summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdebase/kstart.po35
1 files changed, 19 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kstart.po
index 85183732c25..eb93705ea00 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kstart.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kstart.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstart stable\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 15:33+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz, Kobus Venter"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de, kabousv@therugby.co.za"
+
#: kstart.cpp:255
msgid "Command to execute"
msgstr "Opdrag om uit te voer"
@@ -25,20 +37,22 @@ msgid "A regular expression matching the window title"
msgstr "'n Gewone uitdrukking passend tot die venster titel"
#: kstart.cpp:258
+#, fuzzy
msgid ""
"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n"
"The window class can be found out by running\n"
"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n"
"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n"
"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n"
-"then the very first window to appear will be taken;\n"
+"then the very first window to appear will be taken\n"
"omitting both options is NOT recommended."
msgstr ""
"'n String passend tot die venster klas (WM_KLAS Waarskynlik)\n"
"Die venster klas kan uitgevind word deur loop\n"
"'xprop | grep WM_KLAS' en kliek op 'n venster\n"
"(gebruik of beide dele geskei deur 'n spasie of slegs die regter deel).\n"
-"NOTEER: As jy spesifiseer nie die venster titel en ook nie die venster klas,\n"
+"NOTEER: As jy spesifiseer nie die venster titel en ook nie die venster "
+"klas,\n"
"dan sal die heel eerste venster wat verskyn geneem word;\n"
"weglating van beide opsies word nie aanbeveel nie."
@@ -121,7 +135,8 @@ msgstr "Kstart"
#: kstart.cpp:290
msgid ""
"Utility to launch applications with special window properties \n"
-"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n"
+"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special "
+"decoration\n"
"and so on."
msgstr ""
"Program na lanseer programme met spesiaal venster eienskappe \n"
@@ -132,15 +147,3 @@ msgstr ""
#: kstart.cpp:310
msgid "No command specified"
msgstr "Nee opdrag gespesifiseer"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz, Kobus Venter"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de, kabousv@therugby.co.za"