summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/kdessh.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdeutils/kdessh.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdeutils/kdessh.po113
1 files changed, 0 insertions, 113 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/kdessh.po
deleted file mode 100644
index 6db407dfcaf..00000000000
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/kdessh.po
+++ /dev/null
@@ -1,113 +0,0 @@
-# translation of kdessh.po to Arabic
-# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2002.
-# Ahmad M. Zawawi <azawawi@emirates.net.ae>, 2004.
-# Khaled Hosny <dr.khaled.hosny@gmail.com>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdessh\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-27 06:55+0300\n"
-"Last-Translator: Khaled Hosny <dr.khaled.hosny@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-
-#: kdessh.cpp:38
-msgid "Specifies the remote host"
-msgstr "تُحدّد المستضيف البعيد"
-
-#: kdessh.cpp:39
-msgid "The command to run"
-msgstr "الأمر المطلوب تشغيله"
-
-#: kdessh.cpp:40
-msgid "Specifies the target uid"
-msgstr "تُحدّد هوية المستخدم \"uid\" الهدف"
-
-#: kdessh.cpp:41
-msgid "Specify remote stub location"
-msgstr "تُحدّد موقع stub البعيد"
-
-#: kdessh.cpp:42
-msgid "Do not keep password"
-msgstr "عدم حفظ كلمة السر"
-
-#: kdessh.cpp:43
-msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
-msgstr "ايقاف البرنامج (daemon) (نسيان كل كلمات السر)"
-
-#: kdessh.cpp:44
-msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
-msgstr "تمكين مخرجات الطرفية (بدون الإحتفاظ بكلمات السر)"
-
-#: kdessh.cpp:51
-msgid "TDE ssh"
-msgstr "كدى ssh"
-
-#: kdessh.cpp:52
-msgid "Runs a program on a remote host"
-msgstr "تُشغّل برنامج في مستضيف بعيد"
-
-#: kdessh.cpp:55
-msgid "Maintainer"
-msgstr "المشرف"
-
-#: kdessh.cpp:83
-msgid "No command or host specified."
-msgstr "لم يتم تحديد أمر أو مضيف."
-
-#: kdessh.cpp:162
-msgid ""
-"Ssh returned with an error!\n"
-"The error message is:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"أرجع SSH خطأً\n"
-"رسالة الخطأ هي:\n"
-"\n"
-
-#: kdessh.cpp:174
-msgid "Command"
-msgstr "الأمر"
-
-#: sshdlg.cpp:33
-msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
-msgstr "العمل الذي طلبته يحتاج الى مصادقة. رجاء أدخِل "
-
-#: sshdlg.cpp:53
-msgid ""
-"Conversation with ssh failed.\n"
-msgstr ""
-"فشل الحوار مع ssh.\n"
-
-#: sshdlg.cpp:62
-msgid ""
-"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
-"Make sure your PATH is set correctly."
-msgstr ""
-"البرنامج ssh أو 'tdesu_stub' غير موجود.\n"
-"الرجاء التأكد من أن معامل البيئة PATH محدد بشكل صحيح."
-
-#: sshdlg.cpp:68
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "كلمة مرور خاطئة. يرجى اعادة المحاولة."
-
-#: sshdlg.cpp:72
-msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
-msgstr "خطأ داخلي: ارجاع غير شرعي من SshProcess:checkInstall()"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "محمد جمال,أحمد محمد زواوي, خالد حسنى"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "f2c2001@yahoo.com,azawawi@emirates.net.ae,dr.khaled.hosny@gmail.com"