diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmsmartcard.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 192 |
1 files changed, 88 insertions, 104 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index 3cce922fcb5..b3c6285e671 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmartcard\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-16 15:09+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -18,193 +18,177 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "عصام بايزيدي,محمد جمال,منذر طه" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "bayazidi@arabeyes.org, ,munzir@kacst.edu.sa" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3 +#: smartcard.cpp:59 +msgid "kcmsmartcard" +msgstr "kcmsmartcard" + +#: smartcard.cpp:59 +msgid "TDE Smartcard Control Module" +msgstr "ملحق تحكم كي دي إي للبطاقات الذكية" + +#: smartcard.cpp:61 +msgid "(c) 2001 George Staikos" +msgstr "(c) 2001 George Staikos" + +#: smartcard.cpp:73 +msgid "Change Module..." +msgstr "تغيير الوحدة..." + +#: smartcard.cpp:128 +msgid "Unable to launch KCardChooser" +msgstr "تعذر تشغيل KCardChooser" + +#: smartcard.cpp:157 +msgid "No card inserted" +msgstr "لم تدخل البطاقة" + +#: smartcard.cpp:196 +msgid "Smart card support disabled" +msgstr "دعم البطاقات الذكية غير ممكن" + +#: smartcard.cpp:207 +msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" +msgstr "لا يوجد قراء. تأكد من أن 'pcscd' يعمل" + +#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 +msgid "NO ATR or no card inserted" +msgstr "لم يتم ادخال بطاقة أو ATR" + +#: smartcard.cpp:262 +msgid "Managed by: " +msgstr "بإدارة: " + +#: smartcard.cpp:272 +msgid "No module managing this card" +msgstr "لا توجد وحدة للتحكم في هذه البطاقة" + +#: smartcard.cpp:368 +msgid "" +"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " +"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " +"certificates and logging in to the system." +msgstr "" +"<h1>البطاقة الذكية</h1> تسمح لك هذه الوحدة بإعداد دعم كيدي للبطاقات الذكية. " +"يمكن استخدام هذه البطاقات في عدة مهام كتخزين شهادات SSL والدخول للنظام." + +#: nosmartcardbase.ui:24 #, fuzzy, no-c-format msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>" msgstr "<b>لم أتمكن من الوصول إلى خدمة كيدي للبطاقات الذكية!</b>" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 +#: nosmartcardbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Possible Reasons" msgstr "الأسباب المحتملة" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 49 -#: rc.cpp:9 +#: nosmartcardbase.ui:49 #, no-c-format msgid "" "\n" "1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see if " -"this message goes away.\n" +"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see " +"if this message goes away.\n" "\n" "2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" "\n" -"1) ال daemon الخاص بكيدي 'kded' غير عامل. يمكن إعادة تشغيله عن طريق كتابة الأمر " -"'tdeinit' و من ثم حاول إعادة تشغيل مركز تحكم كيدي لمعرفة ما إذا كانت المشكلة ما " -"تزال موجودة أم لا.\n" +"1) ال daemon الخاص بكيدي 'kded' غير عامل. يمكن إعادة تشغيله عن طريق كتابة " +"الأمر 'tdeinit' و من ثم حاول إعادة تشغيل مركز تحكم كيدي لمعرفة ما إذا كانت " +"المشكلة ما تزال موجودة أم لا.\n" "\n" -"2) يبدو أنه لا يوجد لديك دعم للبطاقات الذكية في مكتبات كيدي. ستحتاج لإعادة بناء " -"compile لمكتبات كيدي tdelibs مع وجود تثبيت libpcsclite." +"2) يبدو أنه لا يوجد لديك دعم للبطاقات الذكية في مكتبات كيدي. ستحتاج لإعادة " +"بناء compile لمكتبات كيدي tdelibs مع وجود تثبيت libpcsclite." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 31 -#: rc.cpp:15 +#: smartcardbase.ui:31 #, no-c-format msgid "Smartcard Support" msgstr "دعم البطاقات الذكية" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 42 -#: rc.cpp:18 +#: smartcardbase.ui:42 #, no-c-format msgid "&Enable smartcard support" msgstr "&تفعيل دعم البطاقات الذكية" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 61 -#: rc.cpp:21 +#: smartcardbase.ui:61 #, no-c-format msgid "Enable &polling to autodetect card events" msgstr "تمكين الا&نتخاب لاكتشاف أحداث البطاقة آليا" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 64 -#: rc.cpp:24 +#: smartcardbase.ui:64 #, no-c-format msgid "" "In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " "detect card insertion and reader hotplug events." msgstr "" -"يجب أن يكون هذا ممكنا في أغلب الأحوال. ستسمح إلى كي دي إي باكتشاف إدخال البطاقة " -"وأحداث قاريء الكبس الساخن بشكل آلي." +"يجب أن يكون هذا ممكنا في أغلب الأحوال. ستسمح إلى كي دي إي باكتشاف إدخال " +"البطاقة وأحداث قاريء الكبس الساخن بشكل آلي." