diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdebase/kasbarextension.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdebase/ktip.po | 108 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kooka.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po | 132 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdepim/akregator.po | 32 |
6 files changed, 156 insertions, 158 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kasbarextension.po index f94b19bded0..18f924ddf0c 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kasbarextension.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kasbarextension.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasbarextension\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 01:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 20:11+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -385,31 +385,30 @@ msgid "Enable &progress indicator" msgstr "تمكين مؤشر ال&تقدم" #: kasprefsdlg.cpp:421 -msgid "" -"Enables the display of a progress bar in the label of windows show are " -"progress indicators." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enables the display of a progress indicator in the label of windows." +msgstr "يمكّن من عرض المهمات التي تبدأ ، حتى و ان لم تظهر نافذتها بعد." -#: kasprefsdlg.cpp:426 +#: kasprefsdlg.cpp:425 msgid "Enable &attention indicator" msgstr "تمكين مؤشر ال&تنبيه" -#: kasprefsdlg.cpp:428 +#: kasprefsdlg.cpp:427 msgid "" "Enables the display of an icon that indicates a window that needs attention." msgstr "يمكن عرض أيقونة تشير إلى أن ثمة نافذة تتطلّب الإنتباه." -#: kasprefsdlg.cpp:432 +#: kasprefsdlg.cpp:431 msgid "Enable frames for inactive items" msgstr "مكّن الإطارات للبنود غير النشطة" -#: kasprefsdlg.cpp:434 +#: kasprefsdlg.cpp:433 msgid "" "Enables frames around inactive items, if you want the bar to disappear into " "the background you should probably uncheck this option." msgstr "" -#: kasprefsdlg.cpp:445 +#: kasprefsdlg.cpp:444 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/ktip.po index 8708590acce..681cb9790b5 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/ktip.po @@ -1898,60 +1898,6 @@ msgid "" "</p>\n" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" -#~ "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" -#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " -#~ "Acrobat Reader,\n" -#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" -#~ "<center>\n" -#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" -#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#~ msgstr "" -#~ "<p> هل تريد الحصول على فعالية TDE للطباعة في التطبيقات غير التابعة لِـ " -#~ "TDE ؟ </p>\n" -#~ "<p> إستعمل إذاً <strong>'kprinter'</strong> \"كأمر طباعة\".\n" -#~ "و ذلك الأمر فعال في كل من Netscape ، Mozilla، Galeon ، gv ، Acrobat " -#~ "Reader،\n" -#~ " StarOffice ، OpenOffice.org و أي تطبيق GNOME و العديد من البرامج " -#~ "الأخرى...</p>\n" -#~ "<center>\n" -#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" -#~ "<p align=\"right\"><em>مساهمة من Kurt Pfeifle</em></p>\n" - -#~ msgid "" -#~ "<p>\n" -#~ "You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n" -#~ "</p>\n" -#~ "<p>\n" -#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" -#~ " choice.\n" -#~ "</p>\n" -#~ "<p>\n" -#~ "<hr><br><br>\n" -#~ "<i>This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take " -#~ "you back to\n" -#~ " the first tip.</i>\n" -#~ "</p>\n" -#~ msgstr "" -#~ "<p>\n" -#~ "يمكنك جعل TDE يشغل/ يوقف تشغيل الزرّ <b>NumLock</b> (أي زرّ الوصول للأرقام " -#~ "على لوحة المفاتيح ) عند بدء التشغيل.\n" -#~ "</p>\n" -#~ "<p>\n" -#~ "إفتح مركز التحكم ، إختر الأجهزة المحيطية --> لوحة المفاتيح و ثمّ إختر ما " -#~ "تشاءه\n" -#~ "</p>\n" -#~ "<p>\n" -#~ "<hr><br><br>\n" -#~ "<i>هذه هي آخر التلميحات في قاعدة بيانات التلميحات. إنّ النقر على الزرّ " -#~ "\"التالي\"\n" -#~ "سيرجعك إلى التلميحة الأولى\n" -#~ "</i>\n" -#~ ". </i>ترجمة محمد سعد ، 2006\n" -#~ "</p>\n" - #~ msgid "" #~ "<P>\n" #~ "There is a lot of information about TDE on the\n" @@ -2191,3 +2137,57 @@ msgstr "" #~ "من التطوير\n" #~ "الكثيف قبل ظهور الإصدار التالي.