diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdesdk/kbabel.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdesdk/kbabel.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-af/messages/tdesdk/kbabel.po index de033398be9..46a723d7c92 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -466,7 +466,7 @@ msgid "Original author" msgstr "Oorspronklike outeur" #: catalogmanager/main.cpp:191 kbabel/main.cpp:558 -msgid "Current maintainer, porting to KDE3/Qt3." +msgid "Current maintainer, porting to TDE3/Qt3." msgstr "" #: catalogmanager/main.cpp:193 kbabel/main.cpp:564 kbabeldict/main.cpp:119 @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "" #: catalogmanager/main.cpp:204 kbabel/main.cpp:572 msgid "" -"Helped keep KBabel up to date with the KDE API and gave a lot of other help." +"Helped keep KBabel up to date with the TDE API and gave a lot of other help." msgstr "" "Gehelp hou Kbabel begin na datum met die Kde Api en gegee 'n baie van ander " "hulp." @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Cannot send a message to KBabel.\n" -"Please check your installation of KDE." +"Please check your installation of TDE." msgstr "" "Kbabel kan nie begin 'n teks redigeerder komponent.\n" "Asseblief bevestig jou Kde installasie." @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "" #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858 msgid "" "Unable to use KLauncher to start KBabel.\n" -"You should check the installation of KDE.\n" +"You should check the installation of TDE.\n" "Please start KBabel manually." msgstr "" "Nie moontlik na gebruik Klauncher na begin Kbabel.\n" @@ -1543,19 +1543,19 @@ msgstr "" "Deaktiveer Hierdie opsie slegs as jy ken wat jy word doen.</p></qt>" #: commonui/roughtransdlg.cpp:150 -msgid "Initialize &KDE-specific entries" -msgstr "Inisialiseer KDE-specific inskrywings" +msgid "Initialize &TDE-specific entries" +msgstr "Inisialiseer TDE-specific inskrywings" #: commonui/roughtransdlg.cpp:153 msgid "" "<qt>" -"<p><b>Initialize KDE-specific entries</b></p>" +"<p><b>Initialize TDE-specific entries</b></p>" "<p>Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. " "Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with " "identity settings.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" -"<p><b>Inisialiseer KDE-specific inskrywings</b></p>" +"<p><b>Inisialiseer TDE-specific inskrywings</b></p>" "<p>Inisialiseer \"Kommentaar=\" en \"Naam=\" inskrywings as 'n vertaling is nie " "gevind. Asook, \"Naam Van Vertalers\" en \"E-pos Van Vertalers\" is gevul met " "identiteit instellings.</p></qt>" @@ -2233,7 +2233,7 @@ msgid "" "<ul>\n" "<li><b>Default</b> is the format normally used in PO files.</li>\n" "<li><b>Local</b> is the format specific to your country.\n" -"It can be configured in KDE's Control Center.</li>\n" +"It can be configured in TDE's Control Center.</li>\n" "<li><b>Custom</b> lets you define your own format.</li></ul></p> " "<p>It is recommended that you use the default format to avoid creating " "non-standard PO files.</p>" @@ -2309,12 +2309,12 @@ msgstr "Toets" msgid "" "<qt>" "<p><b>Number of singular/plural forms</b></p>" -"<p><b>Note</b>: This option is KDE specific. If you are not translating a KDE " +"<p><b>Note</b>: This option is TDE specific. If you are not translating a TDE " "application, you can safely ignore this option.</p>" "<p>Choose here how many singular and plural forms are used in your language. " "This number must correspond to the settings of your language team.</p>" "<p>Alternatively, you can set this option to <i>Automatic</i> " -"and KBabel will try to get this information automatically from KDE. Use the <i>" +"and KBabel will try to get this information automatically from TDE. Use the <i>" "Test</i> button to test if it can find it out.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" @@ -2345,8 +2345,8 @@ msgstr "" msgid "" "<qt>" "<p><b>Require plural form arguments in translation</b></p>\n" -"<p><b>Note</b>: This option is KDE specific at the moment. If you are not " -"translating a KDE application, you can safely ignore this option.</p>\n" +"<p><b>Note</b>: This option is TDE specific at the moment. If you are not " +"translating a TDE application, you can safely ignore this option.</p>\n" "<p>If is this option enabled, the validation check will require the %n argument " "to be present in the message.</p></qt>" msgstr "" @@ -2692,7 +2692,7 @@ msgstr "Ooreenstemmend bron lĂȘer nie gevind" #: commonui/context.cpp:265 commonui/context.cpp:275 commonui/context.cpp:285 msgid "" "KBabel cannot start a text editor component.\n" -"Please check your KDE installation." +"Please check your TDE installation." msgstr "" "Kbabel kan nie begin 'n teks redigeerder komponent.\n" "Asseblief bevestig jou Kde installasie." @@ -3493,7 +3493,7 @@ msgid "Spellcheck" msgstr "Spel Bevestig" #: kbabel/kbabelview.cpp:3949 -msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your KDE installation." +msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your TDE installation." msgstr "" "Kbabel kan nie begin spel toetser. Asseblief bevestig jou Kde installasie." @@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr "Ovr" #: kbabel/kbabel.cpp:1266 msgid "" "Unable to use KLauncher to start Catalog Manager. You should check the " -"installation of KDE.\n" +"installation of TDE.\n" "Please start Catalog Manager manually." msgstr "" "Nie moontlik na gebruik Klauncher na begin Katalogus Bestuurder. Jy moet " @@ -4298,7 +4298,7 @@ msgid "" "</p>\n" "<p>Currently known types:\n" "<ul>\n" -"<li><b>KDE</b>: K Desktop Environment Internalization project</li>\n" +"<li><b>TDE</b>: K Desktop Environment Internalization project</li>\n" "<li><b>GNOME</b>: GNOME Translation project</li>\n" "<li><b>Translation Robot</b>: Translation Project Robot</li>\n" "<li><b>Other</b>: Other kind of project. No tuning will be\n" @@ -4317,7 +4317,7 @@ msgstr "" #. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 200 #: rc.cpp:258 #, no-c-format -msgid "KDE" +msgid "TDE" msgstr "" #. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 205 @@ -6065,7 +6065,7 @@ msgstr "Dit was nie moontlik na skep gids %1" #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:176 msgid "" "<p>There are backup database files from previous versions of KBabel. However, " -"another version of KBabel (probably from KDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new " +"another version of KBabel (probably from TDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new " "database. As a result, your KBabel installation contains two versions of " "database files. Unfortunatelly, the old and new version can not be merged. You " "need to choose one of them." @@ -6496,7 +6496,7 @@ msgstr "Konfigureer Woordeboek" #~ msgid "Look &for Translated Context Info" #~ msgstr "Kyk vir Vertaalde Konteks Inligting" -#~ msgid "Check &Plural Forms (KDE only)" +#~ msgid "Check &Plural Forms (TDE only)" #~ msgstr "Bevestig Meervoud Vorms (Kde slegs)" #~ msgid "Check &Tags" |