "" + +#: tileset.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Cannot load tiles pixmap!" +msgstr "Kan nie las pix-kaarte!" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "frix@expertron.co.za" + +#~ msgid "KDE Game" +#~ msgstr "Kde Speletjie" + +#~ msgid "Si&ze" +#~ msgstr "Grootte" + +#~ msgid "S&peed" +#~ msgstr "Spoed" + +#~ msgid "Very Fast" +#~ msgstr "Baie Vinnige" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Medium" + +#~ msgid "Very Slow" +#~ msgstr "Baie Stadige" + +#~ msgid "&Level" +#~ msgstr "Vlak" + +#~ msgid "Shisen-Sho: Hall of Fame" +#~ msgstr "Shisen-sho: Saal van Bekendheid" + +#~ msgid "Is Game Solvable?" +#~ msgstr "Is Speletjie Oplosbaar?" + +#~ msgid "Res&tart Game" +#~ msgstr "Herbegin Speletjie" + +#~ msgid "Get &Hint" +#~ msgstr "Kry Leidraad" + +#~ msgid "R&esume game" +#~ msgstr "Voortgaan speletjie" + +#~ msgid "&Pause game" +#~ msgstr "Pouseer speletjie" |