</p><br>\n" #~ "<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" +#~ "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" +#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +#~ "Acrobat Reader,\n" +#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" +#~ "<center>\n" +#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" +#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p> هل تريد الحصول على فعالية TDE للطباعة في التطبيقات غير التابعة لِـ " +#~ "TDE ؟ </p>\n" +#~ "<p> إستعمل إذاً <strong>'kprinter'</strong> \"كأمر طباعة\".\n" +#~ "و ذلك الأمر فعال في كل من Netscape ، Mozilla، Galeon ، gv ، Acrobat " +#~ "Reader،\n" +#~ " StarOffice ، OpenOffice.org و أي تطبيق GNOME و العديد من البرامج " +#~ "الأخرى...</p>\n" +#~ "<center>\n" +#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" +#~ "<p align=\"right\"><em>مساهمة من Kurt Pfeifle</em></p>\n" + +#~ msgid "" +#~ "<p>\n" +#~ "You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<p>\n" +#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" +#~ " choice.\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<p>\n" +#~ "<hr><br><br>\n" +#~ "<i>This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take " +#~ "you back to\n" +#~ " the first tip.</i>\n" +#~ "</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>\n" +#~ "يمكنك جعل TDE يشغل/ يوقف تشغيل الزرّ <b>NumLock</b> (أي زرّ الوصول للأرقام " +#~ "على لوحة المفاتيح ) عند بدء التشغيل.\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<p>\n" +#~ "إفتح مركز التحكم ، إختر الأجهزة المحيطية --> لوحة المفاتيح و ثمّ إختر ما " +#~ "تشاءه\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<p>\n" +#~ "<hr><br><br>\n" +#~ "<i>هذه هي آخر التلميحات في قاعدة بيانات التلميحات. إنّ النقر على الزرّ " +#~ "\"التالي\"\n" +#~ "سيرجعك إلى التلميحة الأولى\n" +#~ "</i>\n" +#~ ". </i>ترجمة محمد سعد ، 2006\n" +#~ "</p>\n" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index 2ee6aed74aa..7c2e12d9905 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-19 16:40+0300\n" "Last-Translator: عبدالعزيز الشريف <a.a-a.s at hotmail dot com>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -40,19 +40,19 @@ msgstr "KolourPaint" msgid "Paint Program for TDE" msgstr "برنامج الطلاء لــ TDE" -#: kolourpaint.cpp:79 +#: kolourpaint.cpp:78 msgid "Maintainer" msgstr "المشرف على الصيانة" -#: kolourpaint.cpp:80 +#: kolourpaint.cpp:79 msgid "Chief Investigator" msgstr "الباحث الرئيسي" -#: kolourpaint.cpp:82 kolourpaint.cpp:84 kolourpaint.cpp:85 +#: kolourpaint.cpp:81 kolourpaint.cpp:83 kolourpaint.cpp:84 msgid "Icons" msgstr "الأيقونات" -#: kolourpaint.cpp:83 +#: kolourpaint.cpp:82 msgid "InputMethod Support" msgstr "دعم منهج الإدخال" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kooka.po index d9b591594ab..81d25683b27 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kooka.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kooka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kooka\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-09 21:36+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -1093,15 +1093,11 @@ msgstr "نمط المعرض - لا تتصل بجهاز المسح الضوئي" msgid "Kooka" msgstr "Kooka" -#: main.cpp:78 -msgid "http://kooka.kde.org" -msgstr "http://kooka.kde.org" - -#: main.cpp:80 +#: main.cpp:79 msgid "developer" msgstr "المُطور" -#: main.cpp:81 +#: main.cpp:80 msgid "graphics, web" msgstr "الرسمات ، الشبكة" @@ -1251,6 +1247,9 @@ msgstr "ال&صورة" msgid "Image Viewer Toolbar" msgstr "شريط أدوات مستعرض الصور" +#~ msgid "http://kooka.kde.org" +#~ msgstr "http://kooka.kde.org" + #, fuzzy #~ msgid "&File" #~ msgstr "إسم الملف" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po index fa4c109f066..5ce0c4e45e0 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -13358,6 +13358,72 @@ msgstr "تلميحة اليوم" #~ "غير قادر على تكوين الملف\n" #~ "\"" +#~ msgid "" +#~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE " +#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href=" +#~ "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> " +#~ "development.