summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-az/messages/kdetoys/kworldclock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-az/messages/kdetoys/kworldclock.po')
-rw-r--r--tde-i18n-az/messages/kdetoys/kworldclock.po172
1 files changed, 172 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-az/messages/kdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-az/messages/kdetoys/kworldclock.po
new file mode 100644
index 00000000000..bfde734917d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-az/messages/kdetoys/kworldclock.po
@@ -0,0 +1,172 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-07-25 20:00GMT+0200\n"
+"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu <azerb_linux@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimail.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
+
+#. i18n: file about.ui line 16
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "About KDE World Clock"
+msgstr "KDE World Clock Haqqında"
+
+#. i18n: file about.ui line 77
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "The KDE World Clock"
+msgstr "The KDE World Clock"
+
+#. i18n: file about.ui line 120
+#: rc.cpp:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This is a little toy to display the time on each place on the earth. \n"
+"\n"
+"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
+msgstr ""
+"This is a little toy to display the time on each place on the earth. \n"
+"\n"
+"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
+
+#. i18n: file clock.ui line 16
+#: rc.cpp:17
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Clock Settings"
+msgstr "Saat qurğularını düzəlt"
+
+#. i18n: file clock.ui line 122
+#: rc.cpp:20
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please enter the settings for the clock."
+msgstr "Xahiş edirik saatın qurğularını girin:"
+
+#. i18n: file clock.ui line 130
+#: rc.cpp:23
+#, no-c-format
+msgid "&Caption:"
+msgstr "&Manşet:"
+
+#. i18n: file clock.ui line 146
+#: rc.cpp:26
+#, no-c-format
+msgid "&Timezone:"
+msgstr "&Vaxt dilimi:"
+
+#: main.cpp:59 main.cpp:178
+msgid "KDE World Clock"
+msgstr "KDE World Clock"
+
+#: main.cpp:167
+msgid "Write out a file containing the actual map"
+msgstr "Həqiqi xəritəni daxil edən faylı yazın"
+
+#: main.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "The name of the theme to use"
+msgstr "--dump üçün işlədiləcək örtü adı"
+
+#: main.cpp:169
+msgid "List available themes"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:170
+msgid "The name of the file to write to"
+msgstr "Yazılacaq fayl adı"
+
+#: main.cpp:171
+msgid "The size of the map to dump"
+msgstr "Yekun xəritə böyüklüyü"
+
+#: mapwidget.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Add &Red"
+msgstr "&Qırmızı əlavə et"
+
+#: mapwidget.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Add &Green"
+msgstr "&Yaşıl əlavə et"
+
+#: mapwidget.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Add &Blue"
+msgstr "&Göy əlavə et"
+
+#: mapwidget.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Add &Custom..."
+msgstr "&Hazırkını əlavə et..."
+
+#: mapwidget.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Flag"
+msgstr "Bayrağı Çıxa&rt"
+
+#: mapwidget.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "&Remove All Flags"
+msgstr "Bayrağı Çıxa&rt"
+
+#: mapwidget.cpp:114 zoneclock.cpp:70
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Əlavə Et..."
+
+#: mapwidget.cpp:117
+msgid "&Flags"
+msgstr "&Bayraqlar"
+
+#: mapwidget.cpp:120
+msgid "&Clocks"
+msgstr "&Saatlar"
+
+#: mapwidget.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "&Map Theme"
+msgstr "&Xəritə Örtüsü"
+
+#: mapwidget.cpp:124
+msgid "Show &Daylight"
+msgstr "&Gündüz işığını göstər"
+
+#: mapwidget.cpp:125
+msgid "Show &Cities"
+msgstr "&Şəhərləri Göstər"
+
+#: mapwidget.cpp:126
+msgid "Show F&lags"
+msgstr "Bayraq&ları Göstər"
+
+#: mapwidget.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "&Save Settings"
+msgstr "Qurğuları &Qeyd Et"
+
+#: mapwidget.cpp:265
+msgid "Do you really want to remove all flags?"
+msgstr ""
+
+#: zoneclock.cpp:69
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Düzəlt..."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Vasif İsmayıloğlu"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "azerb_linux@hotmail.com"