diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdetoys/kweather.po | 275 |
1 files changed, 151 insertions, 124 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdetoys/kweather.po b/tde-i18n-af/messages/tdetoys/kweather.po index ec84938b27e..13142e3a0c3 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdetoys/kweather.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdetoys/kweather.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kweather VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-29 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-26 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:40+0200\n" "Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "frix@expertron.co.za" -#: dockwidget.cpp:105 weatherlib.cpp:180 +#: dockwidget.cpp:105 weatherlib.cpp:188 msgid "The network is currently offline..." msgstr "" @@ -88,18 +88,24 @@ msgid "" "Air pressure: " msgstr "" -#: kcmweather.cpp:76 -msgid "kcmweather" -msgstr "" +#: kcmweatherapplet.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "kcmweatherapplet" +msgstr "K-weer Dcop Diens" -#: kcmweather.cpp:77 kcmweatherservice.cpp:52 +#: kcmweatherapplet.cpp:75 kcmweatherservice.cpp:73 kcmweatherstations.cpp:52 msgid "KWeather Configure Dialog" msgstr "" -#: kcmweather.cpp:79 kcmweatherservice.cpp:54 +#: kcmweatherapplet.cpp:77 kcmweatherservice.cpp:75 kcmweatherstations.cpp:54 msgid "(c), 2003 Tobias Koenig" msgstr "" +#: kcmweatherservice.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "kcmweatherservice" +msgstr "K-weer Dcop Diens" + #: kweather.cpp:90 #, fuzzy, c-format msgid "KWeather - %1" @@ -152,7 +158,7 @@ msgstr "" msgid "Improvements and more code cleanups" msgstr "Baie van bug herstellings, verbeteringe en skoonmaak." -#: kweather.cpp:274 +#: kweather.cpp:275 msgid "" "For some reason the log file could not be written to.\n" "Please check to see if your disk is full or if you have write access to the " @@ -162,12 +168,12 @@ msgstr "" "Asseblief bevestig na sien as jou disket is volgrote of as jy het skryf " "toegang verkry na die ligging jy word probeer na skryf na." -#: kweather.cpp:278 kweather.cpp:359 +#: kweather.cpp:279 kweather.cpp:367 #, fuzzy msgid "KWeather Error" msgstr "K-weer Fout:" -#: kweather.cpp:356 +#: kweather.cpp:364 msgid "" "For some reason a new log file could not be opened.\n" "Please check to see if your disk is full or if you have write access to the " @@ -189,300 +195,300 @@ msgstr "K-weer Dcop Diens" msgid "Developer" msgstr "Ontwikkelaar" -#: metar_parser.cpp:165 +#: metar_parser.cpp:167 #, c-format msgid "" "_n: 1 meter\n" "%n meters" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:170 +#: metar_parser.cpp:172 #, c-format msgid "" "_n: 1 foot\n" "%n feet" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:175 +#: metar_parser.cpp:177 #, c-format msgid "Few clouds at %1" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:180 +#: metar_parser.cpp:182 #, c-format msgid "Scattered clouds at %1" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:185 +#: metar_parser.cpp:187 #, c-format msgid "Broken clouds at %1" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:190 +#: metar_parser.cpp:192 #, c-format msgid "Overcast clouds at %1" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:195 +#: metar_parser.cpp:197 msgid "Clear skies" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:221 +#: metar_parser.cpp:223 msgid "Heavy" msgstr "Swaar" -#: metar_parser.cpp:226 +#: metar_parser.cpp:228 msgid "Light" msgstr "Ligte" -#: metar_parser.cpp:232 +#: metar_parser.cpp:234 msgid "Shallow" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:234 +#: metar_parser.cpp:236 #, fuzzy msgid "Partial" msgstr " Gedeeltelike" -#: metar_parser.cpp:236 +#: metar_parser.cpp:238 #, fuzzy msgid "Patches" msgstr " Lappe" -#: metar_parser.cpp:238 +#: metar_parser.cpp:240 msgid "Low Drifting" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:240 +#: metar_parser.cpp:242 msgid "Blowing" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:243 +#: metar_parser.cpp:245 #, fuzzy msgid "Showers" msgstr "Vertoon Raporteer" -#: metar_parser.cpp:248 +#: metar_parser.cpp:250 #, fuzzy msgid "Thunder Storm" msgstr " Sand Storm" -#: metar_parser.cpp:253 +#: metar_parser.cpp:255 msgid "Freezing" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:259 +#: metar_parser.cpp:261 msgid "Drizzle" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:264 +#: metar_parser.cpp:266 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr " Reën" -#: metar_parser.cpp:269 +#: metar_parser.cpp:271 msgid "Snow" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:274 +#: metar_parser.cpp:276 msgid "Snow Grains" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:279 +#: metar_parser.cpp:281 msgid "Ice Crystals" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:284 +#: metar_parser.cpp:286 msgid "Ice Pellets" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:289 +#: metar_parser.cpp:291 msgid "Hail" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:294 +#: metar_parser.cpp:296 msgid "Small Hail Pellets" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:299 +#: metar_parser.cpp:301 msgid "Unknown Precipitation" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:304 +#: metar_parser.cpp:306 msgid "Mist" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:313 +#: metar_parser.cpp:315 msgid "Fog" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:321 +#: metar_parser.cpp:323 msgid "Smoke" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:323 +#: metar_parser.cpp:325 msgid "Volcanic Ash" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:325 +#: metar_parser.cpp:327 msgid "Widespread Dust" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:327 +#: metar_parser.cpp:329 #, fuzzy msgid "Sand" msgstr " Sand" -#: metar_parser.cpp:329 +#: metar_parser.cpp:331 msgid "Haze" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:331 +#: metar_parser.cpp:333 #, fuzzy msgid "Spray" msgstr " Sproei" -#: metar_parser.cpp:333 +#: metar_parser.cpp:335 msgid "Dust/Sand Swirls" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:335 +#: metar_parser.cpp:337 msgid "Sudden Winds" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:339 +#: metar_parser.cpp:341 msgid "Tornado" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:341 +#: metar_parser.cpp:343 msgid "Funnel Cloud" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:344 +#: metar_parser.cpp:346 #, fuzzy msgid "Sand Storm" msgstr " Sand Storm" -#: metar_parser.cpp:346 +#: metar_parser.cpp:348 msgid "Dust Storm" msgstr "Stof Storm" -#: metar_parser.cpp:348 +#: metar_parser.cpp:350 msgid "" "_: %1 is the intensity, %2 is the descriptor and %3 is the phenomena\n" "%1 %2 %3" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:440 metar_parser.cpp:809 +#: metar_parser.cpp:442 metar_parser.cpp:809 msgid "°C" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:448 metar_parser.cpp:815 +#: metar_parser.cpp:450 metar_parser.cpp:815 msgid "°F" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:546 +#: metar_parser.cpp:548 msgid "km" msgstr "km" -#: metar_parser.cpp:551 +#: metar_parser.cpp:553 msgid "m" msgstr "m" -#: metar_parser.cpp:577 +#: metar_parser.cpp:579 msgid " hPa" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:586 +#: metar_parser.cpp:588 msgid "\" Hg" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:601 