summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdebase/drkonqi.po71
1 files changed, 35 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/drkonqi.po
index 046093adf01..6e2ce5057ed 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/drkonqi.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/drkonqi.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drkonqi\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 21:15+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -21,13 +21,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "عصام بايزيدي,محمد جمال,أسامة محمد خياط"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -56,8 +56,8 @@ msgstr ""
#: bugdescriptiondialog.cpp:90
msgid ""
-"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this crash "
-"report.\n"
+"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this "
+"crash report.\n"
msgstr ""
#: debugger.cpp:65
@@ -135,8 +135,8 @@ msgid ""
"\n"
"As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare "
"cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n"
-"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to "
-"get a backtrace.\n"
+"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order "
+"to get a backtrace.\n"
msgstr ""
#: debugger.cpp:186
@@ -148,10 +148,8 @@ msgid "Loading symbols..."
msgstr "جاري تحميل الرموز..."
#: debugger.cpp:216
-msgid ""
-"System configuration startup check disabled.\n"
-msgstr ""
-"فحص إعدادات النظام عند بدء التشغيل غير ممكن.\n"
+msgid "System configuration startup check disabled.\n"
+msgstr "فحص إعدادات النظام عند بدء التشغيل غير ممكن.\n"
#: drbugreport.cpp:54
msgid "You have to edit the description before the report can be sent."
@@ -165,8 +163,8 @@ msgstr "غير معروف"
#, fuzzy
msgid "TDE crash handler gives the user feedback if a program crashed"
msgstr ""
-"أداة التعامل مع انهيارات برامج كيدي و تسمح للمستخدم أن يقوم بتقرير المشاكل في "
-"حالة انهيار برنامج ما."
+"أداة التعامل مع انهيارات برامج كيدي و تسمح للمستخدم أن يقوم بتقرير المشاكل "
+"في حالة انهيار برنامج ما."
#: main.cpp:47
msgid "The signal number that was caught"
@@ -250,17 +248,19 @@ msgstr "<p><b>التطبيق قد انهار</b></p><p>البرنامج %appname
#: toplevel.cpp:140
msgid ""
-"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure "
-"out what went wrong.</p>\n"
-"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p>"
-"<p><b>Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug "
-"and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug "
+"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to "
+"figure out what went wrong.</p>\n"
+"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p><p><b>Note: A "
+"backtrace is not a substitute for a proper description of the bug and "
+"information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug "
"without a proper description.</b></p>"
msgstr ""
-"<p>هل تريد إجراء تتبع ؟ هذا سيساعد المبرمجين على معرفة ماذا حدث بالتحديد</p>\n"
-"<p>للأسف, قد تأخذ هذه العملية وقتا طويل على الأجهزة البطيئة.</p>"
-"<p><b>ملحوظة: إجراء تتبع ليس بديلا عن وصف صحيح للمشكلة و المعلومات عن كيفية "
-"إعادة توليد هذا المشكلة ثانية. ليس ممكنا اصلاح المشكلة دون وصف مفصل لها.</b></p>"
+"<p>هل تريد إجراء تتبع ؟ هذا سيساعد المبرمجين على معرفة ماذا حدث بالتحديد</"
+"p>\n"
+"<p>للأسف, قد تأخذ هذه العملية وقتا طويل على الأجهزة البطيئة.</"
+"p><p><b>ملحوظة: إجراء تتبع ليس بديلا عن وصف صحيح للمشكلة و المعلومات عن "
+"كيفية إعادة توليد هذا المشكلة ثانية. ليس ممكنا اصلاح المشكلة دون وصف مفصل "
+"لها.</b></p>"
#: toplevel.cpp:152
msgid "Include Backtrace"
@@ -302,8 +302,7 @@ msgid "Just Report the Crash"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:353
-msgid ""
-"<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n"
+msgid "<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:354
@@ -320,9 +319,8 @@ msgstr ""
#: toplevel.cpp:435
msgid ""
-"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if desired "
-"by its unique ID:"
-"<br>%1</p>"
+"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if "
+"desired by its unique ID:<br>%1</p>"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:436
@@ -331,10 +329,8 @@ msgstr ""
#: toplevel.cpp:448
msgid ""
-"<p>Your crash report failed to upload!</p>"
-"<p>Please check your network settings and try again.</p>"
-"<p>The server responded:"
-"<br>%1</p>"
+"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network "
+"settings and try again.</p><p>The server responded:<br>%1</p>"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466
@@ -351,13 +347,16 @@ msgstr ""
#: toplevel.cpp:465
msgid ""
-"<p>Your crash report failed to upload!</p>"
-"<p>Please check your network settings and try again.</p>"
+"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network "
+"settings and try again.</p>"
msgstr ""
#~ msgid ""
-#~ "%1 not found. Check if it is installed -- you need it to generate the backtrace.\n"
-#~ "If you have another debugger, contact kde-devel@kde.org for help on how to set it up."
+#~ "%1 not found. Check if it is installed -- you need it to generate the "
+#~ "backtrace.\n"
+#~ "If you have another debugger, contact kde-devel@kde.org for help on how "
+#~ "to set it up."
#~ msgstr ""
#~ "%1 غير موجود. تأكد من كونه مثبتاً -- تحتاج اليه لتوليد التتبع.\n"
-#~ "اذا كان لديك مزيل مشاكل آخر , اتصل بـ kde-devel@kde.org للمساعدة حول تنصيبه."
+#~ "اذا كان لديك مزيل مشاكل آخر , اتصل بـ kde-devel@kde.org للمساعدة حول "
+#~ "تنصيبه."