summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/kdegraphics/kgamma.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/kdegraphics/kgamma.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/kdegraphics/kgamma.po97
1 files changed, 0 insertions, 97 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/kdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-ar/messages/kdegraphics/kgamma.po
deleted file mode 100644
index 8481409b46a..00000000000
--- a/tde-i18n-ar/messages/kdegraphics/kgamma.po
+++ /dev/null
@@ -1,97 +0,0 @@
-# translation of kgamma.po to Arabic
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Nuriddin S. Aminagha <nuriddin@haydarlinux.org>, 2003.
-# Munzir Taha <munzir@kacst.edu.sa>, 2004.
-# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kgamma\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-08 16:28+0100\n"
-"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
-"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: kgamma.cpp:130
-msgid "&Select test picture:"
-msgstr "إ&ختر صورة الإختبار:"
-
-#: kgamma.cpp:135
-msgid "Gray Scale"
-msgstr "تدرج الرمادي"
-
-#: kgamma.cpp:136
-msgid "RGB Scale"
-msgstr "تدرج الأحمر الأخضر الأزرق"
-
-#: kgamma.cpp:137
-msgid "CMY Scale"
-msgstr "تدرج الــ CMY"
-
-#: kgamma.cpp:138
-msgid "Dark Gray"
-msgstr "رمادي داكن"
-
-#: kgamma.cpp:139
-msgid "Mid Gray"
-msgstr "رمادي متوسط"
-
-#: kgamma.cpp:140
-msgid "Light Gray"
-msgstr "رمادي خفيف"
-
-#: kgamma.cpp:203
-msgid "Gamma:"
-msgstr ""
-
-#: kgamma.cpp:206
-msgid "Red:"
-msgstr "الأحمر:"
-
-#: kgamma.cpp:209
-msgid "Green:"
-msgstr "الأخضر:"
-
-#: kgamma.cpp:212
-msgid "Blue:"
-msgstr "الأزرق:"
-
-#: kgamma.cpp:258
-msgid "Save settings to XF86Config"
-msgstr "إحفظ التعيينات إلى XF86Config"
-
-#: kgamma.cpp:261
-msgid "Sync screens"
-msgstr "تزامن الشاشات"
-
-#: kgamma.cpp:267
-#, c-format
-msgid "Screen %1"
-msgstr "الشاشة %1"
-
-#: kgamma.cpp:280
-msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver."
-msgstr "تصحيح غاما ليس مدعوماً من قِبَل عتاد الرسومات أو المشغِّل لديك."
-
-#: kgamma.cpp:585
-msgid ""
-"<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. "
-"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, "
-"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct "
-"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test "
-"images help you to find proper settings."
-"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for "
-"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the "
-"gamma values separately for all screens."
-msgstr ""
-"<h1>جاما الشاشة</h1> تمثّل أداة لتغييرتصحيح جاما الشاشة. استخدم المنزلقات "
-"الأربعة لتعريف تصحيح جاما إما كقيمة مفردة أو منفصلة لكل من مكوّنات اللون الأحمر "
-"والأخضر والأزرق. قد تحتاج لتصحيح السطوع وإعدادات التباين لشاشتك من أجل نتائج "
-"جيّدة. صور الاختبار تساعدك في تحديد الإعدادات المناسبة."
-"<br> تستطيع حفظها لكل النظام على ملف XF86Config (يتطلّب وصول جذري( أو لإعدادات "
-"KDE الخاصة بك. وفي الأنظمة متعدّدة الرؤوس يمكنك تصحيح قيم غاما بصورة منفصلة لكل "
-"الشاشات."