diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdenetwork/krfb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdenetwork/krfb.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/krfb.po index 008f86a9e96..f0c21ed7fbc 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/krfb.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/krfb.po @@ -57,14 +57,14 @@ msgstr "Afgeleë stelsel:" #. i18n: file invitewidget.ui line 35 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "Welcome to KDE Desktop Sharing" +msgid "Welcome to TDE Desktop Sharing" msgstr "Welkom na Kde Werkskerm Deeling" #. i18n: file invitewidget.ui line 47 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"KDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location to watch " +"TDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location to watch " "and possibly control your desktop.\n" "<a href=\"whatsthis:" "<p>An invitation creates a one-time password that allows the receiver to " @@ -220,7 +220,7 @@ msgid "" "<h2>Personal Invitation</h2>\n" "Give the information below to the person that you want to invite (<a " "href=\"whatsthis:Desktop Sharing uses the VNC protocol. You can use any VNC " -"client to connect. In KDE the client is called 'Remote Desktop Connection'. " +"client to connect. In TDE the client is called 'Remote Desktop Connection'. " "Enter the host information into the client and it will connect..\">" "how to connect</a>). Note that everybody who gets the password can connect, so " "be careful." @@ -287,7 +287,7 @@ msgid "" msgstr "frix@expertron.co.za" #: main.cpp:45 -msgid "VNC-compatible server to share KDE desktops" +msgid "VNC-compatible server to share TDE desktops" msgstr "VNC-compatible bediener na deel Kde werkskerms" #: main.cpp:52 @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" #: main.cpp:114 msgid "" -"Cannot find KInetD. The KDE daemon (kded) may have crashed or has not been " +"Cannot find KInetD. The TDE daemon (kded) may have crashed or has not been " "started at all, or the installation failed." msgstr "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Werkskerm Deeling (Vnc) uitnodiging" #: configuration.cc:444 #, fuzzy msgid "" -"You have been invited to a VNC session. If you have the KDE Remote Desktop " +"You have been invited to a VNC session. If you have the TDE Remote Desktop " "Connection installed, just click on the link below.\n" "\n" "vnc://invitation:%1@%2:%3\n" |