summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kalarm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdepim/kalarm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdepim/kalarm.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kalarm.po
index d28a22da553..a7c84e5405c 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -1348,10 +1348,10 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"No 'From' email address is configured.\n"
-"Please set it in the KDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog."
+"Please set it in the TDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog."
msgstr ""
"عنوان البريد الإلكتروني المرسل 'من' غير معدَ.\n"
-"الرجاء ضبطه في مركز تحكم KDE أو في مربع حوار التفضيلات %1."
+"الرجاء ضبطه في مركز تحكم TDE أو في مربع حوار التفضيلات %1."
#: kamail.cpp:141
#, fuzzy
@@ -1625,8 +1625,8 @@ msgid "KAlarm"
msgstr "برنامج المنبه KAlarm"
#: main.cpp:111
-msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for KDE"
-msgstr "منبه رسائل شخصي ومجدول أوامر وبريد الكتروني ل KDE"
+msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for TDE"
+msgstr "منبه رسائل شخصي ومجدول أوامر وبريد الكتروني ل TDE"
#: mainwindow.cpp:99
msgid "Show &Alarm Times"
@@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "تشغيل متواصل في &درج النظام"
#: prefdlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid ""
-"Check to run KAlarm continuously in the KDE system tray.\n"
+"Check to run KAlarm continuously in the TDE system tray.\n"
"\n"
"Notes:\n"
"1. With this option selected, closing the system tray icon will quit KAlarm.\n"
@@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr ""
#: prefdlg.cpp:311
msgid ""
-"Automatically start alarm monitoring whenever you start KDE, by running the "
+"Automatically start alarm monitoring whenever you start TDE, by running the "
"alarm daemon (%1).\n"
"\n"
"This option should always be checked unless you intend to discontinue use of "
@@ -2177,12 +2177,12 @@ msgstr "تشغيل تلقائي أيقونة"
#: prefdlg.cpp:538
#, fuzzy
-msgid "Check to run KAlarm whenever you start KDE."
-msgstr "إضبط لتشغيل %1 عند بدء KDE."
+msgid "Check to run KAlarm whenever you start TDE."
+msgstr "إضبط لتشغيل %1 عند بدء TDE."
#: prefdlg.cpp:539
#, fuzzy
-msgid "Check to display the system tray icon whenever you start KDE."
+msgid "Check to display the system tray icon whenever you start TDE."
msgstr "تحقق إلى أيقونة بدء كيدي."
#: prefdlg.cpp:603
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "استعمل من عنصر تحكم توسيط"
#: prefdlg.cpp:661
#, fuzzy
msgid ""
-"Check to use the email address set in the KDE Control Center, to identify you "
+"Check to use the email address set in the TDE Control Center, to identify you "
"as the sender when sending email alarms."
msgstr "تحقق إلى الاستعمل بوصة كيدي عنصر تحكم توسيط إلى."
@@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "استعمل من عنصر تحكم توسيط"
#: prefdlg.cpp:702
#, fuzzy
msgid ""
-"Check to use the email address set in the KDE Control Center, for blind copying "
+"Check to use the email address set in the TDE Control Center, for blind copying "
"email alarms to yourself."
msgstr "تحقق إلى الاستعمل بوصة كيدي عنصر تحكم توسيط لـ إلى."
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "إلى حفظ?"
#: prefdlg.cpp:802
#, fuzzy, c-format
-msgid "No email address is currently set in the KDE Control Center. %1"
+msgid "No email address is currently set in the TDE Control Center. %1"
msgstr "لا بوصة كيدي عنصر تحكم توسيط 1"
#: prefdlg.cpp:807