<br><br>No single group, company or organization controls the " +#~ "TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.<br><br>Visit " +#~ "<A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> for more " +#~ "information on the TDE project. " +#~ msgstr "" +#~ "يقوم طاقم TDE بِتأليف و صيانة سلسلة البرامِج <b>K Desktop Environment</b> " +#~ "و يتكون هذا الطاقم من شبكة عالمية من مهندسي البرامِج المتعهدين على تطوير " +#~ "<a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">البرامج الحرّة</a> ." +#~ "<br><br>ليس لأيّ مجموعة أشخاص ، شركة أو منظّمة سلطة التحكم بِمصادِر برمجة " +#~ "TDE . و يمكن لأي شخص المشاركة بتطوير TDE .<br><br>إذهب لزيارة الموقِع <A " +#~ "HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> لتحصل على المزيد مِن " +#~ "المعلومات عن المشروع TDE." + +#~ msgid "&Report Bugs or Wishes" +#~ msgstr "&أرسِل تقرير عن أخطاء أو تمنيات" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org " +#~ "where you will find a form to fill in.\n" +#~ "The information displayed above will be transferred to that server." +#~ msgstr "" +#~ "لإرسال تقرير خطأ، أضغط على الوصلة بالأسفل.\n" +#~ "هذا سوف يفتح مستعرض الإنترنت على http://bugs.trinitydesktop.org حيث ستجد " +#~ "نموذج لتعبئه.\n" +#~ "المعلومات الظاهرة في الأعلى سيتم إرسالها للخادم." + +#~ msgid "&Report Bug..." +#~ msgstr "بلّغ عن &خلل..." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " +#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " +#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the " +#~ "information now?" +#~ msgstr "" +#~ "الـKonqueror تملك القدرة على تخزين كلمة المرور في محفظة مشفرة. عندما تكون " +#~ "المحفظة غير مغلقة، عندها تستطيع تلقائيا إستعادة معلومات الدخول في المرة " +#~ "التالية التي تزور فيها الموقع. هل تريد استعادة المعلومات الآن؟" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " +#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " +#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information " +#~ "now?" +#~ msgstr "" +#~ "الـKonqueror تملك القدرة على تخزين كلمة المرور في محفظة مشفرة. عندما تكون " +#~ "المحفظة غير مغلقة، عندها تستطيع تلقائيا إستعادة معلومات الدخول في المرة " +#~ "التالية التي تزور فيها الموقع. هل تريد استعادة المعلومات الآن؟" + +#~ msgid "Address" +#~ msgstr "العنوان" + +#~ msgid "Title" +#~ msgstr "اللقب" + +#~ msgid "Role" +#~ msgstr "الدور" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. " @@ -13435,69 +13501,3 @@ msgstr "تلميحة اليوم" #~ "MS ويندوز, Mac OS X, لينوكس,وكل إصدارات اليونيكس التجارية." #~ "<br>Qt كذلك أيضا متوفر للأشكال المضمنة.</p><p>Qt منتج . أنظر <tt>http://" #~ "www.trolltech.com/qt/</tt> لمزيد من المعلومات.</p>" - -#~ msgid "" -#~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE " -#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href=" -#~ "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> " -#~ "development.<br><br>No single group, company or organization controls the " -#~ "TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.<br><br>Visit " -#~ "<A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> for more " -#~ "information on the TDE project. " -#~ msgstr "" -#~ "يقوم طاقم TDE بِتأليف و صيانة سلسلة البرامِج <b>K Desktop Environment</b> " -#~ "و يتكون هذا الطاقم من شبكة عالمية من مهندسي البرامِج المتعهدين على تطوير " -#~ "<a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">البرامج الحرّة</a> ." -#~ "<br><br>ليس لأيّ مجموعة أشخاص ، شركة أو منظّمة سلطة التحكم بِمصادِر برمجة " -#~ "TDE . و يمكن لأي شخص المشاركة بتطوير TDE .<br><br>إذهب لزيارة الموقِع <A " -#~ "HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> لتحصل على المزيد مِن " -#~ "المعلومات عن المشروع TDE." - -#~ msgid "&Report Bugs or Wishes" -#~ msgstr "&أرسِل تقرير عن أخطاء أو تمنيات" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org " -#~ "where you will find a form to fill in.