summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdepim/korganizer.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdepim/korganizer.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdepim/korganizer.po266
1 files changed, 93 insertions, 173 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/korganizer.po
index 727d1d18c03..c280bebddd4 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 19:53+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -98,14 +98,6 @@ msgid ""
"Pur&ge Completed To-dos"
msgstr "أف&رغ الواجبات التامة"
-#: actionmanager.cpp:312 actionmanager.cpp:475 actionmanager.cpp:1463
-#: actionmanager.cpp:1491 calendarview.cpp:905 filteredit_base.ui:37
-#: koeditorrecurrence.cpp:606 koeventpopupmenu.cpp:72 kotodoview.cpp:461
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "أمحي %1"
-
#: actionmanager.cpp:338
msgid "What's &Next"
msgstr "ما هو التال&ي"
@@ -410,11 +402,6 @@ msgstr "تعذّر تحميل الملف."
msgid "Unable to save calendar to the file %1."
msgstr "غير قادر على حفظ التقويم إلى الملف %1."
-#: actionmanager.cpp:1139
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "لا خطأ"
-
#: actionmanager.cpp:1164
msgid ""
"The calendar has been modified.\n"
@@ -531,20 +518,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove Attachments"
msgstr "المل&حقات"
-#: actionmanager.cpp:1891 actionmanager.cpp:1894
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "إسترجع (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1895
msgid "Undo (%1)"
msgstr "إسترجع (%1)"
-#: actionmanager.cpp:1903 actionmanager.cpp:1906
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "إعادة (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1907
msgid "Redo (%1)"
msgstr "إعادة (%1)"
@@ -991,11 +968,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete Only This"
msgstr "أمحي فقط هذا"
-#: calendarview.cpp:2340 calendarview.cpp:2401
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "أمحي الكلّ"
-
#: calendarview.cpp:2342
msgid "Deleting sub-to-dos"
msgstr "محو الواجبات الفرعية"
@@ -1218,11 +1190,6 @@ msgstr "غير قادر على كتابة الأرشيف إلى الهدف ال
msgid "Export Calendar as Web Page"
msgstr "تصدير التقويم كصفحة ويب"
-#: exportwebdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&صدّر"
-
#: exportwebdialog.cpp:131
msgid ""
"You are about to set all preferences to default values. All custom "
@@ -1289,12 +1256,6 @@ msgstr "سيتم حذف هذا العنصر نهائياً."
msgid "Delete Confirmation"
msgstr "تأكيد المحو"
-#: filtereditdialog.cpp:201 koeventeditor.cpp:393 kojournaleditor.cpp:202
-#: template_management_dialog_base.ui:46
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "أمحي %1"
-
#: freebusymanager.cpp:236
msgid ""
"<qt>No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
@@ -1601,13 +1562,6 @@ msgstr ""
"للحضور أو لا. لتحديد مشارك من دفتر عناوينك ، أنقر على الزرّ 'إختر المشارك' "
"بدلاً عن ذلك."
-#: koattendeeeditor.cpp:184 koeditoralarms_base.ui:544
-#: koeditorattachments.cpp:484 koeditorattachments.cpp:510
-#: publishdialog_base.ui:102 resourceview.cpp:564 resourceview.cpp:717
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: koattendeeeditor.cpp:186
msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgstr "يحذف المشارك المختار في اللائحة أعلاه."
@@ -1670,25 +1624,6 @@ msgstr "أرفض"
msgid "Accept"
msgstr "إقبل"
-#: kodaymatrix.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "أ&نقل إلى"
-
-#: kodaymatrix.cpp:522
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "&أنسخ إلى"
-
-#: kodaymatrix.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "أ&ضف"
-
-#: kodaymatrix.cpp:527
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: koeditoralarms.cpp:113
msgid "Reminder Dialog"
msgstr "حوار المنبه"
@@ -1785,15 +1720,6 @@ msgstr ""
"%n دقائق\n"
"%n دقيقة"
-#: koeditoralarms.cpp:182
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: koeditoralarms.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Naso"
-
#: koeditoralarms.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Advanced Reminders"
@@ -1935,19 +1861,6 @@ msgid ""
"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
msgstr ""
-#: koeditorattachments.cpp:495
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: koeditorattachments.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "المل&حقات"
-
-#: koeditorattachments.cpp:515
-msgid "&Properties..."
-msgstr ""
-
#: koeditorattachments.cpp:585
msgid "&Link here"
msgstr ""
@@ -2088,11 +2001,6 @@ msgstr "إلتقط التاريخ"
msgid "Moves the event to a date and time when all the attendees are free."
msgstr "ينقل الحدث ألى تاريخ و وقت توافر كلّ المشاركين ."
