diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdelibs/ppdtranslations.po | 95 |
1 files changed, 80 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-af/messages/tdelibs/ppdtranslations.po index 60b3bcf85c8..9852d0a2c2b 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdelibs/ppdtranslations.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdelibs/ppdtranslations.po @@ -1,15 +1,30 @@ # UTF-8 test:äëïöü +#: printers.cpp:3568 +#, no-c-format msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ppdtranslations stable\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-28 16:34+0200\n" "Last-Translator: Juanita Franz <juanita.franz@vr-web.de>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: printers.cpp:2 printers.cpp:2710 #, no-c-format msgid "Executive" @@ -40,6 +55,11 @@ msgstr "Blaai-omgewing" msgid "Media Source" msgstr "Media Bron" +#: printers.cpp:14 printers.cpp:2664 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default" +msgstr "Drywer Verstek" + #: printers.cpp:16 printers.cpp:2812 #, no-c-format msgid "Manual Feed" @@ -80,6 +100,11 @@ msgstr "2400 Dpi" msgid "Double-Sided Printing" msgstr "Double-Sided Besig om te druk" +#: printers.cpp:32 printers.cpp:2786 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Off" +msgstr "af" + #: printers.cpp:34 printers.cpp:4352 #, no-c-format msgid "Long Edge (Standard)" @@ -1115,6 +1140,11 @@ msgstr "Monokroom (1 bpp)" msgid "Simple Colour (4 bpp)" msgstr "Eenvoudige Kleur (4 bpp)" +#: printers.cpp:448 printers.cpp:2784 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "On" +msgstr "Een" + #: printers.cpp:450 printers.cpp:3468 #, no-c-format msgid "Duplex" @@ -1700,6 +1730,11 @@ msgstr "25 %" msgid "50 %" msgstr "50 %" +#: printers.cpp:684 printers.cpp:3078 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No" +msgstr "Geen" + #: printers.cpp:686 #, no-c-format msgid "Draft (Economy)" @@ -5465,6 +5500,21 @@ msgstr "Uitset Volgorde" msgid "Collate" msgstr "Kollate" +#: printers.cpp:2192 printers.cpp:6942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Orientation" +msgstr "Aanbieding" + +#: printers.cpp:2194 printers.cpp:6888 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Landscape" +msgstr "1 (Landskap)" + +#: printers.cpp:2196 printers.cpp:6970 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Portrait" +msgstr "1 (Portret)" + #: printers.cpp:2198 printers.cpp:6998 #, no-c-format msgid "RIT Control" @@ -6335,6 +6385,11 @@ msgstr "Vooraf gedrukte papier" msgid "Allow use of 'Reprint' button" msgstr "Laat die gebruik van 'Herdruk' Knoppie" +#: printers.cpp:2546 printers.cpp:3076 +#, no-c-format +msgid "Yes" +msgstr "" + #: printers.cpp:2548 #, no-c-format msgid "Altitude Correction" @@ -7025,6 +7080,11 @@ msgstr "Maatskappy Private" msgid "Confidential" msgstr "Konfidentiële" +#: printers.cpp:2886 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Copy" +msgstr "Kopiereg" + #: printers.cpp:2888 #, no-c-format msgid "Copyright" @@ -9661,23 +9721,23 @@ msgid "Leading Edge" msgstr "Leidende Rand" #: printers.cpp:4132 -#, no-c-format -msgid "Long edge; left side of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Long edge left side of canonical page" msgstr "Lang rand; links kant van kanonieke bladsy" #: printers.cpp:4134 -#, no-c-format -msgid "Long edge; right side of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Long edge right side of canonical page" msgstr "Lang rand; regterkant kant van kanonieke bladsy" #: printers.cpp:4136 -#, no-c-format -msgid "Short edge; bottom of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short edge bottom of canonical page" msgstr "Kort rand; bodem van kanonieke bladsy" #: printers.cpp:4138 -#, no-c-format -msgid "Short edge; top of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short edge top of canonical page" msgstr "Kort rand; bo van kanonieke bladsy" #: printers.cpp:4140 @@ -10110,23 +10170,23 @@ msgid "Choice of Ghostscript Driver" msgstr "Keuse van Ghostscript Drywer" #: printers.cpp:4448 -#, no-c-format -msgid "Attempts to choose best PNM format for document; not always reliable." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attempts to choose best PNM format for document not always reliable." msgstr "" "Probeerslae na kies beste Pnm formaat vir dokument; nie altyd betroubaar." #: printers.cpp:4450 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always " +"Attempts to choose best monochrome PNM format for document not always " "reliable." msgstr "" "Probeerslae na kies beste monokroom Pnm formaat vir dokument; nie altyd " "betroubaar." #: printers.cpp:4452 -#, no-c-format -msgid "A fast monochrome format; best for B&W text and line images." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A fast monochrome format best for B&W text and line images." msgstr "" "'n vinnige monokroom formaat; beste vir Swart-en-wit teks en lyn beelde." @@ -12075,6 +12135,11 @@ msgstr "Poort Rotering" msgid "Collate Copies" msgstr "Kollate Kopieër" +#: printers.cpp:5276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top" +msgstr "Twee" + #: printers.cpp:5278 #, no-c-format msgid "Rear" |