diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdegames/libtdegames.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdegames/libtdegames.po | 1300 |
1 files changed, 650 insertions, 650 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-af/messages/tdegames/libtdegames.po index 4fc222b60c3..504b36cca9e 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdegames/libtdegames.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdegames/libtdegames.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdegames VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:32+0200\n" "Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" @@ -14,202 +14,424 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: kgamemisc.cpp:55 -msgid "" -"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" -"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " -"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " -"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272 +msgid "Multiplayers Scores" msgstr "" -"Adam Alex Andrea se Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " -"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " -"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" -#: kcarddialog.cpp:277 -msgid "Choose Backside" -msgstr "Kies Agterkant" +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280 +msgid "No game played." +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:297 -msgid "Backside" -msgstr "Agterkant" +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282 +msgid "Scores for last game:" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 -msgid "empty" +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289 +msgid "Scores for the last %1 games:" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 +msgid "Rank" +msgstr "Rang" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 +#: kgame/kplayer.cpp:95 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:78 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: highscore/khighscore.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Retry" msgstr "leeg" -#: kcarddialog.cpp:309 -msgid "Random backside" -msgstr "Lukrake agterkant" +#: highscore/khighscore.cpp:135 +msgid "" +"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " +"it." +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:314 -msgid "Use global backside" -msgstr "Gebruik globale agterkant" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48 +msgid "all" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:317 -msgid "Make Backside Global" -msgstr "Maak Agterkant Globale" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75 +msgid "Select player:" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:329 -msgid "Choose Frontside" -msgstr "Kies Voorkant" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +msgid "Total:" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:347 -msgid "Frontside" -msgstr "Voorkant" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +msgid "Won:" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:359 -msgid "Random frontside" -msgstr "Lukrake voorkant" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +msgid "Lost:" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:364 -msgid "Use global frontside" -msgstr "Gebruik globale voorkant" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113 +msgid "Draw:" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:367 -msgid "Make Frontside Global" -msgstr "Maak Voorkant Globale" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +msgid "Current:" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:426 -msgid "Resize Cards" -msgstr "Hervergroot Kaarte" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +msgid "Max won:" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:439 -msgid "Default Size" -msgstr "Verstek Grootte" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +msgid "Max lost:" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:443 -msgid "Preview:" -msgstr "Voorskou:" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Game Counts" +msgstr "Speletjie Status" -#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 -msgid "unnamed" -msgstr "nie-genaamd" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Trends" +msgstr "Waar" -#: kcarddialog.cpp:532 -msgid "Carddeck Selection" -msgstr "Kaartpak Keuse" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223 +msgid "From" +msgstr "" -#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 -msgid "Configure Chat" -msgstr "Konfigureer Gesels" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224 +msgid "To" +msgstr "" -#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 -msgid "Name Font..." -msgstr "Naam Skrif tipe..." +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225 +msgid "Count" +msgstr "" -#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 -msgid "Text Font..." -msgstr "Teks Skrif tipe..." +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226 +msgid "Percent" +msgstr "" -#: kchatdialog.cpp:98 -msgid "Player: " -msgstr "Speler: " +#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 +msgid "Score" +msgstr "Telling" -#: kchatdialog.cpp:100 -msgid "This is a player message" -msgstr "Hierdie is 'n speler boodskap" +#: highscore/kexthighscore.