diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/kdegames/klines.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/kdegames/klines.po | 261 |
1 files changed, 0 insertions, 261 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/kdegames/klines.po b/tde-i18n-ar/messages/kdegames/klines.po deleted file mode 100644 index 009cfed8ff8..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/kdegames/klines.po +++ /dev/null @@ -1,261 +0,0 @@ -# translation of klines.po to -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>, 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: klines\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-03 01:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-06 15:52+0200\n" -"Last-Translator: abd el rahman Ghareeb <king_abdo@yahoo.com>\n" -"Language-Team: arabic <support@arabeyes.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Isam Bayazidi,عبدالرحمن عبدالخالق غريب" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "bayazidi@arabeyes.org,king_abdo@yahoo.com" - -#: ballpainter.cpp:69 -msgid "Unable to find graphics. Check your installation." -msgstr "لم يتم العثور على الرسوميات. تحقق من التثبيت." - -#: klines.cpp:52 -msgid "Very Easy" -msgstr "سهل للغاية" - -#: klines.cpp:52 -msgid "Easy" -msgstr "سهل" - -#: klines.cpp:52 -msgid "Normal" -msgstr "عادي" - -#: klines.cpp:52 -msgid "Hard" -msgstr "صعب" - -#: klines.cpp:53 -msgid "Very Hard" -msgstr "صعب للغاية" - -#: klines.cpp:78 -msgid " Score:" -msgstr "النتيجة:" - -#: klines.cpp:80 -msgid " Level: " -msgstr "المستوى:" - -#: klines.cpp:109 klines.cpp:206 klines.cpp:377 -msgid "Start &Tutorial" -msgstr "ابدأ الدرس ال&تعليمي" - -#: klines.cpp:113 -msgid "&Show Next" -msgstr "أ&ظهر التالي" - -#: klines.cpp:115 -msgid "Hide Next" -msgstr "" - -#: klines.cpp:116 -msgid "&Use Numbered Balls" -msgstr "استخدم كرات &مرقمة" - -#: klines.cpp:131 -msgid "Move Left" -msgstr "" - -#: klines.cpp:132 -msgid "Move Right" -msgstr "" - -#: klines.cpp:133 -msgid "Move Up" -msgstr "" - -#: klines.cpp:134 -msgid "Move Down" -msgstr "" - -#: klines.cpp:135 -msgid "Move Ball" -msgstr "" - -#: klines.cpp:167 klines.cpp:186 klines.cpp:205 klines.cpp:422 klines.cpp:431 -#, c-format -msgid " Level: %1" -msgstr "المستوى: %1" - -#: klines.cpp:182 -msgid "Stop &Tutorial" -msgstr "أو&قف الدرس التعليمي" - -#: klines.cpp:185 -msgid "Tutorial" -msgstr "تعليم" - -#: klines.cpp:205 -msgid "Tutorial - Stopped" -msgstr "التعليم - متوقف" - -#: klines.cpp:225 -msgid "" -"The goal of the game is to put\n" -"5 balls of the same color in line." -msgstr "" -"الغرض من اللعبة هو وضع\n" -"5 كرات من نفس اللون في صف." - -#: klines.cpp:234 -msgid "" -"You can make horizontal, vertical\n" -"and diagonal lines." -msgstr "" -"يمكنك عمل خطوط رأسية و أفقية\n" -"و مائلة." - -#: klines.cpp:243 -msgid "Each turn, three new balls are placed on the board." -msgstr "في كل مره، توضع ثلاثة كرات جديدة على اللوح." - -#: klines.cpp:251 -msgid "Every turn, you can move one ball." -msgstr "في كل مرة، يمكنك تحريك كلة واحده." - -#: klines.cpp:260 -msgid "" -"To move a ball, click on it with the mouse,\n" -"then click where you want the ball to go." -msgstr "" -"لتحريك كره، إضغط عليها بالفأرة\n" -"و اضغط في المكان الذي تريد وضعها فيه." - -#: klines.cpp:275 -msgid "You just moved the blue ball!" -msgstr "لقد حركت كرة زرقاء!" - -#: klines.cpp:283 -msgid "" -"Balls can be moved to every position on the board,\n" -"as long as there are no other balls in their way." -msgstr "" -"يمكن للكرات التحرك لكل مكان على اللوح\n" -"طالما لا توجد كرات أخرى في هذا المكان." - -#: klines.cpp:299 -msgid "Now we only need one more blue ball." -msgstr "الآن نحتاج لكرة زرقاء أخرى فقط." - -#: klines.cpp:307 -msgid "It seems to be our lucky day!" -msgstr "يبدو انه يوم حظنا!" - -#: klines.cpp:322 -msgid "" -"Hurray! And away they go!\n" -"Now lets try the green balls." -msgstr "" -"ممتاز!\n" -"و الآن لنقم بتجربة الكرات الخضراء." - -#: klines.cpp:343 -msgid "" -"Now you try!\n" -"Click on the green ball and move it to the others!" -msgstr "" -"الآن حاول!\n" -"اضغط على الكرة الخضراء و انقلها للآخرين!" - -#: klines.cpp:355 -msgid "Almost, try again!" -msgstr "حاول مرة أخرى!" - -#: klines.cpp:360 -msgid "Very good!" -msgstr "أحسنت!" - -#: klines.cpp:364 -msgid "Whenever you complete a line you get an extra turn." -msgstr "كلما أنهيت خط سوف تحصل على دورة إضافية." - -#: klines.cpp:368 -msgid "" -"This is the end of this tutorial.\n" -"Feel free to finish the game!" -msgstr "" -"هذه هي نهاية الدرس التعليمي.\n" -"تصرف بحرية لتنهي اللعبة!" - -#: klines.cpp:422 -msgid "Tutorial - Paused" -msgstr "الدرس التعليمي - متوقف" - -#: klines.cpp:531 -#, c-format -msgid " Score: %1" -msgstr "النتيجه: %1" - -#: linesboard.cpp:229 -msgid "Game Over" -msgstr "انتهت اللعبه" - -#: main.cpp:30 -msgid "Kolor Lines - a little game about balls and how to get rid of them" -msgstr "Kolor Lines - لعبة عن الكرات و كيف تتخلص منها" - -#: main.cpp:35 -msgid "" -"_: Menu title\n" -"&Move" -msgstr "" - -#: main.cpp:39 -msgid "Kolor Lines" -msgstr "Kolor Lines" - -#: main.cpp:41 -msgid "Original author" -msgstr "المطور الأصلي" - -#: main.cpp:42 -msgid "Rewrite and Extension" -msgstr "اعادة الكتابة و الامتداد" - -#: mwidget.cpp:37 -msgid "Next balls:" -msgstr "الكرات التالية:" - -#. i18n: file klines.kcfg line 9 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Difficulty level" -msgstr "مستوى الصعوبة:" - -#. i18n: file klines.kcfg line 15 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Whether to show the next set of balls." -msgstr "إذا كان سوف يظهر الكرات التالية." - -#. i18n: file klines.kcfg line 19 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Whether to use numbered balls." -msgstr "إذا كان سوف يستخدم كرات مرقمة." - -#, fuzzy -#~ msgid "Ne&xt Turn" -#~ msgstr "التالي" |