metar_parser.cpp:617 metar_parser.cpp:618 +#: metar_parser.cpp:603 metar_parser.cpp:619 metar_parser.cpp:620 msgid "N" msgstr "N" -#: metar_parser.cpp:602 +#: metar_parser.cpp:604 msgid "NNE" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:603 +#: metar_parser.cpp:605 msgid "NE" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:604 +#: metar_parser.cpp:606 msgid "ENE" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:605 +#: metar_parser.cpp:607 msgid "E" msgstr "E" -#: metar_parser.cpp:606 +#: metar_parser.cpp:608 msgid "ESE" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:607 +#: metar_parser.cpp:609 msgid "SE" msgstr "Se" -#: metar_parser.cpp:608 +#: metar_parser.cpp:610 msgid "SSE" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:609 +#: metar_parser.cpp:611 msgid "S" msgstr "S" -#: metar_parser.cpp:610 +#: metar_parser.cpp:612 msgid "SSW" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:611 +#: metar_parser.cpp:613 msgid "SW" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:612 +#: metar_parser.cpp:614 msgid "WSW" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:613 +#: metar_parser.cpp:615 msgid "W" msgstr "W" -#: metar_parser.cpp:614 +#: metar_parser.cpp:616 msgid "WNW" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:615 +#: metar_parser.cpp:617 msgid "NW" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:616 +#: metar_parser.cpp:618 msgid "NNW" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:664 +#: metar_parser.cpp:666 #, c-format msgid "" "_n: 1 km/h\n" "%n km/h" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:684 +#: metar_parser.cpp:686 #, c-format msgid "" "_n: 1 MPH\n" "%n MPH" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:692 +#: metar_parser.cpp:694 #, c-format msgid "" "_n: Wind gusts up to 1 km/h\n" "Wind gusts up to %n km/h" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:697 +#: metar_parser.cpp:699 #, c-format msgid "" "_n: Wind gusts up to 1 MPH\n" @@ -491,7 +497,7 @@ msgstr "" #: metar_parser.cpp:826 metar_parser.cpp:827 stationdatabase.cpp:84 #: stationdatabase.cpp:106 stationdatabase.cpp:128 stationdatabase.cpp:150 -#: weatherservice.cpp:292 weatherservice.cpp:293 weatherservice.cpp:295 +#: weatherservice.cpp:313 weatherservice.cpp:314 weatherservice.cpp:316 msgid "Unknown Station" msgstr "" @@ -528,16 +534,16 @@ msgstr "Weer Raporteer - " msgid "Latest data from %1" msgstr "Laaste opgedateer op %1" -#: sidebarwidget.cpp:42 +#: sidebarwidget.cpp:44 #, fuzzy msgid "Weather Sidebar" msgstr "K-weer Dcop Diens" -#: sidebarwidget.cpp:45 +#: sidebarwidget.cpp:47 msgid "Refresh" msgstr "" -#: sidebarwidget.cpp:47 +#: sidebarwidget.cpp:49 msgid "Settings" msgstr "" @@ -554,58 +560,63 @@ msgstr "" msgid "Weather" msgstr "K-weer - " -#: weatherlib.cpp:149 weatherlib.cpp:158 weatherlib.cpp:171 +#: weatherlib.cpp:157 weatherlib.cpp:166 weatherlib.cpp:179 #, fuzzy msgid "KWeather Error!" msgstr "K-weer Fout:" -#: weatherlib.cpp:150 +#: weatherlib.cpp:158 msgid "The temp file %1 was empty." msgstr "" -#: weatherlib.cpp:159 +#: weatherlib.cpp:167 #, c-format msgid "Could not read the temp file %1." msgstr "" -#: weatherlib.cpp:172 +#: weatherlib.cpp:180 msgid "The requested station does not exist." msgstr "" -#: weatherlib.cpp:181 +#: weatherlib.cpp:189 msgid "Please update later." msgstr "" -#: weatherlib.cpp:228 +#: weatherlib.cpp:236 msgid "Retrieving weather data..." msgstr "" -#: prefdialogdata.ui:59 +#: appletconfig.ui:31 +#, no-c-format +msgid "appletConfig" +msgstr "" + +#: appletconfig.ui:62 #, no-c-format msgid "Weather Station Options" msgstr "" -#: prefdialogdata.ui:70 +#: appletconfig.ui:73 #, no-c-format msgid "&Location:" msgstr "" -#: prefdialogdata.ui:130 +#: appletconfig.ui:133 #, no-c-format msgid "Panel Display Options" msgstr "" -#: prefdialogdata.ui:155 +#: appletconfig.ui:162 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Show icon only" msgstr "Vertoon ikoon slegs" -#: prefdialogdata.ui:161 +#: appletconfig.ui:168 #, fuzzy, no-c-format msgid "<qt>Click here to show only the weather icon.