-#: koeditorfreebusy.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "الإيداع"
-
#: koeditorfreebusy.cpp:290
msgid ""
"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers."
@@ -3154,24 +3062,6 @@ msgstr ""
msgid "Template does not contain a valid event."
msgstr "لا يحتوي القالب على حدث صالح."
-#: koeventpopupmenu.cpp:57 kotodoview.cpp:459 printing/calprinter.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "&Print..."
-msgstr "&حرّر..."
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:63
-msgid "&Cut"
-msgstr ""
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Copy"
-msgstr "&أنسخ إلى"
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:69
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: koeventpopupmenu.cpp:77
msgid "&Toggle Reminder"
msgstr "أ&قلب حالة المنبه:"
@@ -3225,11 +3115,6 @@ msgstr "المل&حقات"
msgid "Event Viewer"
msgstr "عارض الأحداث"
-#: koeventviewerdialog.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "حرّر..."
-
#: kogroupware.cpp:166
#, c-format
msgid "Error message: %1"
@@ -3479,10 +3364,6 @@ msgstr "شخصي"
msgid "Travel"
msgstr "سفر"
-#: koprefs.cpp:165
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: koprefs.cpp:166
msgid "Birthday"
msgstr "تاريخ ميلاد"
@@ -3673,10 +3554,6 @@ msgstr ""
"إضغط على هذا الزرّ كي تضف خانة جديدة إلى لائحة عناوين البريد الإضافية. إستعمل "
"صندوق التحرير في الأعلى لتحرير الخانة الجديدة."
-#: koprefsdialog.cpp:925
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: koprefsdialog.cpp:967 publishdialog.cpp:102
msgid "(EmptyEmail)"
msgstr "(رسالة فارغة)"
@@ -5102,11 +4979,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Calendar"
msgstr "طباعة التقويم"
-#: printing/calprinter.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "إطبع اللائحة"
-
#: printing/calprinter.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Print Style"
@@ -5125,15 +4997,6 @@ msgstr "استعمال التكوين الافتراضي من النمط الم
msgid "Use Printer Default"
msgstr ""
-#: printing/calprinter.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "المنفذ:"
-
-#: printing/calprinter.cpp:201
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239
msgid "&Preview"
msgstr "&معاينة"
@@ -5375,10 +5238,6 @@ msgstr "<qt>تعذّر إنشاء مصدر من النوع <b>%1</b>.</qt>"
msgid "Re&load"
msgstr "الإيداع"
-#: resourceview.cpp:694
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: resourceview.cpp:699
#, fuzzy
msgid "Show &Info"
@@ -6871,11 +6730,6 @@ msgstr "الوقت الإفتراضي للموعد"
msgid "The default way of attaching dropped emails to a task"
msgstr ""
-#: korganizer_part.rc:5 korganizerui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "ال&مرشح"
-
#: korganizer_part.rc:11 korganizerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -6886,22 +6740,6 @@ msgstr "&إستورد"
msgid "&Export"
msgstr "&صدّر"
-#: korganizer_part.rc:32 korganizerui.rc:26
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&حرّر..."
-
-#: korganizer_part.rc:44 korganizerui.rc:31
-#: plugins/projectview/projectviewui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "طرق العرض"
-
-#: korganizer_part.rc:65 korganizerui.rc:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "كبّر"
-
#: korganizer_part.rc:73 korganizerui.rc:60
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -6917,21 +6755,11 @@ msgstr "إ&جراءات"
msgid "S&chedule"
msgstr "&جدول"
-#: korganizer_part.rc:107 korganizerui.rc:92
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "إجتماع"
-
#: korganizer_part.rc:108 korganizerui.rc:93
#, no-c-format
msgid "&Sidebar"
msgstr "&شريط جانبي"
-#: korganizer_part.rc:126 korganizerui.rc:107
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: korganizer_part.rc:131 korganizerui.rc:113
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -7621,6 +7449,98 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "أمحي %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "لا خطأ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "إسترجع (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "إعادة (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "أمحي الكلّ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&صدّر"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "أمحي %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "أ&نقل إلى"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "&أنسخ إلى"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "أ&ضف"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Naso"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "المل&حقات"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "الإيداع"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Print..."
+#~ msgstr "&حرّر..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Copy"
+#~ msgstr "&أنسخ إلى"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "حرّر..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "إطبع اللائحة"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "المنفذ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "ال&مرشح"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&حرّر..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "طرق العرض"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "كبّر"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "إجتماع"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Location: %1"
#~ msgstr "ال&موقع:"