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Mean Score" +msgstr "Telling" -#: kchatdialog.cpp:106 -msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" -msgstr "Stelsel Boodskappe - Boodskappe direk gestuur van die speletjie" +#: highscore/kexthighscore.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Best Score" +msgstr "Telling" -#: kchatdialog.cpp:120 -msgid "--- Game: " -msgstr "--- Speletjie: " +#: highscore/kexthighscore.cpp:223 +msgid "Elapsed Time" +msgstr "" -#: kchatdialog.cpp:122 -msgid "This is a system message" -msgstr "Hierdie is 'n stelsel boodskap" +#: highscore/kscoredialog.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "High Scores" +msgstr "%1 Hoog Telling" -#: kchatdialog.cpp:126 -msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" -msgstr "Maksimum nommer van boodskappe (-1 = onbeperk):" +#: highscore/kscoredialog.cpp:86 +msgid "Level" +msgstr "Vlak" -#: kstdgameaction.cpp:60 +#: highscore/kscoredialog.cpp:167 +#, c-format +msgid "#%1" +msgstr "" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:351 msgid "" -"_: new game\n" -"&New" -msgstr "Nuwe" +"Excellent!\n" +"You have a new high score!" +msgstr "" +"Uitstekende!\n" +"Jy het 'n nuwe hoog telling!" -#: kstdgameaction.cpp:61 -msgid "&Load..." -msgstr "Las..." +#: highscore/kscoredialog.cpp:353 +msgid "" +"Well done!\n" +"You made it to the high score list!" +msgstr "" +"Goed klaar!\n" +"Jy gemaak dit na die hoog telling lys!" -#: kstdgameaction.cpp:62 -msgid "Load &Recent" -msgstr "Las Onlangse" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48 +msgid "anonymous" +msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:63 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265 #, fuzzy -msgid "Restart &Game" -msgstr "Netwerk Speletjie" +msgid "Games Count" +msgstr "Speletjie Koekie" -#: kstdgameaction.cpp:65 -msgid "Save &As..." -msgstr "Stoor As..." +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272 +msgid "Comment" +msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:66 -msgid "&End Game" -msgstr "Einde Speletjie" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584 +#, fuzzy +msgid "Undefined error." +msgstr "Ongedefinieerd" -#: kstdgameaction.cpp:67 -msgid "Pa&use" -msgstr "Pouseer" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585 +msgid "Missing argument(s)." +msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:68 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Vertoon Rekord tellings" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586 +msgid "Invalid argument(s)." +msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:72 -msgid "Repeat" -msgstr "Herhaal" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588 +msgid "Unable to connect to MySQL server." +msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:73 -msgid "Und&o" -msgstr "Herstel" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589 +msgid "Unable to select database." +msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:74 -msgid "Re&do" -msgstr "Herstel herroep" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590 +msgid "Error on database query." +msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:75 -msgid "&Roll Dice" -msgstr "Rol Dobbelsteen" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591 +msgid "Error on database insert." +msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:76 -msgid "End Turn" -msgstr "Einde Skakel" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593 +msgid "Nickname already registered." +msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:77 -msgid "&Hint" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594 +#, fuzzy +msgid "Nickname not registered." +msgstr "%1 deregistreer" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595 +msgid "Invalid key." msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:78 -msgid "&Demo" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596 +msgid "Invalid submit key." msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:79 -msgid "&Solve" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598 +msgid "Invalid level." msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:81 -msgid "Choose Game &Type" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599 +msgid "Invalid score." msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:82 -msgid "Configure &Carddecks..." -msgstr "Konfigureer Kaartpakkies..." +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603 +msgid "Unable to contact world-wide highscore server" +msgstr "" -#: kstdgameaction.cpp:83 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612 +#, c-format +msgid "Server URL: %1" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620 +msgid "Unable to open temporary