</qt>" msgstr "Kliek hier na vertoon slegs <BR> die weer ikoon." -#: prefdialogdata.ui:164 +#: appletconfig.ui:171 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "This feature will allow you to make KWeather take up only one slot on the " @@ -621,83 +632,103 @@ msgstr "" "besigtig die weer statistieke sal wees plaas op die button's program " "leidraad." -#: prefdialogdata.ui:172 +#: appletconfig.ui:187 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show &icon and temperature" +msgid "Show icon, temperature, &wind and pressure information" msgstr "Temperatuur: " -#: prefdialogdata.ui:183 +#: appletconfig.ui:209 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show icon, temperature, &wind and pressure information" +msgid "Show &icon and temperature" msgstr "Temperatuur: " -#: prefdialogdata.ui:207 +#: appletconfig.ui:229 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "" + +#: appletconfig.ui:248 +#, no-c-format +msgid "Color:" +msgstr "" + +#: serviceconfig.ui:31 +#, no-c-format +msgid "serviceConfig" +msgstr "" + +#: serviceconfig.ui:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Weather Icons" +msgstr "K-weer - " + +#: serviceconfig.ui:59 +#, no-c-format +msgid "&Use system theme" +msgstr "" + +#: serviceconfig.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Use classic &KWeather theme" +msgstr "" + +#: serviceconfig.ui:88 #, fuzzy, no-c-format msgid "Logging Options" msgstr "Afteken" -#: prefdialogdata.ui:218 +#: serviceconfig.ui:99 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&nable logging" msgstr "Aktiveer afteken" -#: prefdialogdata.ui:246 +#: serviceconfig.ui:127 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Log &file:" +msgid "Log f&ile:" msgstr "Log lêer:" -#: prefdialogdata.ui:266 +#: serviceconfig.ui:147 #, no-c-format msgid "Enter the logfile name." msgstr "Invoer die loglêer naam." -#: prefdialogdata.ui:269 +#: serviceconfig.ui:150 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter the full path and filename to enable logging in KWeather." msgstr "" "Invoer die volgrote gids soeklys en lêernaam na aktiveer afteken in K-weer." -#: prefdialogdata.ui:279 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "" - -#: prefdialogdata.ui:298 -#, no-c-format -msgid "Color:" -msgstr "" - -#: serviceconfigdata.ui:28 +#: stationsconfig.ui:28 #, no-c-format msgid "A&dd" msgstr "" -#: serviceconfigdata.ui:36 +#: stationsconfig.ui:36 #, no-c-format msgid "Se&lected stations:" msgstr "" -#: serviceconfigdata.ui:47 +#: stationsconfig.ui:47 #, no-c-format msgid "A&vailable stations:" msgstr "" -#: serviceconfigdata.ui:73 +#: stationsconfig.ui:73 #, no-c-format msgid "Selected" msgstr "" -#: serviceconfigdata.ui:134 +#: stationsconfig.ui:134 #, no-c-format msgid "All" msgstr "" -#: serviceconfigdata.ui:183 +#: stationsconfig.ui:183 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Stop Weather Service" msgstr "K-weer Dcop Diens" -#: serviceconfigdata.ui:191 +#: stationsconfig.ui:191 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Update All" msgstr "Dateer op Nou" @@ -750,10 +781,6 @@ msgstr "Dateer op Nou" #~ msgid "Update timeout:" #~ msgstr "Dateer op Nou" -#, fuzzy -#~ msgid "kcmweatherservice" -#~ msgstr "K-weer Dcop Diens" - #~ msgid "Unavailable" #~ msgstr "Onbeskikbaar" |