\n" -#~ "The information displayed above will be transferred to that server." -#~ msgstr "" -#~ "لإرسال تقرير خطأ، أضغط على الوصلة بالأسفل.\n" -#~ "هذا سوف يفتح مستعرض الإنترنت على http://bugs.trinitydesktop.org حيث ستجد " -#~ "نموذج لتعبئه.\n" -#~ "المعلومات الظاهرة في الأعلى سيتم إرسالها للخادم." - -#~ msgid "&Report Bug..." -#~ msgstr "بلّغ عن &خلل..." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " -#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " -#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the " -#~ "information now?" -#~ msgstr "" -#~ "الـKonqueror تملك القدرة على تخزين كلمة المرور في محفظة مشفرة. عندما تكون " -#~ "المحفظة غير مغلقة، عندها تستطيع تلقائيا إستعادة معلومات الدخول في المرة " -#~ "التالية التي تزور فيها الموقع. هل تريد استعادة المعلومات الآن؟" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " -#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " -#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information " -#~ "now?" -#~ msgstr "" -#~ "الـKonqueror تملك القدرة على تخزين كلمة المرور في محفظة مشفرة. عندما تكون " -#~ "المحفظة غير مغلقة، عندها تستطيع تلقائيا إستعادة معلومات الدخول في المرة " -#~ "التالية التي تزور فيها الموقع. هل تريد استعادة المعلومات الآن؟" - -#~ msgid "Address" -#~ msgstr "العنوان" - -#~ msgid "Title" -#~ msgstr "اللقب" - -#~ msgid "Role" -#~ msgstr "الدور" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/akregator.po index 2d1f0ec2362..feb6682536a 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/akregator.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Akregator\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 01:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-13 23:06+0307\n" "Last-Translator: عبدالعزيز الشريف <a.a-a.s@hotmail.com>\n" "Language-Team: Arabeyes <doc@arabeyes.org>\n" @@ -45,47 +45,47 @@ msgstr "" msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers" msgstr "(C) 2004, 2005 مطوري اكريغاتور" -#: aboutdata.cpp:36 +#: aboutdata.cpp:35 msgid "Maintainer" msgstr "المشرف" -#: aboutdata.cpp:37 aboutdata.cpp:38 aboutdata.cpp:39 aboutdata.cpp:40 +#: aboutdata.cpp:36 aboutdata.cpp:37 aboutdata.cpp:38 aboutdata.cpp:39 msgid "Developer" msgstr "المطور" -#: aboutdata.cpp:41 aboutdata.cpp:42 aboutdata.cpp:43 +#: aboutdata.cpp:40 aboutdata.cpp:41 aboutdata.cpp:42 msgid "Contributor" msgstr "المساهم" -#: aboutdata.cpp:44 +#: aboutdata.cpp:43 msgid "Handbook" msgstr "كتيب" -#: aboutdata.cpp:45 +#: aboutdata.cpp:44 msgid "Author of librss" msgstr "مؤلف librss" -#: aboutdata.cpp:46 +#: aboutdata.cpp:45 msgid "Bug tracker management, Usability improvements" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:47 +#: aboutdata.cpp:46 msgid "Tons of bug fixes" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:48 +#: aboutdata.cpp:47 msgid "'Delayed mark as read' feature" msgstr "" -#: aboutdata.cpp:49 +#: aboutdata.cpp:48 msgid "Icons" msgstr "أيقونات" -#: aboutdata.cpp:50 +#: aboutdata.cpp:49 msgid "Insomnia" msgstr "الأرق" -#: aboutdata.cpp:51 +#: aboutdata.cpp:50 msgid "Gentoo Ebuild" msgstr "" @@ -722,11 +722,11 @@ msgid "" "news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking all " "your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the content " "for you.</p><p>For more information about using Akregator, check the <a href=" -"\"%3\">Akregator website</a>. If you do not want to see this page anymore, " -"<a href=\"config:/disable_introduction\">click here</a>.</p><p>We hope that " -"you will enjoy Akregator.</p>\n" +"\"%3\">Trinity website</a>. If you do not want to see this page anymore, <a " +"href=\"config:/disable_introduction\">click here</a>.</p><p>We hope that you " +"will enjoy Akregator.</p>\n" "<p>Thank you,</p>\n" -"<p style='margin-bottom: 0px'> The Akregator Team</p>\n" +"<p style='margin-bottom: 0px'> The Trinity Team</p>\n" msgstr "" #: articleviewer.cpp:399 |