file." +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642 +msgid "Message from world-wide highscores server" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649 +msgid "Invalid answer from world-wide highscores server." +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650 +#, c-format +msgid "Raw message: %1" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662 +msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 +msgid "Best &Scores" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Configure &Highscores..." +msgid "&Players" +msgstr "Spelers" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 +msgid "Histogram" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 +msgid "View world-wide highscores" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 +msgid "View world-wide players" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Highscores" +msgstr "Vertoon Rekord tellings" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Configure..." +msgstr "Konfigureer Gesels" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 +msgid "Export..." +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 +msgid "Winner" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "Won Games" +msgstr "Las Speletjie" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "Configure Highscores" msgstr "Konfigureer Kaartpakkies..." +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 +#, fuzzy +msgid "Nickname:" +msgstr "Naam" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 +msgid "World-wide highscores enabled" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 +msgid "Registration Data" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 +msgid "Key:" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 +msgid "" +"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " +"the currently registered nickname anymore." +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 +msgid "Please choose a non empty nickname." +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 +msgid "Nickname already in use. Please choose another one" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 +#, fuzzy +msgid "Enter Your Nickname" +msgstr "Jou naam:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 +msgid "Congratulations, you have won!" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Enter your nickname:" +msgstr "Jou naam:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 +msgid "Do not ask again." +msgstr "" + +#: kchatbase.cpp:232 +msgid "Send to All Players" +msgstr "Stuur na Alle Spelers" + +#: kchatbase.cpp:371 +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: kchatbase.cpp:387 +#, c-format +msgid "--- %1" +msgstr "--- %1" + +#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 +#, c-format +msgid "Send to %1" +msgstr "Stuur na %1" + +#: kgame/kgamechat.cpp:95 +#, c-format +msgid "Player %1" +msgstr "Speler %1" + #: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103 #: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382 msgid "Unknown" msgstr "Onbekende" +#: kgame/kgamechat.cpp:214 +msgid "Send to My Group (\"%1\")" +msgstr "Stuur na My Groep (\"%1\")" + +#: kgame/kgame.cpp:94 +msgid "MaxPlayers" +msgstr "" + +#: kgame/kgame.cpp:96 +msgid "MinPlayers" +msgstr "" + +#: kgame/kgame.cpp:98 +msgid "GameStatus" +msgstr "" + #: kgame/kgameerror.cpp:63 msgid "" "Cookie mismatch!\n" @@ -232,120 +454,115 @@ msgstr "" msgid "Unknown error code %1" msgstr "Onbekende fout kode %1" -#: kgame/kgamechat.cpp:95 -#, c-format -msgid "Player %1" -msgstr "Speler %1" +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 #, c-format -msgid "Send to %1" -msgstr "Stuur na %1" - -#: kgame/kgamechat.cpp:214 -msgid "Send to My Group (\"%1\")" -msgstr "Stuur na My Groep (\"%1\")" - -#: kgame/kplayer.cpp:91 -msgid "UserId" -msgstr "" - -#: kgame/kplayer.cpp:93 -msgid "Group" -msgstr "Groep" - -#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 -msgid "default" -msgstr "verstek" - -#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 -#: kgame/kplayer.cpp:95 -msgid "Name" -msgstr "Naam" +msgid "Unnamed - ID: %1" +msgstr "Nie-genaamd - Id: %1" -#: kgame/kplayer.cpp:98 -msgid "AsyncInput" -msgstr "" +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 +msgid "%1 unregistered" +msgstr "%1 deregistreer" -#: kgame/kplayer.cpp:100 -msgid "myTurn" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 +msgid "NULL pointer" +msgstr "Null wyser" -#: kgame/kgamemessage.cpp:115 -msgid "Setup Game" -msgstr "Opstelling Speletjie" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "True" +msgstr "Waar" -#: kgame/kgamemessage.cpp:117 -msgid "Setup Game Continue" -msgstr "Opstelling Speletjie Gaan voort" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "False" +msgstr "Vals" -#: kgame/kgamemessage.cpp:119 -msgid "Load Game" -msgstr "Las Speletjie" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 +msgid "Create a network game" +msgstr "Skep 'n netwerk speletjie" -#: kgame/kgamemessage.cpp:121 -msgid "Client game connected" -msgstr "Kliënt speletjie