summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmkeys.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmkeys.po')
-rw-r--r--tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmkeys.po190
1 files changed, 95 insertions, 95 deletions
diff --git a/tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmkeys.po
index fa11f6b4ba8..acac6b690fd 100644
--- a/tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-az/messages/kdebase/kcmkeys.po
@@ -321,471 +321,471 @@ msgstr "KDE."
msgid "Application Missing"
msgstr "&Proqram Tə'minatı Qısa Yolları"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:18
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:18
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:20
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:20
msgid "Navigation"
msgstr "Naviqasiya"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:21
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Walk Through Windows"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:22
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:22
#, fuzzy
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgstr "Pəncərələr Tərs Sıralama"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:23
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:23
#, fuzzy
msgid "Walk Through Desktops"
msgstr "Masa Üstüne Göstər"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:24
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:24
#, fuzzy
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
msgstr "Tərs Sıralama"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:25
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:25
#, fuzzy
msgid "Walk Through Desktop List"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:26
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:28
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:28
msgid "Windows"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:29
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:29
#, fuzzy
msgid "Window Operations Menu"
msgstr "Pəncərə Menü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:30
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Close Window"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:32
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:32
#, fuzzy
msgid "Maximize Window"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:34
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Maximize Window Vertically"
msgstr "Pəncərə Şaquli"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:36
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Maximize Window Horizontally"
msgstr "Pəncərə"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:38
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Minimize Window"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:40
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Shade Window"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:42
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Move Window"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:44
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Resize Window"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:46
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Raise Window"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:48
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Lower Window"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:50
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Toggle Window Raise/Lower"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:51
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Make Window Fullscreen"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:53
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Hide Window Border"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:55
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Keep Window Above Others"
msgstr "Pəncərə"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:57
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Keep Window Below Others"
msgstr "Pəncərə"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:59
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Activate Window Demanding Attention"
msgstr "Pəncərə"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:60
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:60
msgid "Setup Window Shortcut"
msgstr ""
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:61
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Pack Window to the Right"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:63
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Pack Window to the Left"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:65
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Pack Window Up"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:67
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Pack Window Down"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:69
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Pack Grow Window Horizontally"
msgstr "Pəncərə"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:71
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Pack Grow Window Vertically"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:73
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Pack Shrink Window Horizontally"
msgstr "Pəncərə"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:75
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Pack Shrink Window Vertically"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:78
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:78
msgid "Window & Desktop"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:79
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Keep Window on All Desktops"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:81
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 1"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:82
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 2"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:83
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 3"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:84
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 4"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:85
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 5"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:86
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 6"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:87
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 7"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:88
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 8"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:89
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 9"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:90
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 10"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:91
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 11"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:92
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 12"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:93
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 13"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:94
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 14"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:95
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 15"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:96
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 16"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:97
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 17"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:98
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 18"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:99
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 19"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:100
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Window to Desktop 20"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:101
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Window to Next Desktop"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:102
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Window to Previous Desktop"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:103
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Window One Desktop to the Right"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:104
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Window One Desktop to the Left"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:105
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Window One Desktop Up"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:106
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Window One Desktop Down"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:108
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:108
msgid "Desktop Switching"
msgstr "Masa Üstü Keçilməsi"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:109
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 1"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:110
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 2"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:111
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 3"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:112
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 4"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:113
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 5"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:114
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 6"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:115
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 7"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:116
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 8"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:117
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 9"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:118
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 10"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:119
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 11"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:120
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 12"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:121
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 13"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:122
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 14"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:123
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 15"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:124
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 16"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:125
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 17"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:126
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 18"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:127
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 19"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:128
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Switch to Desktop 20"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:129
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Switch to Next Desktop"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:130
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Switch to Previous Desktop"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:131
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Switch One Desktop to the Right"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:132
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Switch One Desktop to the Left"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:133
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Switch One Desktop Up"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:134
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Switch One Desktop Down"
msgstr "Masa üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:137
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Mouse Emulation"
msgstr "Siçan"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:138
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Kill Window"
msgstr "Pəncərələr"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:139
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Window Screenshot"
msgstr "Pəncərə və Masa Üstü"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:140
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Desktop Screenshot"
msgstr "Masa Üstü Keçilməsi"
-#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:145
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Block Global Shortcuts"
msgstr "Ü&mumi Qısa Yollar"