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 92 -#: rc.cpp:27 +#: smartcardbase.ui:92 #, no-c-format msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed" msgstr "&شغل مدير البطاقة آليا إذا لم تكن البطاقة المدخلة مطلوبة" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 95 -#: rc.cpp:30 +#: smartcardbase.ui:95 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " -"no other application attempts to use the card." +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool " +"if no other application attempts to use the card." msgstr "" -"حينما تقوم بإدخال بطاقة ذكية، فإن كي دي إي يستطيع تشغيل أداة إدارة إذا لم يحاول " -"أي تطبيق آخر استخدام البطاقة." +"حينما تقوم بإدخال بطاقة ذكية، فإن كي دي إي يستطيع تشغيل أداة إدارة إذا لم " +"يحاول أي تطبيق آخر استخدام البطاقة." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 106 -#: rc.cpp:33 +#: smartcardbase.ui:106 #, no-c-format msgid "&Beep on card insert and removal" msgstr "&تنبيه عند إدخال أو سحب البطاقة" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 135 -#: rc.cpp:36 +#: smartcardbase.ui:135 #, no-c-format msgid "Readers" msgstr "القارئات" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 152 -#: rc.cpp:39 +#: smartcardbase.ui:152 #, no-c-format msgid "Reader" msgstr "القارئ" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 163 -#: rc.cpp:42 +#: smartcardbase.ui:163 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "النوع" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 174 -#: rc.cpp:45 +#: smartcardbase.ui:174 #, no-c-format msgid "Subtype" msgstr "النوع الفرعي" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 185 -#: rc.cpp:48 +#: smartcardbase.ui:185 #, no-c-format msgid "SubSubtype" msgstr "فرع النوع الفرعي" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 228 -#: rc.cpp:51 +#: smartcardbase.ui:228 #, no-c-format msgid "PCSCLite Configuration" msgstr "إعدادات PCSCLite" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 251 -#: rc.cpp:54 +#: smartcardbase.ui:251 #, no-c-format msgid "" -"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start pcscd" +"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start " +"pcscd" msgstr "" "لإضافة قراء جدد، عليك أن تعدل الملف /etc/readers.conf وأن تعيد تشغيل pcscd" - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "kcmsmartcard" -msgstr "kcmsmartcard" - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "TDE Smartcard Control Module" -msgstr "ملحق تحكم كي دي إي للبطاقات الذكية" - -#: smartcard.cpp:61 -msgid "(c) 2001 George Staikos" -msgstr "(c) 2001 George Staikos" - -#: smartcard.cpp:73 -msgid "Change Module..." -msgstr "تغيير الوحدة..." - -#: smartcard.cpp:128 -msgid "Unable to launch KCardChooser" -msgstr "تعذر تشغيل KCardChooser" - -#: smartcard.cpp:157 -msgid "No card inserted" -msgstr "لم تدخل البطاقة" - -#: smartcard.cpp:196 -msgid "Smart card support disabled" -msgstr "دعم البطاقات الذكية غير ممكن" - -#: smartcard.cpp:207 -msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" -msgstr "لا يوجد قراء. تأكد من أن 'pcscd' يعمل" - -#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 -msgid "NO ATR or no card inserted" -msgstr "لم يتم ادخال بطاقة أو ATR" - -#: smartcard.cpp:262 -msgid "Managed by: " -msgstr "بإدارة: " - -#: smartcard.cpp:272 -msgid "No module managing this card" -msgstr "لا توجد وحدة للتحكم في هذه البطاقة" - -#: smartcard.cpp:368 -msgid "" -"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " -"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " -"certificates and logging in to the system." -msgstr "" -"<h1>البطاقة الذكية</h1> تسمح لك هذه الوحدة بإعداد دعم كيدي للبطاقات الذكية. " -"يمكن استخدام هذه البطاقات في عدة مهام كتخزين شهادات SSL والدخول للنظام." |