verbind" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68 +msgid "Join a network game" +msgstr "Aansluit by 'n netwerk speletjie" -#: kgame/kgamemessage.cpp:123 -msgid "Game setup done" -msgstr "Speletjie opstelling klaar" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Game name:" +msgstr "Jou naam:" -#: kgame/kgamemessage.cpp:125 -msgid "Synchronize Random" -msgstr "Sinkroniseer Lukrake" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Network games:" +msgstr "Netwerk Speletjie" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 -msgid "Disconnect" -msgstr "Ontkoppel" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78 +msgid "Port to connect to:" +msgstr "Poort na konnekteer na:" -#: kgame/kgamemessage.cpp:129 -msgid "Player Property" -msgstr "Speler Eienskap" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80 +msgid "Host to connect to:" +msgstr "Bediener na konnekteer na:" -#: kgame/kgamemessage.cpp:131 -msgid "Game Property" -msgstr "Speletjie Eienskap" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83 +msgid "&Start Network" +msgstr "Begin Netwerk" -#: kgame/kgamemessage.cpp:133 -msgid "Add Player" -msgstr "Voeg by Speler" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217 +msgid "Network Game" +msgstr "Netwerk Speletjie" -#: kgame/kgamemessage.cpp:135 -msgid "Remove Player" -msgstr "Verwyder Speler" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 +msgid "Connection to the server has been lost!" +msgstr "Verbinding na die bediener het al verloor!" -#: kgame/kgamemessage.cpp:137 -msgid "Activate Player" -msgstr "Aktiveer Speler" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 +msgid "Connection to client has been lost!" +msgstr "Verbinding na kliënt het al verloor!" -#: kgame/kgamemessage.cpp:139 -msgid "Inactivate Player" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 +msgid "" +"Received a network error!\n" +"Error number: %1\n" +"Error message: %2" msgstr "" +"Ontvang 'n netwerk fout!\n" +"fout nommer: %1\n" +"fout boodskap: %2" -#: kgame/kgamemessage.cpp:141 -msgid "Id Turn" -msgstr "Id Skakel" - -#: kgame/kgamemessage.cpp:143 -msgid "Error Message" -msgstr "Fout Boodskap" - -#: kgame/kgamemessage.cpp:145 -msgid "Player Input" -msgstr "Speler Invoer" - -#: kgame/kgamemessage.cpp:147 -msgid "An IO was added" -msgstr "'n Io was bygevoeg" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 +msgid "No connection could be created." +msgstr "Nee verbinding kon wees geskep." -#: kgame/kgamemessage.cpp:149 -msgid "Process Query" -msgstr "Proses Navraag" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 +#, c-format +msgid "" +"No connection could be created.\n" +"The error message was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Nee verbinding kon wees geskep.\n" +"Die fout boodskap was:\n" +"%1" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 -msgid "Player ID" -msgstr "Speler Id" +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 +msgid "Disconnect" +msgstr "Ontkoppel" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136 msgid "Network Configuration" @@ -437,73 +654,6 @@ msgstr "Netwerk" msgid "&Message Server" msgstr "Boodskap Bediener" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 -msgid "Connection to the server has been lost!" -msgstr "Verbinding na die bediener het al verloor!" - -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 -msgid "Connection to client has been lost!" -msgstr "Verbinding na kliënt het al verloor!" - -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 -msgid "" -"Received a network error!\n" -"Error number: %1\n" -"Error message: %2" -msgstr "" -"Ontvang 'n netwerk fout!\n" -"fout nommer: %1\n" -"fout boodskap: %2" - -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 -msgid "No connection could be created." -msgstr "Nee verbinding kon wees geskep." - -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 -#, c-format -msgid "" -"No connection could be created.\n" -"The error message was:\n" -"%1" -msgstr "" -"Nee verbinding kon wees geskep.\n" -"Die fout boodskap was:\n" -"%1" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 -msgid "Create a network game" -msgstr "Skep 'n netwerk speletjie" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68 -msgid "Join a network game" -msgstr "Aansluit by 'n netwerk speletjie" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Game name:" -msgstr "Jou naam:" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Network games:" -msgstr "Netwerk Speletjie" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78 -msgid "Port to connect to:" -msgstr "Poort na konnekteer na:" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80 -msgid "Host to connect to:" -msgstr "Bediener na konnekteer na:" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83 -msgid "&Start Network" -msgstr "Begin Netwerk" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217 -msgid "Network Game" -msgstr "Netwerk Speletjie" - #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124 msgid "KGame Debug