summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po31
1 files changed, 24 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
index 12575339ea4..b4d4acd320f 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmktalkd VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:34+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45
msgid "&Activate answering machine"
msgstr "Aktiveer antwoord masjien"
@@ -85,7 +97,8 @@ msgstr "Vorentoe metode:"
msgid ""
"FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.\n"
"FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.\n"
-"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.\n"
+"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct "
+"connection.\n"
"\n"
"Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd\n"
"can access both networks). Otherwise choose FWR.\n"
@@ -147,8 +160,8 @@ msgstr "Aditionele Wav lĂȘers kan wees gegooi op die klank lys."
msgid ""
"This type of URL is currently unsupported by the TDE system sound module."
msgstr ""
-"Hierdie tipe van Url is huidiglik nie ondersteunde deur die Kde Stelsel Klank "
-"Module"
+"Hierdie tipe van Url is huidiglik nie ondersteunde deur die Kde Stelsel "
+"Klank Module"
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:188
msgid "Unsupported URL"
@@ -180,7 +193,8 @@ msgstr "Beller identifikasie"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:66
msgid ""
-"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his call)"
+"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his "
+"call)"
msgstr ""
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:71
@@ -223,5 +237,8 @@ msgstr "Ignoreer"
#~ msgid "Message left in the answering machine, by %s@%s"
#~ msgstr "Boodskap links in die antwoord masjien, deur %s@%s"
-#~ msgid "This type of URL is currently unsupported by the TDE System Sound Module"
-#~ msgstr "Hierdie tipe van Url is huidiglik nie ondersteunde deur die Kde Stelsel Klank Module"
+#~ msgid ""
+#~ "This type of URL is currently unsupported by the TDE System Sound Module"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hierdie tipe van Url is huidiglik nie ondersteunde deur die Kde Stelsel "
+#~ "Klank Module"