Dialog" msgstr "" @@ -595,6 +745,10 @@ msgstr "Beskikbaar Spelers" msgid "Player Pointer" msgstr "Speler Wyser" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 +msgid "Player ID" +msgstr "Speler Id" + #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208 msgid "Player Name" msgstr "Speler Naam" @@ -671,32 +825,6 @@ msgstr "<<" msgid "Do not show IDs:" msgstr "Doen nie vertoon Ids:" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 -msgid "NULL pointer" -msgstr "Null wyser" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 -msgid "True" -msgstr "Waar" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 -msgid "False" -msgstr "Vals" - #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399 msgid "Clean" @@ -717,412 +845,284 @@ msgstr "Plaaslike" msgid "Undefined" msgstr "Ongedefinieerd" -#: kgame/kgame.cpp:94 -msgid "MaxPlayers" -msgstr "" - -#: kgame/kgame.cpp:96 -msgid "MinPlayers" -msgstr "" - -#: kgame/kgame.cpp:98 -msgid "GameStatus" -msgstr "" - -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 -#, c-format -msgid "Unnamed - ID: %1" -msgstr "Nie-genaamd - Id: %1" - -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 -msgid "%1 unregistered" -msgstr "%1 deregistreer" - -#: kchatbase.cpp:232 -msgid "Send to All Players" -msgstr "Stuur na Alle Spelers" - -#: kchatbase.cpp:371 -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#: kchatbase.cpp:387 -#, c-format -msgid "--- %1" -msgstr "--- %1" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48 -msgid "anonymous" -msgstr "" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "Games Count" -msgstr "Speletjie Koekie" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272 -msgid "Comment" +#: kgame/kplayer.cpp:91 +msgid "UserId" msgstr "" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Undefined error." -msgstr "Ongedefinieerd" +#: kgame/kplayer.cpp:93 +msgid "Group" +msgstr "Groep" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585 -msgid "Missing argument(s)." -msgstr "" +#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 +msgid "default" +msgstr "verstek" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586 -msgid "Invalid argument(s)." +#: kgame/kplayer.cpp:98 +msgid "AsyncInput" msgstr "" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588 -msgid "Unable to connect to MySQL server." +#: kgame/kplayer.cpp:100 +msgid "myTurn" msgstr "" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589 -msgid "Unable to select database." -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:115 +msgid "Setup Game" +msgstr "Opstelling Speletjie" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590 -msgid "Error on database query." -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:117 +msgid "Setup Game Continue" +msgstr "Opstelling Speletjie Gaan voort" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591 -msgid "Error on database insert." -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:119 +msgid "Load Game" +msgstr "Las Speletjie" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593 -msgid "Nickname already registered." -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:121 +msgid "Client game connected" +msgstr "Kliënt speletjie verbind" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594 -#, fuzzy -msgid "Nickname not registered." -msgstr "%1 deregistreer" +#: kgame/kgamemessage.cpp:123 +msgid "Game setup done" +msgstr "Speletjie opstelling klaar" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595 -msgid "Invalid key." -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:125 +msgid "Synchronize Random" +msgstr "Sinkroniseer Lukrake" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596 -msgid "Invalid submit key." -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:129 +msgid "Player Property" +msgstr "Speler Eienskap" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598 -msgid "Invalid level." -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:131 +msgid "Game Property" +msgstr "Speletjie Eienskap" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599 -msgid "Invalid score." -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:133 +msgid "Add Player" +msgstr "Voeg by Speler" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603 -msgid "Unable to contact world-wide highscore server" -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:135 +msgid "Remove Player" +msgstr "Verwyder Speler" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612 -#, c-format -msgid "Server URL: %1" -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:137 +msgid "Activate Player" +msgstr "Aktiveer Speler" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620 -msgid "Unable to open temporary file." +#: kgame/kgamemessage.cpp:139 +msgid "Inactivate Player" msgstr "" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642 -msgid "Message from world-wide highscores server" -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:141 +msgid "Id Turn" +msgstr "Id Skakel" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649 -msgid "Invalid answer from world-wide highscores server." -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:143 +msgid "Error Message" +msgstr "Fout Boodskap" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650 -#, c-format -msgid "Raw message: %1" -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:145 +msgid "Player Input" +msgstr "Speler Invoer" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662 -msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." -msgstr "" +#: kgame/kgamemessage.cpp:147 +msgid "An IO was added" +msgstr "'n Io was bygevoeg" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 -msgid "Rank" -msgstr "Rang" +#: kgame/kgamemessage.cpp:149 +msgid "Process Query" +msgstr "Proses Navraag" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: kcarddialog.cpp:277 +msgid "Choose Backside" +msgstr "Kies Agterkant" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:78 -msgid "Success" -msgstr "" +#: kcarddialog.cpp:297 +msgid "Backside" +msgstr "Agterkant" -#: highscore/khighscore.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Retry" +#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 +msgid "empty" msgstr "leeg" -#: highscore/khighscore.cpp:135 -msgid "" -"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " -"it." -msgstr "" - -#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 -msgid "Score" -msgstr "Telling" - -#: highscore/kexthighscore.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Mean Score" -msgstr "Telling" - -#: highscore/kexthighscore.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Best Score" -msgstr "Telling" - -#: highscore/kexthighscore.cpp:223 -msgid "Elapsed Time" -msgstr "" +#: kcarddialog.cpp:309 +msgid "Random backside" +msgstr "Lukrake agterkant" -#: highscore/kscoredialog.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "High Scores" -msgstr "%1 Hoog Telling" +#: kcarddialog.cpp:314 +msgid "Use global backside" +msgstr "Gebruik globale agterkant" -#: highscore/kscoredialog.cpp:86 -msgid "Level" -msgstr "Vlak" +#: kcarddialog.cpp:317 +msgid "Make Backside Global" +msgstr "Maak Agterkant Globale" -#: highscore/kscoredialog.cpp:167 -#, c-format -msgid "#%1" -msgstr "" +#: kcarddialog.cpp:329 +msgid "Choose Frontside" +msgstr "Kies Voorkant" -#: highscore/kscoredialog.cpp:351 -msgid "" -"Excellent!\n" -"You have a new high score!" -msgstr "" -"Uitstekende!\n" -"Jy het 'n nuwe hoog telling!" +#: kcarddialog.cpp:347 +msgid "Frontside" +msgstr "Voorkant" -#: highscore/kscoredialog.cpp:353 -msgid "" -"Well done!\n" -"You made it to the high score list!" -msgstr "" -"Goed klaar!\n" -"Jy gemaak dit na die hoog telling lys!" +#: kcarddialog.cpp:359 +msgid "Random frontside" +msgstr "Lukrake voorkant" -#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272 -msgid "Multiplayers Scores" -msgstr "" +#: kcarddialog.cpp:364 +msgid "Use global frontside" +msgstr "Gebruik globale voorkant" -#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280 -msgid "No game played." -msgstr "" +#: kcarddialog.cpp:367 +msgid "Make Frontside Global" +msgstr "Maak Voorkant Globale" -#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282 -msgid "Scores for last game:" -msgstr "" +#: kcarddialog.cpp:426 +msgid "Resize Cards" +msgstr "Hervergroot Kaarte" -#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289 -msgid "Scores for the last %1 games:" -msgstr "" +#: kcarddialog.cpp:439 +msgid "Default Size" +msgstr "Verstek Grootte" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48 -msgid "all" -msgstr "" +#: kcarddialog.cpp:443 +msgid "Preview:" +msgstr "Voorskou:" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75 -msgid "Select player:" -msgstr "" +#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 +msgid "unnamed" +msgstr "nie-genaamd" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 -msgid "Total:" -msgstr "" +#: kcarddialog.cpp:532 +msgid "Carddeck Selection" +msgstr "Kaartpak Keuse" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 -msgid "Won:" -msgstr "" +#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 +msgid "Configure Chat" +msgstr "Konfigureer Gesels" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 -msgid "Lost:" -msgstr "" +#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 +msgid "Name Font..." +msgstr "Naam Skrif tipe..." -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113 -msgid "Draw:" -msgstr "" +#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 +msgid "Text Font..." +msgstr "Teks Skrif tipe..." -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 -msgid "Current:" -msgstr "" +#: kchatdialog.cpp:98 +msgid "Player: " +msgstr "Speler: " -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 -msgid "Max won:" -msgstr "" +#: kchatdialog.cpp:100 +msgid "This is a player message" +msgstr "Hierdie is 'n speler boodskap" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 -msgid "Max lost:" -msgstr "" +#: kchatdialog.cpp:106 +msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" +msgstr "Stelsel Boodskappe - Boodskappe direk gestuur van die speletjie" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "Game Counts" -msgstr "Speletjie Status" +#: kchatdialog.cpp:120 +msgid "--- Game: " +msgstr "--- Speletjie: " -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Trends" -msgstr "Waar" +#: kchatdialog.cpp:122 +msgid "This is a system message" +msgstr "Hierdie is 'n stelsel boodskap" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223 -msgid "From" -msgstr "" +#: kchatdialog.cpp:126 +msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" +msgstr "Maksimum nommer van boodskappe (-1 = onbeperk):" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224 -msgid "To" +#: kgamemisc.cpp:55 +msgid "" +"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" +"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " +"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " +"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" msgstr "" +"Adam Alex Andrea se Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " +"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " +"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225 -msgid "Count" -msgstr "" +#: kstdgameaction.cpp:60 +msgid "" +"_: new game\n" +"&New" +msgstr "Nuwe" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226 -msgid "Percent" -msgstr "" +#: kstdgameaction.cpp:61 +msgid "&Load..." +msgstr "Las..." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 -msgid "Best &Scores" -msgstr "" +#: kstdgameaction.cpp:62 +msgid "Load &Recent" +msgstr "Las Onlangse" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 +#: kstdgameaction.cpp:63 #, fuzzy -msgid "&Players" -msgstr "Spelers" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 -msgid "Statistics" -msgstr "" +msgid "Restart &Game" +msgstr "Netwerk Speletjie" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 -msgid "Histogram" -msgstr "" +#: kstdgameaction.cpp:65 +msgid "Save &As..." +msgstr "Stoor As..." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 -msgid "View world-wide highscores" -msgstr "" +#: kstdgameaction.cpp:66 +msgid "&End Game" +msgstr "Einde Speletjie" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 -msgid "View world-wide players" -msgstr "" +#: kstdgameaction.cpp:67 +msgid "Pa&use" +msgstr "Pouseer" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Highscores" +#: kstdgameaction.cpp:68 +msgid "Show &Highscores" msgstr "Vertoon Rekord tellings" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Configure..." -msgstr "Konfigureer Gesels" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 -msgid "Export..." -msgstr "" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 -msgid "Winner" -msgstr "" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "Won Games" -msgstr "Las Speletjie" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "Configure Highscores" -msgstr "Konfigureer Kaartpakkies..." - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 -#, fuzzy -msgid "Nickname:" -msgstr "Naam" +#: kstdgameaction.cpp:72 +msgid "Repeat" +msgstr "Herhaal" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 -msgid "Comment:" -msgstr "" +#: kstdgameaction.cpp:73 +msgid "Und&o" +msgstr "Herstel" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 -msgid "World-wide highscores enabled" -msgstr "" +#: kstdgameaction.cpp:74 +msgid "Re&do" +msgstr "Herstel herroep" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 -msgid "Advanced" -msgstr "" +#: kstdgameaction.cpp:75 +msgid "&Roll Dice" +msgstr "Rol Dobbelsteen" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 -msgid "Registration Data" -msgstr "" +#: kstdgameaction.cpp:76 +msgid "End Turn" +msgstr "Einde Skakel" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 -msgid "Key:" +#: kstdgameaction.cpp:77 +msgid "&Hint" msgstr "" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 -msgid "" -"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " -"the currently registered nickname anymore." +#: kstdgameaction.cpp:78 +msgid "&Demo" msgstr "" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 -msgid "Please choose a non empty nickname." +#: kstdgameaction.cpp:79 +msgid "&Solve" msgstr "" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 -msgid "Nickname already in use. Please choose another one" +#: kstdgameaction.cpp:81 +msgid "Choose Game &Type" msgstr "" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 -#, fuzzy -msgid "Enter Your Nickname" -msgstr "Jou naam:" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 -msgid "Congratulations, you have won!" -msgstr "" +#: kstdgameaction.cpp:82 +msgid "Configure &Carddecks..." +msgstr "Konfigureer Kaartpakkies..." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 +#: kstdgameaction.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Enter your nickname:" -msgstr "Jou naam:" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 -msgid "Do not ask again." -msgstr "" +msgid "Configure &Highscores..." +msgstr "Konfigureer Kaartpakkies..." #, fuzzy #~ msgid "&New" |